¿Qué significa đánh bại en Vietnamita?
¿Cuál es el significado de la palabra đánh bại en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar đánh bại en Vietnamita.
La palabra đánh bại en Vietnamita significa derrotar, superar, vencer. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra đánh bại
derrotarverb Và đó là thứ đánh bại tên nhóc nghịch ngợm. Y eso es lo que derrota a un pequeño niño molesto. |
superarverb Tao có thể đánh bại ông ta hàng chục lần. Nếu mày không cản đường. Yo podría haberlo superado una docena de veces si tú no hubieras interferido. |
vencerverb Rồi Atticus sẽ đánh bại đối thủ rồi có được tự do. Y Atticus lo vencerá y quedará en libertad. |
Ver más ejemplos
Năm 891 Arnulf đánh bại người Vikings và đuổi họ ra khỏi Louvain. En 891, Arnulfo derrotó a los vikingos y los desalojó de sus asentamientos en Lovaina. |
Anayama Nobukumi đánh bại Shibata, và đẩy lui trung quân của Uesugi về phía sông Chikumi. Anayama Nobukumi destruyó a Shibata de Echigo y obligó a que las fuerzas principales de Kenshin retrocedieran hasta Chikumigawa. |
Trong trận chiến này, ông đã giành được thắng lợi lớn khi đánh bại Tiết Kiều. En esa entidad sostuvo importantes combates saliendo victorioso de ellos. |
Nếu Jahf bị đánh bại thì người máy khổng lồ Modt sẽ thay chỗ. En caso de ser derrotado Jahf, el gigantesco robot Modt toma su lugar. |
Cậu là đứa đánh bại Tướng Cướp Mù. Oye, tú eres el chico que venció a la Bandida Ciega. |
Chàng đến chỗ ông để tìm thứ đủ mạnh để đánh bại Hoàng Hậu. Él se acercó a ti para buscar algo lo suficientemente poderoso para derrotar a la Reina. |
Cậu nghĩ sẽ đánh bại được anh ta? ¿Realmente crees poder vencerlo? |
Cậu biết không Hale? Hôm nay cậu không thể đánh bại tôi. ¿Sabes por qué no me ganaste hoy, Hale? |
Các anh đều bị nước Nga đánh bại mà. Vosotros fuisteis derrotados en todas partes de Rusia también. |
Mô Rô Ni, Tê An Cum, và Lê Hi cùng nhau đánh bại dân La Man Moroni, Teáncum y Lehi se unen para derrotar a los lamanitas |
tôi đánh bại cậu ở Côn Lôn, và ở đây cũng thế thôi! ¡ Te di una paliza en K'un-Lun y también aquí! |
Anh có biết tại sao chúng ta không đánh bại nó trong một phút? ¿Por qué no tomamos un respiro? |
Na'Vi đánh bại họ vào " Tàn Trận. " Na'Vi los derrotó en la " fase final " de la partida. |
Nói cách khác, nếu tôi không đánh bại ông thì chúng tôi không có cơ hội? En otras palabras, si no puedo vencerte yo solo, ¿no tendremos ninguna oportunidad? |
Đây là Bolkonsky, người sẽ đánh bại Napoleon. El valiente Bolkonsky que vencerá a Napoleón. |
1475 – Quốc vương Ștefan III của Moldavia đánh bại Đế quốc Ottoman trong trận Vaslui. 1475: Esteban III de Moldavia derrota al Imperio otomano en la batalla de Vaslui. |
Chúng tôi không thể đánh bại chúng nếu ngài không giúp. No podemos derrotarlos sin tu ayuda. |
Rõ ràng Đức Giê-hô-va có khả năng đánh bại kẻ thù là sự chết! Está clarísimo que Jehová derrotará a nuestra enemiga, la muerte. |
Và đó là thứ đánh bại tên nhóc nghịch ngợm. Y eso es lo que derrota a un pequeño niño molesto. |
Hiero II, bạo chúa của Syracuse, đã đánh bại người Mamertines gần Mylae trên bờ sông Longanus. Hierón II, tirano de Siracusa, derrotó a los mamertinos cerca de Milas en el río Longano, y asedió Mesina. |
Ta đã đánh bại được kẻ thù của ta. Yo he vencido a los míos. |
Ngươi sẽ đánh bại hắn vì ngươi là Thần Long Đại Hiệp. Lo vencerás porque eres el Guerrero Dragón. |
Đội quân không chỉ bị đánh bại, mà khi tháo chạy, Hoàng đế bị đâm vào vùng mông. Pues, no solo sus ejércitos fueron derrotados, sino que huyeron, y al Emperador le apuñalaron las nalgas. |
Đánh bại Black thật sự, thì có thể cậu sẽ vô hiệu hóa được tất cả bọn chúng. Para al verdadero Black y puede que los pares a todos. |
Ở Lockdown, Team Cage đã đánh bại Team Tomko sau khi Rhino Gore Storm. En Lockdown , Team Cage ganó después de que Rhino golpeara a Storm con Gore. |
Aprendamos Vietnamita
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de đánh bại en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.
Palabras actualizadas de Vietnamita
¿Conoces Vietnamita?
El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.