Que signifie เป่ายิ้งฉุบ dans Thaïlandais?
Quelle est la signification du mot เป่ายิ้งฉุบ dans Thaïlandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser เป่ายิ้งฉุบ dans Thaïlandais.
Le mot เป่ายิ้งฉุบ dans Thaïlandais signifie Pierre-feuille-ciseaux, pierre-feuille-ciseaux. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot เป่ายิ้งฉุบ
Pierre-feuille-ciseauxnoun |
pierre-feuille-ciseauxnoun (Jeu d'opposition entre 2 joueurs) |
Voir plus d'exemples
บราเดอร์ สวิงเกิล กล่าว ว่า “นับ เป็น ประสบการณ์ ที่ ทํา ให้ ถ่อม ใจ ใน การ มา ที่ นี่ และ ใช้ เวลา ฟัง คํา แนะ นํา สั่ง สอน” ท่าน เสริม ว่า “คุณ ไป จาก ที่ นี่ โดย ได้ รับ การ เตรียม พร้อม ที่ ดี กว่า มาก เพื่อ ยกย่อง สรรเสริญ พระ ยะโฮวา.” “ Il faut de l’humilité pour venir ici et consacrer du temps à écouter quelqu’un vous instruire ”, a fait remarquer frère Swingle, ajoutant : “ Vous repartez d’ici beaucoup plus à même de magnifier Jéhovah. ” |
ผมเลยบอกว่า " เอ่อ ผมไม่ใช่บริตนีย์ สเปียส์ แต่คุณจะลองสอนผมดูก็ได้นะ J'ai répondu, " Je ne suis pas Britney Spears, mais tu peux peut- être me l'apprendre à moi. |
ด้วย ความ พยายาม จะ ทํา ให้ โยบ เลิก รับใช้ พระเจ้า พญา มาร นํา ภัย พิบัติ มา สู่ ชาย ผู้ ซื่อ สัตย์ คน นี้ อย่าง แล้ว อย่าง เล่า. Le Diable tente d’amener cet homme fidèle à se détourner de Dieu en lui infligeant un malheur après l’autre. |
(โยบ 38:4, 7; โกโลซาย 1:16) โดย ได้ รับ เสรีภาพ, เชาวน์ ปัญญา, และ ความ รู้สึก ต่าง ๆ เป็น ของ ประทาน พวก กาย วิญญาณ ที่ มี อานุภาพ เหล่า นี้ มี โอกาส ที่ จะ สร้าง ความ ผูก พัน ด้วย ความ รัก ของ ตน เอง ต่อ กัน และ กัน และ ที่ สําคัญ ยิ่ง กับ พระ ยะโฮวา พระเจ้า. Puis Jéhovah utilisa cet habile Ouvrier pour amener toutes les autres choses à l’existence, à commencer par les anges (Job 38:4, 7 ; Colossiens 1:16). |
บาง ครั้ง บราเดอร์ เดย์ มา เยี่ยม พวก เรา และ ตรวจ สอบ บัญชี ที่ ดิฉัน ทํา. De temps en temps, frère Dey nous rendait visite et vérifiait les comptes. |
เมายาชิบหายเลยว่ะ Je suis défoncé comme un enculé. |
แสดงการแจ้งถึงหน้าต่างป้อบอัพที่ถูกบล็อคไว้ Afficher la & notification de blocage des fenêtres intempestives passives |
“ให้ เรา ถวาย เครื่อง บูชา ผ่าน ทาง พระ เยซู เสมอ ซึ่ง ก็ คือ คํา สรรเสริญ พระเจ้า เป็น คํา พูด ที่ ออก จาก ปาก เรา ซึ่ง ประกาศ ชื่อ ของ พระองค์ อย่าง เปิด เผย”—ฮบ. « Offrons toujours à Dieu un sacrifice de louange, c’est-àdire le fruit de lèvres qui font une déclaration publique pour son nom » (Héb. |
ฟอนยา ออนไลน์ ของ บราซิล บอก ว่า “อย่า หวัง ว่า จะ มี การ อัศจรรย์. “ Ne comptez pas sur un miracle, lance le journal brésilien Folha Online. |
ตามรอยเขาไป, คูบริก Retrouve le, Kubrick. |
(โยบ 1:5) เนื่อง จาก ท่าน พยายาม จะ ทํา ให้ พระเจ้า พอ พระทัย และ มี น้ําใจ สํานึก ผิด อย่าง เห็น ได้ ชัด แจ้ง เครื่อง บูชา ของ ท่าน จึง มี ค่า ใน สาย พระ เนตร ของ พระเจ้า.—บทเพลง สรรเสริญ 32:1, 2; 51:17. (Job 1:5). Puisqu’il essayait d’être agréable à Dieu et qu’il avait manifestement l’esprit contrit, ses sacrifices avaient de la valeur aux yeux de Dieu. — Psaume 32:1, 2; 51:17. |
เพื่อ เป็น ตัว อย่าง บลาเคอร์ เอ่ย ถึง บุคคล ผู้ ซึ่ง โดยสาร เครื่องบิน จาก สหรัฐ ไป ยุโรป เป็น ครั้ง แรก. Il illustre ses propos par l’exemple d’un voyage en avion des États-Unis vers l’Europe. |
ปฏิบัติการคอบบร้ากลับมาแล้ว L'opération Cobra est de retour. |
(4) จง อธิบาย ว่า เกิด อะไร ขึ้น ที่ แมดิสัน สแควร์ การ์เดน ระหว่าง ที่ บราเดอร์ รัทเทอร์ฟอร์ด บรรยาย เรื่อง “การ ปกครอง และ สันติภาพ.” 4) Que s’est- il passé au Madison Square Garden lors du discours de frère Rutherford “ Gouvernement et paix ” ? |
(โยบ 29:4) โยบ ไม่ ได้ อวด อ้าง เมื่อ ท่าน ทวน ความ หลัง คราว ที่ ท่าน ‘ได้ ช่วย คน อนาถา, ท่าน เอง ได้ สวม ความ ชอบธรรม และ เป็น บิดา ของ คน ขัดสน.’ Job ne se vantait pas lorsqu’il rappela qu’il ‘délivrait l’affligé, qu’il avait revêtu la justice, et était un vrai père pour les pauvres’. |
อย่าง ไร ก็ ตาม แม้ แต่ ก่อน หน้า นั้น แล้ว ใน สมัย ของ ยะซายา เอง ส่วน ใหญ่ ของ ชาติ นี้ ถูก ห่อ หุ้ม ด้วย ความ มืด ฝ่าย วิญญาณ ซึ่ง ข้อ เท็จ จริง นี้ เอง ทํา ให้ ท่าน กระตุ้น เพื่อน ร่วม ชาติ ของ ท่าน ว่า “ดูกร ตระกูล ยาโคบ, มา เถิด ท่าน ทั้ง หลาย, และ ให้ เรา ดําเนิน ใน แสง สว่าง ของ พระ ยะโฮวา”!—ยะซายา 2:5; 5:20. Mais bien avant cela, du vivant d’Isaïe déjà, une grande partie de la nation était plongée dans les ténèbres spirituelles, ce qui avait incité le prophète à lancer cet appel : “ Ô hommes de la maison de Jacob, venez et marchons dans la lumière de Jéhovah. ” — Isaïe 2:5 ; 5:20. |
ดังนั้น การรณรงค์ครั้งแรก ที่ฉันไป เกี่ยวข้องด้วย เริ่มขึ้นที่นี่ ในปี 2003 เพื่อเปลี่ยนแปลงกฎหมายเรื่องปืนของบราซิล และเพื่อทําให้เกิดโครงการเพื่อซื้ออาวุธคืน Ma première campagne commença ici en 2003 pour changer la loi brésilienne sur les armes et créer un programme de rachat des armes. |
บบนั้นจะเป็นเตียงของเธอ ทิมมี่ Tu auras le lit du haut, Timmy. |
อย่าง ไร ก็ ตาม ระหว่าง พัก กิน อาหาร กลางวัน บราเดอร์ โจเซฟ รัทเทอร์ฟอร์ด ผู้ ดู แล กิจการ สมัย นั้น ขอ พูด กับ ผม. Toutefois, à cette assemblée, lors d’une pause de midi, frère Joseph Rutherford, responsable de l’œuvre à l’époque, a demandé à me parler. |
ฉันแค่ลอง / Nที่จะปกป้องบริค J'essaie juste de protéger Brick. |
รถกะบะแบบไหน? Quel genre de camion? |
มิส เอบบอท คุณจะพูดสรุป ความสําเร็จ ครั้งนี้ว่าอย่างไร Mme Abbott, comment pourriez-vous résumer votre exploit? |
ผมขอบอกอีกทีก่อนนะครับว่า มาร์ค เอบบราฮัมไม่ได้ โทรหาผมจากสต๊อกโฮล์มหรอกนะ J’y suis allé -- je vous rappelle que Marc Abrahams ne m'a pas appelé de Stockholm. |
บราซิล ก็ ส่อ เค้า อันตราย ที่ จะ ควบคุม ไม่ อยู่. Le Brésil menace de devenir ingouvernable. |
คุณ จะ ตอบ ข้อ ท้าทาย ของ มัน และ พิสูจน์ ว่า คุณ มี ความ ซื่อ สัตย์ มั่นคง ต่อ พระเจ้า เช่น เดียว กับ โยบ ได้ อย่าง ไร? Comment relèverez- vous son défi et montrerez- vous votre fidélité, à l’exemple de Job ? |
Apprenons Thaïlandais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de เป่ายิ้งฉุบ dans Thaïlandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Thaïlandais.
Mots mis à jour de Thaïlandais
Connaissez-vous Thaïlandais
Le thaï est la langue officielle de la Thaïlande et est la langue maternelle du peuple thaïlandais, le groupe ethnique majoritaire en Thaïlande. Le thaï fait partie du groupe linguistique Tai de la famille des langues Tai-Kadai. On pense que les langues de la famille Tai-Kadai sont originaires de la région sud de la Chine. Les langues lao et thaï sont assez proches. Les Thaïlandais et les Laotiens peuvent se parler, mais les caractères lao et thaï sont différents.