¿Qué significa giai đoạn en Vietnamita?

¿Cuál es el significado de la palabra giai đoạn en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar giai đoạn en Vietnamita.

La palabra giai đoạn en Vietnamita significa etapa. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra giai đoạn

etapa

noun

Băng giờ đang đi đến giai đoạn cuối cùng trong hành trình đi xuống của nó.
El hielo ahora entra en la última etapa de su descenso.

Ver más ejemplos

VB là số điểm thưởng hoặc tiền thưởng giành được ở giai đoạn Vòng Bảng.
RR es puntos o premios en efectivo ganados en el round robin.
Nước Anh đặc biệt chịu ảnh hưởng sâu xa của Kinh-thánh trong suốt giai đoạn này.
Inglaterra, en particular, estuvo expuesta a una gran influencia de las Escrituras durante esta época.
Thế nhưng giai đoạn cuối thế kỷ trước là ngành buôn bán cao su.
Pero a finales del siglo pasado el detonante fue el comercio del caucho.
ta sẽ thừa hưởng gì từ giai đoạn 2 triệu năm này?
¿Qué heredaremos de aquí a 2 millones de años?
Không phải ở giai đoạn này.
No en esta etapa.
18 Giai đoạn tìm hiểu là khoảng thời gian thú vị để hai người biết rõ về nhau hơn.
18 Durante el noviazgo, la pareja puede disfrutar de momentos agradables y conocerse bien.
Chúng ta đang ở giai đoạn thứ 2.
Estamos en la segunda etapa.
Trước đó ông từng phục vụ như là Yang di-Pertuan Agong thứ năm giai đoạn từ 1970 đến 1975.
Anteriormente se desempeñó como el quinto Yang di-Pertuan Agong desde 1970 hasta 1975.
Quyết Định Phải Giảng Dạy Điều Gì: Bốn Giai Đoạn
Decidir qué enseñar: Cuatro etapas
Nếu chúng được quan sát theo giai đoạn giả thuyết này sẽ bị bác bỏ
Si se hubiesen observado en fase, la teoría habría sido refutada.
Chúng tôi đang ở giai đoạn đầu, nhưng hy vọng nó hoạt động.
Estamos en la fase de prototipo, pero así es como esperamos que funcione.
Hơn nữa tôi đã đảm bảo nó không vượt ra khỏi giai đoạn qui hoạch
Además, me aseguraron que jamás pasó de la etapa de planeación.
Băng giờ đang đi đến giai đoạn cuối cùng trong hành trình đi xuống của nó.
El hielo ahora entra en la última etapa de su descenso.
Các quý ông, bây giờ sẽ là giai đoạn hấp dẫn nhất của trò chơi.
Ahora, señores, es cuando la tramase complica
Người ta phản ứng khác nhau trước tin ung thư giai đoạn cuối.
Las personas reaccionan a un cáncer terminal de formas diferentes.
Chúng tôi rất gần đến sạt nghiệp rồi. nhưng cũng xoay sở qua giai đoạn đó năm 2008.
Estuvimos muy cerca de fracasar, pero conseguimos superar ese punto en 2008.
Đây là những điều được sinh ra từ một giai đoạn của nền văn minh đất nước.
Todas estas cosas vienen del período del estado- civilización.
Làm vậy giúp ngăn chặn các giai đoạn trầm cảm.
Sabía que eso ayudaría a evitar algunos episodios depresivos.
Một giai đoạn ngắn được hoạt động sốt sắng về thiêng liêng
Breve período de celosa actividad espiritual
Tôi vừa chia nó ra làm 2 giai đoạn.
Yo lo dividí en 2 períodos.
Nó chuyển từ Giai đoạn thứ Ba sang Giai đoạn thứ Tư.
Se está moviendo desde la Etapa 3. a la Etapa 4.
Phải chăng loài người chúng ta đã đạt được giai đoạn cân bằng của sự tiến hóa?
¿Estamos en una especie de equilibrio evolutivo como especie?
Bởi vì hầu hết mọi người không phải ở Giai đoạn thứ Năm.
Porque la mayoría de la gente no están en la Etapa 5.
Do đó, các dự án hiện nay đang ở trong nhiều giai đoạn khác nhau.
Por lo tanto, los proyectos se encuentran actualmente en diversas etapas.
Tuổi dậy thì là giai đoạn có nhiều thay đổi.
La pubertad es un período de muchos cambios.

Aprendamos Vietnamita

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de giai đoạn en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.

¿Conoces Vietnamita?

El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.