¿Qué significa jemandem den Kopf waschen en Alemán?
¿Cuál es el significado de la palabra jemandem den Kopf waschen en Alemán? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar jemandem den Kopf waschen en Alemán.
La palabra jemandem den Kopf waschen en Alemán significa alguien, alguno, alguien, demonio, alguien, alguien más, algn., alguien, alguien, persona, maldito afortunado, maldita afortunada, intermediario, intermediaria, lego, tramoyista, vengador, bañista, cockney, persona igualitaria, belicista, feligrés, feligresa, teletrabajador, isleño, isleña, objetante, peatón imprudente, activador, persona que está a dieta, persona que tararea, persona que pregunta, referente, innovador, innovadora, amnésico, amnésica, comentador, comentadora, masticador, masticadora, adicto al chocolate, adicta al chocolate, escogedor, escogedora, aplaudidor, aplaudidora, galardonado, galardonada, conformista, consolidador, consolidadora, siervo de la gleba, agricultor, agricultura, plasta, ligón, ligona, incumplidor, incumplidora, persona que impone disciplina, discriminador, discriminadora, facilitador, facilitadora, finalizador, finalizadora, francófono, francófona, alguien que comete abusos sexuales, motivador, que come a mordisquitos, nominador, nominadora, notificador, notificadora, algo o alguien que marca el paso, liebre, perseguidor, perseguidora, persuasor, persuasora, propagador, propagadora, proponente, bordador de colchas, bordadora de colchas, persona que canjea un cupón, persona que gasta dinero, azotador, azotadora, persona que deja propina, jurado, renegado, renegada, persona que abroga, fugitivo, fugitiva, abstemio, abstemia, persona que clasifica en orden alfabético, aplaudidor, aplaudidora, apreciador, apreciadora, apropiador, apropiadora, rebatidor, rebatidora, designador, designadora, adulador, aduladora, habitante del bosque, fanfarrón, fanfarrona, persona que financia malos proyectos con recursos federales, soldador, soldadora, sobornador, sobornadora, calumniador, calumniadora, castigador, castigadora, reprensor, reprensora, reidor, reidora, reclamante, acuñador, acuñadora, conmemorador, conmemoradora, quejica, condenador, condenadora, otorgante, persona que confía cuestiones personales, persona que une, construccionista, conversador, conversadora, correligionario, correligionaria, corroborador, corroboradora, cosmogonista, campesino, campesina, tejedor de ganchillo, tejedora de ganchillo. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra jemandem den Kopf waschen
alguien, alguno
Jemand hat das letzte Stück Kuchen gegessen, ich weiß aber nicht, wer es war. Alguien se comió el último trozo del pastel, pero no sé quién fue. |
alguien
Zuvor war er ein niemand gewesen, doch nachdem er sie geheiratet hat, ist er durchaus ein jemand. Antes era un don nadie, pero después de casarse con ella, se convirtió en alguien. |
demonio
Ben war jemand, der seine Freunde gerne ausnutzt. Ben era un demonio que se aprovechaba de sus amigos. |
alguien
Jemand hat ein Päckchen auf der Treppe hinterlassen. ⓘDieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. Alguien ha dejado un paquete en el umbral de la puerta. |
alguien más
Si alguien más conoce la canción, por favor que cante con nosotros. |
algn.(abreviatura) |
alguien
Kann mir jemand mit meinen Hausaufgaben helfen? ¿Alguien puede ayudarme con los deberes? |
alguien
Ich frage mich, ob jemand die vermisste Katze gefunden hat. Me pregunto si alguien ha encontrado al gato perdido. |
persona
Leslie war glücklicher, als es jemand sein sollte. Leslie se sentía la persona más feliz del mundo. |
maldito afortunado, maldita afortunada(Slang) |
intermediario, intermediaria
El Sr. González trabajaba como intermediario y diplomático agregado. |
lego
El lego buscaba al sacerdote para obtener su consejo. |
tramoyista(teatro) |
vengador
|
bañista
|
cockney(voz inglesa) |
persona igualitaria
Dan es conocido como una persona igualitaria y da pláticas sobre derechos igualitarios. |
belicista
|
feligrés, feligresa
|
teletrabajador
Debido a su pobre estado de salud, Sharon es una teletrabajadora. |
isleño, isleña
Los isleños tienen una dieta rica en mariscos. |
objetante
A los objetantes se les pedirá que salgan del auditorio. |
peatón imprudente
Los peatones imprudentes cruzaron la calle cuando no debían. |
activador
|
persona que está a dieta
|
persona que tararea
|
persona que pregunta
|
referente
|
innovador, innovadora
|
amnésico, amnésica
|
comentador, comentadora
|
masticador, masticadora
|
adicto al chocolate, adicta al chocolate
|
escogedor, escogedora(poco usado) |
aplaudidor, aplaudidora
|
galardonado, galardonada
|
conformista
|
consolidador, consolidadora
|
siervo de la gleba(denominación histórica) |
agricultor, agricultura
|
plasta(ES, coloquial) |
ligón, ligona(ES) |
incumplidor, incumplidora
|
persona que impone disciplina
|
discriminador, discriminadora
|
facilitador, facilitadora
Los mejores profesores son facilitadores: ayudan a sus estudiantes a alcanzar su pleno potencial. |
finalizador, finalizadora
|
francófono, francófona
Un grupo de francófonos se reúne en este café cada semana para discutir literatura francesa. |
alguien que comete abusos sexuales
|
motivador
|
que come a mordisquitos
|
nominador, nominadora
|
notificador, notificadora
|
algo o alguien que marca el paso(literal) |
liebre(carreras) |
perseguidor, perseguidora
|
persuasor, persuasora
|
propagador, propagadora
|
proponente
|
bordador de colchas, bordadora de colchas
|
persona que canjea un cupón
|
persona que gasta dinero
|
azotador, azotadora
|
persona que deja propina(literal) |
jurado
|
renegado, renegada
|
persona que abroga(derecho) |
fugitivo, fugitiva
|
abstemio, abstemia
|
persona que clasifica en orden alfabético
|
aplaudidor, aplaudidora
|
apreciador, apreciadora
|
apropiador, apropiadora
|
rebatidor, rebatidora
|
designador, designadora
|
adulador, aduladora
|
habitante del bosque
|
fanfarrón, fanfarrona
|
persona que financia malos proyectos con recursos federales
|
soldador, soldadora
|
sobornador, sobornadora
|
calumniador, calumniadora
|
castigador, castigadora
|
reprensor, reprensora
|
reidor, reidora
|
reclamante
|
acuñador, acuñadora
|
conmemorador, conmemoradora(persona) |
quejica
|
condenador, condenadora
|
otorgante
|
persona que confía cuestiones personales
|
persona que une
|
construccionista
|
conversador, conversadora
|
correligionario, correligionaria
|
corroborador, corroboradora
|
cosmogonista
|
campesino, campesina
|
tejedor de ganchillo, tejedora de ganchillo
|
Aprendamos Alemán
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de jemandem den Kopf waschen en Alemán, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Alemán.
Palabras actualizadas de Alemán
¿Conoces Alemán?
El alemán (Deutsch) es una lengua germánica occidental que se habla principalmente en Europa Central. Es el idioma oficial en Alemania, Austria, Suiza, Tirol del Sur (Italia), la comunidad de habla alemana en Bélgica y Liechtenstein; También es uno de los idiomas oficiales en Luxemburgo y la provincia polaca de Opolskie. Como uno de los principales idiomas del mundo, el alemán tiene alrededor de 95 millones de hablantes nativos en todo el mundo y es el idioma con el mayor número de hablantes nativos en la Unión Europea. El alemán es también el tercer idioma extranjero más enseñado en los Estados Unidos (después del español y el francés) y la UE (después del inglés y el francés), el segundo idioma más utilizado en ciencias[12] y el tercer idioma más utilizado en Internet ( después de inglés y ruso). Hay aproximadamente 90 a 95 millones de personas que hablan alemán como primer idioma, 10 a 25 millones como segundo idioma y 75 a 100 millones como idioma extranjero. Por lo tanto, en total, hay entre 175 y 220 millones de hablantes de alemán en todo el mundo.