¿Qué significa intromettersi en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra intromettersi en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar intromettersi en Italiano.

La palabra intromettersi en Italiano significa entrometerse, intervenir, interrumpir, interrumpir, interrumpir, secuestrar, entrometerse, entrometerse, interferir, intervenir, entrometerse, meterse en, interrumpir, interrumpir. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra intromettersi

entrometerse

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Smettila di intrometterti. Avrai il tuo turno per parlare.
Por favor deja de meter baza, ya te va a tocar el turno de hablar.

intervenir

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Si intromette sempre nei nostri discorsi.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. ¿Puedo intervenir? Sólo quiero decir que tu presentación me pareció fantástica.

interrumpir

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La prego di scusarmi se mi intrometto.
Discúlpeme por interrumpir.

interrumpir

(parlando)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Si è intromessa mentre stavo parlando.
Metió baza mientras yo hablaba.

interrumpir

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
El chico tiene el hábito de interrumpir cada vez que estoy hablando con el jardinero.

secuestrar

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (figurado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Scusate se mi intrometto nella vostra conversazione, ma avete entrambi torto in merito a quel film.
Perdón por secuestrar la conversación, pero los dos están equivocados sobre la película.

entrometerse

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Questo non ti riguarda, perciò smettila di intrometterti!
¡No es asunto tuyo, así que por favor deja de entrometerte!

entrometerse

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Stavamo parlando del matrimonio quando tuo fratello si è intromesso.
Estábamos hablando sobre la boda cuando tu hermano se entrometió.

interferir

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Preferirei che mia madre, al posto di impicciarsi, mi lasciasse fare a modo mio.
Quisiera que mi madre me dejara lidiar con las cosas a mi manera en lugar de entrometerse.

intervenir

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Nessuno aveva intenzione di intervenire nella disputa.
Nadie estaba dispuesto a intervenir en su disputa.

entrometerse

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )

meterse en

(figurato: discussione) (en un discusión)

No te metas en sus peleas por dinero.

interrumpir

(un interlocutore)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
David siempre interrumpía con su opinión cuando nadie la pedía.

interrumpir

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Gary ha interrotto la nostra conversazione per annunciare che la cena era pronta.
Gloria interrumpió nuestra conversación para anunciar que la cena estaba servida.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de intromettersi en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.