¿Qué significa yêu quý en Vietnamita?
¿Cuál es el significado de la palabra yêu quý en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar yêu quý en Vietnamita.
La palabra yêu quý en Vietnamita significa amado. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra yêu quý
amadonoun Không gì sánh được với sự ủng hộ từ người vợ yêu quý của bạn, huh? No hay nada como el apoyo de tu amada esposa. |
Ver más ejemplos
Con trai yêu quý của mẹ. Mi hijo adorado. |
Ồ, con trai yêu quý của ta. Oh, mi querido hijo. |
Bố phải ngừng uống vì bố còn gia đình ở nhà rất yêu quý bố. Se supone que para dejar de beber porque tiene niños en casa que te quiere. |
Mày đã lấy đi mọi thứ tao yêu quý, Jonah Hex. Me arrebataste todo lo que amaba, Jonah Hex. |
Những tay chơi chỉ yêu quý chị khi họ đang chơi đùa mà thôi. Los jugadores solo te quieren cuando están jugando. |
Ồ đúng vậy đấy, bạn yêu quý, 5.000 bảng một năm ¡ Sí, querida, 5.000 libras anuales! |
Em yêu quý nó không phải nó là một ngôi nhà. Lo amo más que a una casa. |
“‘Tạm biệt, bé Hans yêu quý của cha—đứa con trai xinh đẹp của cha.’ “‘Adiós, mi querido y pequeño Hans, mi hermoso hijo’. |
BÀI HÁT 20 Ngài ban Con một yêu quý CANCIÓN 20 Enviaste a Jesús, tu Hijo amado |
Mẹ sẽ yêu quý Maria cho xem. Te va a encantar María, mamá. |
Và nhiều khi, chúng ta phải nhẫn tâm với những người chúng ta yêu quý. Y a veces debemos ser despiadados con los que amamos. |
Ngươi yêu quý Cha ta, ta biết. Nhưng ta cũng thế. Amabas a mi padre, lo sé, pero yo también. |
Mất mát khiến ta phải đánh giá lại những gì ta yêu quý. La muerte nos hace revaluar lo que más queremos. |
Người này chả yêu quý gì Rome, qua cách nói chuyện của hắn. El hombre no guarda amor alguno por Roma, a juzgar por sus palabras. |
Khi ổng không nhìn cổ nữa, cổ đốt cái gì ổng yêu quý nhất. Pero cuando el Sultán dejó de llamarla ella se vengó quemando lo que más él amaba. |
Tôi yêu quý vợ con tôi. ¡ Yo quiero a mi esposa y mi hijo! |
Chút nữa thôi, Charlotte yêu quý. Unos minutos más, mi amor. |
Còn ông tới và đi nếu thích, thăm những người ông yêu quý. Tú vienes y vas como quieres, ves a tus seres queridos. |
Không gì sánh được với sự ủng hộ từ người vợ yêu quý của bạn, huh? No hay nada como el apoyo de tu amada esposa. |
Một điều quan trọng nữa chúng tôi học được là về yêu quý nhân vật chính. Otra cosa fundamental que aprendimos fue a amar al protagonista. |
Tôi yêu quý anh và tôi sẽ gặp anh với bất kì giá nào. la teoría del juego, la sociología, la primatología -- gracias a ti, Frans de Waal, dondequiera que estés, te adoro y daría cualquier cosa por conocerte. |
Chị yêu quý con của chị. Amas a tus hijos. |
- Nàng nói. - Trừ điều tôi yêu cầu nàng, tâm hồn yêu quý ạ! - Salvo lo que os pido, querida mía |
" Natasha yêu quý, số phận của anh đã khóa chặt, để được em yêu hoặc để chết. " Querida Natasha, mi destino está claro: ser amado por ti o morir. |
Tôi tới cứu đứa con trai mà bà yêu quý. Para salvar su hijo favorito. |
Aprendamos Vietnamita
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de yêu quý en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.
Palabras actualizadas de Vietnamita
¿Conoces Vietnamita?
El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.