¿Qué significa cống rãnh en Vietnamita?
¿Cuál es el significado de la palabra cống rãnh en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar cống rãnh en Vietnamita.
La palabra cống rãnh en Vietnamita significa cloaca, alcantarillado, red de alcantarillado, la cloaca, alcantarilla. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra cống rãnh
cloaca(cloaca) |
alcantarillado(sewer) |
red de alcantarillado(sewer) |
la cloaca(cloaca) |
alcantarilla(sewer) |
Ver más ejemplos
Tôi không muốn chết một mình ở một cái cống rãnh nào đó. No quiero morir solo en alguna cuneta. |
Bảo dưỡng MTA, công trình cống rãnh và một vài thứ khác... Los del MTA, del mantenimiento, la construcción de alcantarillas, etcétera... |
Anh ta có chết nơi cống rãnh nào tôi cũng không quan tâm. Él podría estar muerto en un deshacerse de todo lo que importa. |
Phố xá thì biến thành cống rãnh còn cống rãnh thật thì ngập trong máu. Las calles son cunetas extendidas y por las cunetas corre sangre. |
Chúng ta có nhiều ưu thế, nhiều lối thoát, đường ngầm, cao tốc và cống rãnh. Hay puntos de observación, salidas múltiples metros, autopistas y drenajes. |
* Tại nhiều nơi trên thế giới không có hệ thống cống rãnh thông vô nhà. Por todo el mundo hay muchos hogares que no están conectados con un sistema de alcantarillado. |
Những thành phố vĩ đại nhất thế giới! Giờ đang thành cống rãnh. La ciudad mas grande del mundo se esta convirtiendo en una herida abierta. |
Còn cái thứ động vật cống rãnh này làm được gì chứ? ¿Y qué ha hecho esa rata de alcantarilla? |
Để minh họa: Giả sử bạn thấy một viên kẹo dưới cống rãnh. Imagínese que viera un caramelo en una alcantarilla. |
Bạn có muốn ăn viên kẹo nhặt từ cống rãnh lên không? ¿Recogería un caramelo de la alcantarilla y se lo comería? |
Tôi luôn yêu thích hệ thống cống rãnh trong trường. De todas las alcantarillas del campus, esta siempre fue mi preferida. |
Trên khắp đất những giòng sông tinh khiết ngày trước nay bị biến thành những cống rãnh kỹ nghệ. Por toda la Tierra, ríos que antes eran de agua pura se van convirtiendo en cloacas de desechos industriales. |
Ở những nơi không có hệ thống dẫn nước và cống rãnh tốt, giữ vệ sinh quả là điều khó thực hiện. Por ejemplo, puede que en nuestra zona no se disponga de agua corriente o de un buen sistema de alcantarillado. |
Và khi họ có nhiều tiền hơn họ tráng ximăng lên đường, họ đặt hệ thống cống rãnh và ống nước tốt, đại loại thế. Y cuando tienen mas dinero ellos pavimentan sus calles, y ponen alcantarillas y buenas tuberías de agua, y cosas por el estilo. |
Vì tôi từ chối làm việc trong một nhà máy sản xuất vật liệu chiến tranh gần đó, nên tôi phải làm việc nơi cống rãnh. Como no quise trabajar en una fábrica cercana que producía materiales bélicos, me pusieron a trabajar en una alcantarilla. |
Nền văn minh này nổi bật với việc xây dựng các thành phố bằng gạch, hệ thống cống rãnh thoát nước và những tòa nhà nhiều tầng. Esta civilización se hizo notar por las ciudades que construyó con ladrillos, con sistema de drenajes y casas con múltiples habitaciones. |
Điều tôi muốn làm là kéo chúng ta xuống cống rãnh, thực ra là xuống tận các cống xả nước thải bởi vì tôi muốn nói về bệnh tiêu chảy. Quisiera ir con todos ustedes por el desagüe y hasta lo más profundo de las alcantarillas porque quiero hablarles acerca de la diarrea. |
Nếu nguồn cung cấp không khí và nước sạch của thành phố bị cắt, cống rãnh bị tắc nghẽn thì chẳng bao lâu sẽ có dịch lệ và chết chóc. IMAGINE que una ciudad se quedara sin aire y agua limpios y que sus alcantarillas se taparan: todos enfermarían y morirían. |
Ông hô to nhắc nhở mọi người làm sạch sẽ phố phường, nạo vét cống rãnh (kể cả ống cống hoặc máng xối), tỉa nhánh cây, nhổ cỏ và hủy rác. Los vecinos salen a escucharlo, y él les recuerda que deben barrer las calles, limpiar las canalizaciones y desagües, podar los árboles, arrancar las malas hierbas y deshacerse de la basura. |
Thời xưa, dân Y-sơ-ra-ên không có hệ thống cống rãnh nên họ chôn chất thải dưới đất, cách xa nơi ở và nguồn nước.—Phục truyền luật lệ 23:12, 13. Por ejemplo, los israelitas los enterraban lejos de las casas y de los lugares de donde sacaban agua (Deuteronomio 23:12, 13). |
Cống rãnh ngoài trời, đống rác không ai đem đổ, các nhà vệ sinh công cộng bẩn thỉu, chuột truyền nhiễm bệnh tật, gián và ruồi là những cảnh thường thấy ở nhiều nơi”. En esos lugares es común ver alcantarillas abiertas, basura amontonada, sucios retretes comunitarios, ratas transmisoras de enfermedades, cucarachas y moscas”. |
Nhưng cũng như mọi nơi khác, nó có một điểm yếu, trong trường hợp này là hệ thống cống rãnh phòng bão được làm từ công trình đồ đá ở tận thời Trung Cổ. Pero, como todos, tiene un punto débil que en este caso se trata de un sistema de cloacas que data de la época de la construcción original de piedra, en la Edad Media. |
Ở đây đó, trong những ống cống, các rãnh nước Alrededor y corriendo por las alcantarillas y por los arroyos, por todas partes |
Aprendamos Vietnamita
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de cống rãnh en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.
Palabras actualizadas de Vietnamita
¿Conoces Vietnamita?
El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.