¿Qué significa hoảng sợ en Vietnamita?

¿Cuál es el significado de la palabra hoảng sợ en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar hoảng sợ en Vietnamita.

La palabra hoảng sợ en Vietnamita significa pánico, asustarse, asustado, miedoso, medroso. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra hoảng sợ

pánico

(panic)

asustarse

(frightened)

asustado

(frightened)

miedoso

(frightened)

medroso

(frightened)

Ver más ejemplos

Bà ta rất hoảng sợ.
Se asustó mucho.
Cậu chắc phải hoảng sợ.
Debes estar aterrada.
Nhóm thợ đã hoảng sợ và bị tụt lại phía sau.
Los hombres se asustan y se rinden.
Với người ngoài, trông cậu có vẻ không hoảng sợ.
Para los ojos de un espectador cualquiera, no parecía asustado.
Khi nào cháu buồn, hay hoảng sợ, hãy nhớ rằng họ vẫn sẽ luôn ở đó.
Cuando estés triste o asustado solo recuerda que siempre estarán ahí.
Nếu em muốn bố mẹ phải hoảng sợ thì làm tốt đấy.
Si tratas de asustar a tus padres, buen trabajo.
Các thành phố đều rất hoảng sợ.
La ciudad está en un estado de pánico.
Tôi cảm thấy hoảng sợ mỗi khi vợ cũ của Mark có mặt.
Me sentía amenazada cada vez que la anterior esposa de Mark estaba cerca.
Nghe có vẻ anh bị hoảng sợ, chính xác là vậy.
Parece que estuvieras asustado.
Anh hoảng sợ.
me entró el pánico.
Em chỉ hoảng sợ một chút.
Es que estaba aterrada por todo esto.
Anh hoảng sợ vì mọi người đùa cợt về chuyện hôn nhân!
Asustarte porque todos bromean con nuestra boda.
Mọi người đang hoảng sợ!
La gente está en pánico!
Nhưng nếu chúng tôi cố gắng không hoảng sợ, thì nó lại kích thích.
Pero si logramos no tenerle miedo, es hasta estimulante.
Một người nhận xét: “Cả thành phố Bombay bị hoảng sợ”.
“Todo Bombay es presa del pánico”, señaló un testigo presencial.
Sau một lúc nghĩ ngợi, tuy nhiên, anh nhận ra rằng nó cũng làm anh hoảng sợ.
Sin embargo, después de pensarlo un momento, cayó en la cuenta de que también lo horrorizaba.
Tôi mừng vì không làm cô hoảng sợ nữa.
Bueno, me alegra que no te haya asustado otra vez.
Đừng hoảng sợ, thưa Ngài, nhưng tính mạng ngài đang...
No entre en pánico, señor, pero su vida está en...
Tôi biết điều đó đã khiến tôi hoảng sợ trong thời gian dài.
Sé que es algo que a mí me dio miedo durante mucho tiempo.
Những ai mà trên 40 tuổi thì cũng đừng hoảng sợ.
Personas de más de 40, no entren en pánico.
Vậy không phải là do cô quá hoảng sợ vì chuyện đêm qua à?
Así que esto no es una reacción alocada por lo de anoche.
Mẹ đã rất hoảng sợ.
Estaba muy asustada.
Mọi người dường như mỉm cười và cái vẻ mỉm cười ấy làm Eddie hoảng sợ.
Todos parecían sonreír, y las sonrisas asustaron a Eddie.
Tôi phải hoảng sợ hay sao?
¿Quieres asustarme?
Đ.M, anh hoảng sợ!
¡ Entraste en pánico!

Aprendamos Vietnamita

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de hoảng sợ en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.

¿Conoces Vietnamita?

El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.