¿Qué significa cây leo en Vietnamita?
¿Cuál es el significado de la palabra cây leo en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar cây leo en Vietnamita.
La palabra cây leo en Vietnamita significa trepadora, liana, enredadera, planta trepadora, la enredadera. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra cây leo
trepadora(climber) |
liana(climber) |
enredadera(climber) |
planta trepadora(climber) |
la enredadera(climber) |
Ver más ejemplos
Điều khó ưa là ngày nào anh cũng phải vấp chân vào cây leo của nhóc. ¡ Lo que es aburrido es tropezarme con tus lianas todos los días! |
Sườn nhà làm bằng cột kèo, mái nhà và tường lợp bằng lá kết lại bằng sợi cây leo. El armazón se hace con palos y postes, y el techo y las paredes se recubren con paneles hechos de palos envueltos con hojas de palmera que se cosen con enredaderas. |
Mấy cái tổ làm trong những loại cây leo đều được an toàn không bị những con cáo, gấu trúc và mèo rình rập. Allí los nidos están a salvo de los zorros, los mapaches y los gatos que rondan por la noche. |
Bên ngoài, gió vẫn quất mạnh vào những cây leo bám chặt vào cửa sổ, một cơn mưa điên cuồng lại ào ào trút xuống. En el exterior, el viento azotaba las enredaderas que bordeaban la ventana, mientras seguía lloviendo a mares. |
Miền Nam là nạn nhân của loài cây leo kudzu, phát triển rất nhanh bao phủ phần lớn đất và giết chết các loài thảo mộc khác. El Sur es una víctima del kudzu, una invasiva enredadera de rápido desarrollo que cubre grandes extensiones de tierra y mata la vida vegetal indígena. |
Vậy trước hết, ta cần phải hít sâu, và khuyến khích các bé gái chơi ván trượt, leo cây và leo trèo quanh sân chơi có trụ cứu hỏa. Así que, primero, tenemos que respirar profundo y animar a nuestras chicas a montar en monopatín, trepar árboles y trepar ese poste de bombero en el patio. |
Giống như tất cả các loài cu li khác, loài này sinh sống trên cây, và di chuyển chậm ngang qua các dây leo và cây thân leo thay vì nhảy từ cây này sang cây khác. Como todos los loris es una especie arborícola y se mueve lentamente a través de lianas en vez de saltar de un árbol a otro. |
Khi ta gãi, chúng ta sẽ tống khứ những gì gây hại có thể đang lẩn trốn trên da, như một côn trùng nào đó đang cố chích bạn, hay gai nhọn của một cây leo có độc. Nuestra respuesta de rascado automática desalojaría cualquier cosa perjudicial que esté potencialmente al acecho sobre nuestra piel, como una picadura perjudicial, un insecto mordiente, o los zarcillos de una planta venenosa. |
Khi giải thích lập trường trung lập của đạo đấng Christ cho những người lân cận, anh Eugène thường nói đến những cây hoa giấy, một loại cây leo mọc rất mạnh ở những nơi có khí hậu ấm áp (Ma-thi-ơ 22:21). Cuando Eugène explicaba la neutralidad cristiana a sus vecinos, solía hablarles de la buganvilla, una planta trepadora que abunda en los climas cálidos. (Mateo 22:21.) |
Anh ta cho cô leo cây? ¿Te dejó plantada? |
Thật ra mà nói, tôi có hơi buồn vì cô đã cho tôi leo cây tối hôm đó. Es que me fastidió bastante la noche que me dejó plantado. |
Chiều nay tớ phải cho lậu leo cây. Por el plantón de esta tarde. |
Billy leo cây giỏi hơn bất kì ai em biết. Billy trepa árboles mejor que cualquiera. |
Và lời hứa sẽ không để em leo cây lần này nữa. Y la promesa de no dejarte plantada esta vez. |
Cậu cho tớ leo cây. Me has dado plantón |
Rachel đang có khoảnh khắc tồi tệ và Ross thì đang bị leo cây ở đâu đó. Rachel la está pasando de lo peor y Ross esta'plantado y solo en algún restaurante. |
Cô ta chỉ cho anh leo cây thôi. " Te dejó plantado. |
Và mẹ cháu đã cho bác leo cây. Me dejó plantado. |
Nhóc chưa từng thấy ta leo cây rồi. Nunca me has visto treparme a un árbol. |
Mấy đứa bạn cho tôi leo cây. Mis amigos me han abandonado. |
• Cây thường xuân leo tường nhà che chở khỏi điều dữ • Plantar hiedra en la casa protege contra el mal |
Chẳng qua là cô sợ tôi lại cho cô leo cây. Solo temes que vuelva a dejarte plantada. |
Anh ta cho cháu leo cây à? ¿ Te dejó plantada? |
Thường xuyên cho tôi leo cây. Me dejaba plantada en demasiadas ocasiones. |
Aprendamos Vietnamita
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de cây leo en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.
Palabras actualizadas de Vietnamita
¿Conoces Vietnamita?
El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.