¿Qué significa tebak en Indonesio?
¿Cuál es el significado de la palabra tebak en Indonesio? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar tebak en Indonesio.
La palabra tebak en Indonesio significa echar, especular, atinar, calcular, imaginar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra tebak
echar(guess) |
especular(guess) |
atinar(guess) |
calcular(guess) |
imaginar(guess) |
Ver más ejemplos
Tebak apa yang akan kau lakukan. Adivina qué vas a hacer. |
Hei, Tommy, coba tebak? Tommy, adivina qué. |
Tebak lagi. Se equivoca. |
Oh, yeah, dan coba tebak? Sí, y adivina qué. |
Ada yang mau bermain tebak? ¿Alguien quiere contar chistes? |
Coba tebak? ¡ Adivina una cosa! |
Padahal dia sendiri mudah ditebak. Si alguien es predecible... |
Tapi coba tebak, bajingan? Pero sabe qué, imbécil? |
Tapi coba tebak. Pero adivina que. |
Tebak siapa yang duduk di belakang dan merekam semuanya? Pero adivinen quién se sentó atrás y filmó todo. |
Tebak, aku akan mati dalam usia tua di pesawat ini! Creo que voy a morir de viejo en esta nave. |
(1 Timotius 3:8) Maka, jika Saudara ingin menyenangkan Yehuwa, Saudara tidak akan mau berjudi dalam bentuk apa pun, termasuk lotre, tebak nomor atau togel, dan taruhan dalam adu binatang. Por lo tanto, si usted desea agradarle, debe evitar todo tipo de juegos de azar, como la lotería, el bingo y las apuestas en carreras de caballos. |
Coba tebak. Adivina qué. |
Produksi sandiwara tersebut memiliki banyak plot dan sub-plot yang saling menjalin, menjadikannya sulit untuk ditebak siapa berhubungan dengan siapa dan apa berhubungan dengan apa, siapa yang pahlawan dan siapa yang penjahat. El espectáculo consta de muchos argumentos y tramas que se mezclan entre sí, lo que hace que sea difícil darse cuenta de quién se relaciona con quién y qué se relaciona con qué, quiénes son los héroes y quiénes los villanos. |
Kau tahu, kau mudah ditebak. Whit, eres un poco predecible, ¿sabes? |
Kau mudah ditebak. Eres predecible. |
Keji, kejam, terobsesi oleh rasa benci orangnya tidak bisa ditebak. Despiadada, cruel, obsesionada por un odio resuelto que nunca pudo ser determinado. |
Tapi coba tebak. Bueno, adivina qué. |
Coba tebak aku menggunakan ini untuk apa? ¿Sabes qué escribí con él? |
Coba tebak apa yang dilakukan Chris saat ini. ¿Saben qué está haciendo Chris? |
" Masa Depan Tak Bisa Ditebak "... Bueno, ¿quien sabe lo que deparará el futuro? |
Tebaklah? ¿Sabes qué? |
Dan coba tebak? ¿Y sabes qué? |
baiklah, jadi ini adalah bagian dari permainan untuk " tebak siapa namaku " De acuerdo, entonces esto es parte del juego de " adivina mi nombre. " |
Tebak apa? ¿Sabes una cosa? |
Aprendamos Indonesio
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de tebak en Indonesio, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Indonesio.
Palabras actualizadas de Indonesio
¿Conoces Indonesio?
El indonesio es el idioma oficial de Indonesia. El indonesio es un idioma malayo estándar que se identificó oficialmente con la declaración de independencia de Indonesia en 1945. El malayo y el indonesio siguen siendo bastante similares. Indonesia es el cuarto país más poblado del mundo. La mayoría de los indonesios hablan indonesio con fluidez, con una tasa de casi el 100 %, lo que lo convierte en uno de los idiomas más hablados del mundo.