Que signifie 寛大さ dans Japonais?

Quelle est la signification du mot 寛大さ dans Japonais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser 寛大さ dans Japonais.

Le mot 寛大さ dans Japonais signifie liberté sexuelle, clémence, douceur, largesse, liberté sexuelle, courtoisie, affabilité, générosité, bonté, indulgence, permissivité, libéralisme, exubérance, générosité, tolérance, libéralité, indulgence, générosité. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot 寛大さ

liberté sexuelle

(性に対する)

clémence, douceur

largesse

(littéraire : générosité)

liberté sexuelle

1960年代は性的解放が拡大した時代だった。

courtoisie, affabilité

générosité, bonté

ミスを大目に見てくれたあなたの寛大さに感謝します。
Merci pour générosité et votre capacité à passer sur cette faute.

indulgence

Vos enfants vont devenir imprudents du fait de votre indulgence.

permissivité

libéralisme

exubérance, générosité

tolérance

Ils considèrent ses multiples défauts avec tolérance.

libéralité

(littéraire)

indulgence

(処罰などの)

Le juge n'est pas connu pour son indulgence ; elle se montre parfois sévère dans ses verdicts.

générosité

Apprenons Japonais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de 寛大さ dans Japonais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Japonais.

Connaissez-vous Japonais

Le japonais est une langue d'Asie de l'Est parlée par plus de 125 millions de personnes au Japon et dans la diaspora japonaise à travers le monde. La langue japonaise se distingue également par le fait qu'elle est couramment écrite dans une combinaison de trois polices de caractères : les kanji et deux types d'onomatopées kana, dont les hiragana et les katakana. Kanji est utilisé pour écrire des mots chinois ou des mots japonais qui utilisent des kanji pour exprimer une signification. L'hiragana est utilisé pour enregistrer les mots originaux japonais et les éléments grammaticaux tels que les verbes auxiliaires, les verbes auxiliaires, les terminaisons verbales, les adjectifs... Le katakana est utilisé pour transcrire les mots étrangers.