¿Qué significa khỉ en Vietnamita?
¿Cuál es el significado de la palabra khỉ en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar khỉ en Vietnamita.
La palabra khỉ en Vietnamita significa mono, simio, mico, mono. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra khỉ
mononounmasculine Chàng trai với tàn nhang Gã châu á mập tóc dài, con khỉ độc ác. Niño con pecas, asiático con extensiones, mono malvado. |
simionoun Bằng cách nào đó con khỉ một tay đó xoay sở biến mất được. De algún modo ese simio manco logró desaparecer. |
miconoun |
monoadjective noun (término no taxonómico que designa a un amplio conjunto de primates simiiformes) Chàng trai với tàn nhang Gã châu á mập tóc dài, con khỉ độc ác. Niño con pecas, asiático con extensiones, mono malvado. |
Ver más ejemplos
Cám ơn, nhưng thực ra tôi không cần một con khỉ. Gracias, pero realmente no necesito un mono. |
Khỉ thật. ¡ Maldición! |
Khỉ thật! ¡ Mierda! |
Mẹ khỉ, sống được hai tiếng là may! Joder, tendremos suerte si duramos dos. |
Bố khỉ, còn chờ gì nữa? Por Dios, ¿qué esperan? |
Mảnh đất này được gọi là Đồi Khỉ. Este lugar se llama Morro dos Macacos. |
Quả đã bán một tranh vui cho The New Yorker " khỉ gió "! ] ( Khán giả cười ) Realmente le vendiste una caricatura a la maldita revista The New Yorker. ] ( Risas ) |
Augustin, một người từng là nhân viên chăm sóc vườn, còn nhớ một cuộc chạm trán hi hữu với khỉ đột vào năm 2002. Augustin, ex encargado del parque, recuerda el encuentro excepcional que tuvo con unos gorilas en 2002. |
Những con khỉ khá là hung hăng, những cây táo cũng vậy. Los monos son bastante agresivos, como los manzanos. |
Con khỉ số một là chủ; con khỉ thứ tư là kẻ làm việc. El mono número 1 es el jefe, El mono número 4 es el peón. |
Ngay cả khi tìm được những vùng tương tự nơi loài vật, thì sự thật là các nhà khoa học không thể dạy loài khỉ nói nhiều hơn được, ngoài vài tiếng đơn giản mà thôi. Aun si se encuentran zonas similares en los animales, el hecho es que los científicos no pueden lograr que los simios produzcan más que unos pocos sonidos simples. |
Nói cách khác, điểm then chốt của vấn đề đó là bộ máy mà chúng ta dùng để tư duy về suy nghĩ của những người khác, bộ não của ta, được tạo nên từ nhiều mảnh, những tế bào não, thứ mà chúng ta cùng chia sẻ với các động vật khác, với loài khỉ, chuột, và thậm chí sên biển. Y dicho de otra manera, el quid de la cuestión es cómo es la máquina que usamos para pensar sobre otras mentes, nuestro cerebro, compuesto de piezas, las células cerebrales, que compartimos con todos otros animales, con monos, con ratones e incluso con babosas de mar. |
Tôi gọi cái bùa đó là Ngài Khỉ. Llamé a ese talismán, el Sr. Mono. |
Con khỉ của con làm được à? ¿Y tu mono sí? |
Một con khỉ cũng làm được món đó. , ¡ hasta un mono pudo haberlo hecho! |
“Khỉ thật, có phải em vừa đạt đỉnh hai lần không?” –Dios, ¿te has corrido dos veces? |
Khỉ thật. Desgraciado. |
Khỉ thật! ¡ Oh, mierda! |
Ngọc Hoàng nhìn ra dòng sông và thấy cừu, khỉ, gà đang ở trên một cái bè và cùng nhau đẩy nó ra khỏi đám rong rêu. El Emperador de Jade, mirando el río vio la oveja, el mono y el gallo encima de una balsa, cooperando juntos para abrirse paso a través de las malas hierbas. |
Khỉ gió! ¡ Maldita sea! |
Khỉ thật Mierda. |
Thằng khỉ Felix Finch! ¡ El puto Felix Finch! |
Khỉ thật. Oh mierda. |
Chúng tôi quan sát các vùng vỏ não khác nhau lúc khỉ học làm thao tác này. Ahora en realidad hemos visto en varias áreas corticales diferentes del mono aprendiendo esta tarea. |
Được rồi, điều này cho chúng ta biết rằng ngược lại với câu ngạn ngữ, "bắt chước như khỉ" điều ngạc nhiên thực sự là tất cả các loài động vật khác đều không thể làm được như vậy -- ít nhất là không làm được nhiều. Entonces, lo que esto nos dice es que, al contrario del viejo dicho "lo que hace el mono hace la mona" lo sorprendente es que el resto de los animales no pueden hacer eso; al menos no tanto. |
Aprendamos Vietnamita
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de khỉ en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.
Palabras actualizadas de Vietnamita
¿Conoces Vietnamita?
El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.