Que signifie that is why dans Anglais?

Quelle est la signification du mot that is why dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser that is why dans Anglais.

Le mot that is why dans Anglais signifie ça, que, ce, cet, cette, celui-là, celle-là, si, si, que, si, que, que, pour, afin de, cela, ceci ou cela, mon petit doigt m'a dit que..., accepter, concevoir, admettre, reconnaître, maintenir que, admettre que, avouer que, reconnaître que, confesser que, avouer à que, confesser à que, reconnaître que, admettre que, informer que, affirmer que, avoir peur de, après cela, après ça, convenir que, tout ce qui, tout cela, tout ça, rien de tout ça, à ce point, Tout ce qui brille n'est pas or, tout ce qui est, Tout est bien qui finit bien, reconnaître, admettre, reconnaître, en supposant que, et tout ça, et tout le toutim, et tout le tintouin, et tout le bataclan, et tout le toutim, et tout le tintouin, et tout ce genre de trucs, annoncer, s'attendre à, sembler que, affirmer que, soutenir que, vérifier, affirmer que, déclarer que, en supposant que, assurer à que, de plus, en plus, là-dessus, à ce moment-là, à cette époque, en même temps que, attester que, affirmer, confirmer, garantir, avouer que, confesser que, savoir, aboyer que, quoi qu'il en soit, avoir l'impression que, ne pas perdre de vue (le fait que), compte tenu du fait que, à cause de ça, je connais, Je connais, auparavant, croire que + [indicatif], être sûr que + [indicatif], croire que + [indicatif], penser que + [indicatif], parier que, parier à que, mordre la main qui vous nourrit, se vanter de faire, se vanter que, faire comprendre à que, faire prendre conscience à que, sauf que, à ce moment-là, à ce moment-là, en étant sûr que, attester que, vérifier que, soutenir que, prétendre que, d'ailleurs, concéder, concevoir, conclure que, sûr, certain, conjecturer, suggérer que, impliquer que, être conscient que, étant donné que, prétendre que, affirmer que, soutenir que, convaincre (de/que ), persuader (de/que ), répliquer, riposter, voir le moment venu, décider que, proclamer que, déclarer que, annoncer que, décréter que, déduire que, exiger que + [subjonctif], exiger que + [subjonctif], dénoter, indiquer, malgré ça, en dépit du fait que. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot that is why

ça

pronoun (demonstrative: it, she, he)

(pronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché.")
Do you like that? That's not what I meant.
Ce n'est pas ce que je voulais dire.

que

pronoun (relative) (objet)

(pronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché.")
The food that I ate last night gave me a stomach ache.
Le repas que j'ai mangé hier m'a donné mal au ventre.

ce, cet, cette

adjective (as indicated)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
I like that scarf best.
C'est cette écharpe que je préfère.

celui-là, celle-là

adjective (the more distant of two)

(pronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché.")
I'm not sure if I like this one or that one.
Je ne suis pas sûr de préférer celle-ci ou celle-là.

si

adverb (so)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
It's not that easy to learn a new language after age fifty.
Ce n'est pas si facile d'apprendre une nouvelle langue après cinquante ans.

si

adverb (very)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
The movie was not that good.
Le film n'était pas tellement bon.

que

conjunction (at which, in which)

(pronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché.")
From the direction that he was going in, I would say he was headed to town.
Vu la direction qu'il a prise, je dirais qu'il allait en ville.

si

adverb (to such an extent)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
I cannot believe I could sleep that deeply. You may not believe me, but it was that hot.
Je ne peux pas croire que j'ai réussi à dormir si profondément.

que

conjunction (so … that: to such a degree that) (résultat)

(conjonction: mot de liaison entre deux propositions. Ex : "et, mais, si, que")
He was so hungry that he could hear his stomach rumbling.
Il avait tellement faim qu'il pouvait entendre son ventre gargouiller.

que

conjunction (quoting)

(conjonction: mot de liaison entre deux propositions. Ex : "et, mais, si, que")
He said that he didn't want to go.
Il a dit qu'il ne voulait pas y aller.

pour, afin de

conjunction (literary (in order that) (dans le but de)

(conjonction: mot de liaison entre deux propositions. Ex : "et, mais, si, que")
She studied hard that she might become a doctor.
Elle a travaillé dur pour (or: afin de) devenir un docteur.

cela

pronoun (the thing indicated) (démonstratif)

(pronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché.")
Do you want this or that?
Voulez-vous ceci ou cela ?

ceci ou cela

noun (various things)

mon petit doigt m'a dit que...

expression (figurative, informal (secret source told me)

accepter, concevoir

transitive verb (tolerate, agree with) (tolérer)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
She cannot accept that he is married to someone else now.
Elle n'arrive pas à accepter (or: concevoir) qu'il soit désormais marié à quelqu'un d'autre.

admettre, reconnaître

transitive verb (admit, accept as true)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
I acknowledge that I could have made better decisions.
J'admets (or: Je reconnais) que j'aurais pu prendre de meilleures décisions.

maintenir que

adjective (with clause: insistent)

The politician was adamant that the law be passed.
L'homme politique maintenait que la loi devait être adoptée.

admettre que, avouer que, reconnaître que, confesser que

transitive verb (with clause: confess)

Audrey admitted that she had started the rumours.
Audrey a admis (or: avoué) que c'est elle qui avait lancé la rumeur.

avouer à que, confesser à que

transitive verb (confess)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Jones admitted to the police that he had been involved in the criminal enterprise.
Jones a avoué à la police avoir été impliqué dans une entreprise criminelle.

reconnaître que, admettre que

transitive verb (with clause: accept)

I admit that I was wrong.
Je reconnais (or: J'admets) que j'avais tort.

informer que

transitive verb (formal (with clause: notify [sb])

A text message advised me that my flight was delayed.
Un SMS m'a informé que mon vol était retardé.

affirmer que

transitive verb (with clause: assert that)

He affirmed that he would provide funding for the group.
Il a affirmé qu'il pouvait fournir les fonds pour le groupe.

avoir peur de

adjective (worried about possibility)

I'm afraid my money might run out before the end of the trip.
J'ai bien peur que nous soyons à court d'argent avant la fin du voyage.

après cela, après ça

adverb (then, next)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
We went to see a film, and after that had a meal in an Italian restaurant.
Nous sommes allés voir un film, et après ça, nous sommes allés manger dans un restaurant italien.

convenir que

transitive verb (with clause: share opinion)

All the pupils agree that she is a good teacher.
Tous les élèves sont aussi d'avis qu'il s'agit d'une bonne enseignante.

tout ce qui

noun (everything that, everything which) (sujet)

"All that you see here," said our tour guide, "was built in the 19th century."

tout cela, tout ça

noun (colloquial (all those things)

(pronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché.")
"What about the driving arrangements?" "Leave all that to me."
« Comment on s'arrange pour reconduire les gens ? » « Je vais m'occuper de tout ça. »

rien de tout ça

adjective (slang (especially impressive)

He thinks he's God's gift to women, but he's not all that.
Il croit être le prince charmant mais, tout bien considéré, il n'est rien de tout ça.

à ce point

adverb (particularly, especially)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
My dog isn't actually all that mean, but his size scares people.
En fait mon chien n'est pas méchant à ce point, mais c'est sa taille qui effraie les gens.

Tout ce qui brille n'est pas or

expression (figurative (appearances can be deceptive) (figuré)

tout ce qui est

noun (everything that exists)

What if all that is existed only in your mind?

Tout est bien qui finit bien

expression (everything is resolved happily)

reconnaître, admettre

transitive verb (concede)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
I will allow that this time I am wrong.
Cette fois-ci, je dois reconnaître mon erreur.

reconnaître

transitive verb (acknowledge)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The law allows that there may be exemptions.
La loi reconnaît qu'il peut y avoir des exceptions.

en supposant que

conjunction (acknowledging the possibility that)

(conjonction: mot de liaison entre deux propositions. Ex : "et, mais, si, que")

et tout ça

adverb (informal (etc.)

Et tout ça risque de ne pas suffire.

et tout le toutim, et tout le tintouin

adverb (and everything it entails) (familier)

She gave her sister a birthday party, with cake, ice cream, and all that goes with it.
Elle a organisé l'anniversaire de sa sœur avec gâteau, glaces et tout le toutim.

et tout le bataclan, et tout le toutim, et tout le tintouin

adverb (slang, figurative (and the like, etc.) (familier)

et tout ce genre de trucs

expression (informal (and similar) (familier)

They found sea shells, driftwood, and all that sort of thing at the beach.

annoncer

transitive verb (with clause: proclaim)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Naomi unexpectedly announced that she did not want to attend her friend's wedding.
À la surprise générale, Naomi a annoncé qu'elle ne viendrait pas au mariage de sa meilleure amie.

s'attendre à

transitive verb (with clause: expect)

The manager anticipates that the store will reopen in March, once the renovation is complete.

sembler que

transitive verb (with clause: seem)

It appears you were correct after all.
Il semble bien que vous aviez raison.

affirmer que, soutenir que

transitive verb (with clause: assert, maintain)

Many physicists argue that black holes exist.
De nombreux physiciens affirment que les trous noirs existent.

vérifier

transitive verb (with clause: determine)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
It is simply impossible to ascertain whether or not the department will receive enough funding next year.
C'est tout simplement impossible de vérifier si le service bénéficiera de suffisamment de subventions cette année.

affirmer que, déclarer que

transitive verb (with clause: say as true)

Vivian asserted her dog was not to blame for the mess.
Vivian a affirmé que son chien n'avait rien à voir avec ce bazar.

en supposant que

conjunction (supposing)

(locution conjonction: groupe de mots qui servent de conjonction. Ex : "parce que", "depuis que")
We will have a picnic tomorrow, assuming that it doesn't rain.
Nous ferons un pique-nique demain s'il ne pleut pas.

assurer à que

transitive verb (with clause: say confidently)

The tour guide assured the group that they would be able to see whales from the boat.
Le guide touristique a assuré au groupe qu'ils finiraient par voir les baleines du bateau.

de plus, en plus

expression (in addition)

The car is too expensive, and it's ugly at that.
La voiture est trop chère, et en plus elle est moche.

là-dessus

expression (and then)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
At that, the chairman ended the meeting.
Là-dessus, le président mit fin à la réunion.

à ce moment-là

adverb (at a specified instant in the past)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
At that moment, I realized that she truly loved me. I was about to tell her, but at that instant the phone rang.
À ce moment-là, j'ai réalisé qu'elle m'aimait vraiment. // J'allais lui dire, mais à ce moment-là, le téléphone a sonné.

à cette époque

adverb (during a specified past period)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
I was born in 1999. At that time my father was a captain, but now he is a major.
Je suis né en 1999. En ce temps-là, mon père était capitaine, mais aujourd'hui il est commandant.

en même temps que

preposition (at precise moment)

(locution conjonction: groupe de mots qui servent de conjonction. Ex : "parce que", "depuis que")
Joey returned home at the same time that Zula was preparing to leave.

attester que

transitive verb (with clause: demonstrate)

The plethora of scientific evidence attests that global warming is a very real and growing problem.
L'abondance de preuves scientifiques atteste que le réchauffement climatique est un problème bien réel et de plus en plus grave.

affirmer, confirmer, garantir

transitive verb (avow, assert openly)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

avouer que, confesser que

transitive verb (formal (with clause: declare, confess)

savoir

adjective (knowing [sth])

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
I'm well aware that you're ready to leave, but would you please be patient?
Je sais que vous êtes prêts à partir, mais pourriez-vous attendre encore un peu ?

aboyer que

transitive verb (figurative (with clause: say angrily) (figuré)

Roger barked that he wasn't ready yet.
Roger aboya qu'il n'était pas encore prêt.

quoi qu'il en soit

expression (despite [sth])

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
The weather forecast says there will be heavy rain tomorrow. Be that as it may, we will not cancel the open-air concert.
La météo annonce de la pluie pour demain. Quoi qu'il en soit, le concert en plein air aura lieu.

avoir l'impression que

verbal expression (with clause: believing, sensing)

ne pas perdre de vue (le fait que)

verbal expression (consider, take into account)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Bear in mind that we already have an enormous sum invested in the project.
N'oubliez pas que nous avons déjà investi beaucoup d'argent dans ce projet.

compte tenu du fait que

conjunction (considering that)

(locution conjonction: groupe de mots qui servent de conjonction. Ex : "parce que", "depuis que")
That is a great score, bearing in mind that you just started studying yesterday.
C'est un très bon résultat, compte tenu du fait que tu n'as commencé à étudier qu'hier.

à cause de ça

expression (informal (for reason specified) (assez familier)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
She won't quit smoking and because of that we are breaking up.
Elle refuse d'arrêter de fumer et à cause de ça, nous nous séparons.

je connais

expression (have already experienced [sth])

I don't want to watch a presentation about bankruptcy--been there, done that.
Je ne veux pas de présentation sur la banqueroute : j'ai donné (or: j'ai déjà donné).

Je connais

interjection (informal (I have experienced that.)

auparavant

adverb (prior to a given occasion)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
I started wearing glasses a couple of years ago; before that I wore contact lenses for 40 years.
Il porte des lentilles depuis deux ans ; avant, il portait des grosses lunettes.

croire que + [indicatif]

transitive verb (have faith)

I believe God exists.
Je crois que Dieu existe.

être sûr que + [indicatif]

transitive verb (with clause: have confidence)

I believe he will return as promised.
Je suis sûr qu'il reviendra comme il l'avait promis.

croire que + [indicatif], penser que + [indicatif]

transitive verb (with clause: think, suppose)

I believe that it won't rain tomorrow, but I'm not sure.
Je crois qu'il ne pleuvra pas demain, mais je ne suis pas sûr.

parier que

transitive verb (figurative, informal (with clause: expect)

I bet Ian won't come to work today.
Je parie qu'Ian ne viendra pas travailler aujourd'hui.

parier à que

transitive verb (informal, figurative (with clause: expect) (avec objet : te)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
I bet you the math test will be easy.
Je te parie que le contrôle de maths sera facile.

mordre la main qui vous nourrit

verbal expression (figurative (repay kindness with malice) (figuré)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

se vanter de faire

transitive verb (claim arrogantly)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Elaine boasted that she can do a backflip, but no one has actually seen her do it.
Elaine se vantait de pouvoir faire un salto arrière, mais personne ne l'avait jamais vue en faire.

se vanter que

transitive verb (with clause: boast)

John bragged that he owned ten motorcycles.
John se vantait qu'il avait dix motos.

faire comprendre à que, faire prendre conscience à que

verbal expression (with clause: make clear)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

sauf que

conjunction (dated (except that)

(locution conjonction: groupe de mots qui servent de conjonction. Ex : "parce que", "depuis que")

à ce moment-là

adverb (in the past)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

à ce moment-là

adverb (in the future)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Where will you be in 50 years? By that time, I will be an old man!
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Tu viens la semaine prochaine ? À ce moment-là, on décidera de ce qu'on fera pendant les vacances.

en étant sûr que

expression (with feeling of certainty)

Joe waited his turn to go on stage in the certain knowledge he was about to make a fool of himself.
Joe attendait son tour pour monter sur scène en étant sûr (or: en sachant très bien) qu'il allait se ridiculiser.

attester que

transitive verb (testify: that [sth] is true)

The witness was able to certify that the documents were not fake.
Les témoins ont pu attester que les documents n'étaient pas faux.

vérifier que

transitive verb (with clause: verify)

Please check that the balance of my account is at least four hundred dollars.
Assurez-vous que le solde de mon compte est au moins de quatre cents dollars, s'il vous plaît.

soutenir que, prétendre que

transitive verb (with clause: assert that)

Roger claims that he has seen aliens.
Roger soutient qu'il a vu des extra-terrestres.

d'ailleurs

expression (UK, informal (in fact, what is more)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

concéder

transitive verb (admit)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
You have to concede that you misunderstood the question.
Tu dois admettre que tu as mal compris la question.

concevoir

transitive verb (think up: an idea, etc.)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
We conceived a plan to sneak away in the night.
Nous avons conçu un plan pour partir en douce pendant la nuit.

conclure que

transitive verb (with clause: decide that)

After reviewing the clues, the detective concluded that the butler had committed the murder.
Après avoir réexaminé les indices, le détective a conclu que le maître d'hôtel avait commis ce meurtre.

sûr, certain

adjective (with clause: feeling certain) (confiant)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Janine is confident that she will win.
Janine est sûre (or: certaine) de gagner.

conjecturer

transitive verb (speculate)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The detective conjectured that the murderer hid the weapon in the forest.
Le détective a conjecturé que l'assassin avait caché l'arme dans la forêt.

suggérer que, impliquer que

transitive verb (imply, have as a nuance)

His statement connoted that he would not be attending the event.
Sa déclaration suggérait qu'il ne participerait pas à l'évènement.

être conscient que

verbal expression (with clause: aware that)

When I took the exam, I was conscious that my parents were expecting a lot of me.
En passant l'examen, j'étais consciente que mes parents attendaient beaucoup de moi.

étant donné que

conjunction (given that)

(locution conjonction: groupe de mots qui servent de conjonction. Ex : "parce que", "depuis que")
Considering that you've decided to go, I'll come too.
Étant donné que vous avez décidé d'y aller, je viens aussi.

prétendre que, affirmer que, soutenir que

transitive verb (argue)

The scientist contended that global warming is mostly due to human activities.
Le scientifique a affirmé que le réchauffement climatique était principalement dû à l'homme.

convaincre (de/que ), persuader (de/que )

transitive verb (make [sb] believe [sth])

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The jury had been sceptical, but the evidence convinced them the defendant was not guilty. Reading the manifesto convinced me that this was the party I wanted to vote for.
Le jury était sceptique, mais les faits l'ont convaincu (or: l'ont persuadé) de l'innocence de l'accusé. Lire le programme m'a convaincu que c'était le parti pour lequel voter.

répliquer, riposter

intransitive verb (respond to argument) (répondre à un argument)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
He countered that the plan was impractical.
Il répliqua (or: riposta) que ce plan était impossible à suivre.

voir le moment venu

verbal expression (deal with [sth] when necessary)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Don't worry about that for now; let's cross that bridge when we come to it.

décider que

transitive verb (with clause: conclude)

Wendy decided it was time to leave home and get her own apartment.
Wendy a décidé qu'il était temps de quitter la maison pour se trouver son propre appartement.

proclamer que

transitive verb (with clause: proclaim, declare)

déclarer que, annoncer que

transitive verb (with clause: announce that)

Julie declared that she was taking the afternoon off.
Julie a annoncé qu'elle prenait son après-midi.

décréter que

transitive verb (with clause: order officially)

The king decreed that every maiden in the kingdom had to try on the glass slipper.
Le roi décréta que toutes les jeunes filles du royaume devaient essayer la pantoufle de verre.

déduire que

transitive verb (work out)

How did you deduce that no one had been here?
Comment as-tu déduit que personne n'était venu ?

exiger que + [subjonctif]

transitive verb (with clause: insist)

She demanded that he take out the trash.
Elle exigea qu'il sorte la poubelle.

exiger que + [subjonctif]

transitive verb (with clause: require)

The job demanded that he arrive at 8:30 every day.
Le travail exige qu'il arrive à 8 h 30 chaque jour.

dénoter, indiquer

transitive verb (indicate)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
This abbreviation denotes the person's country of origin.
Cette abréviation indique le pays d'origine de la personne.

malgré ça

adverb (nevertheless)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Thomas had slight leg injury, but, despite that, he managed to win the race.

en dépit du fait que

conjunction (even though)

(locution conjonction: groupe de mots qui servent de conjonction. Ex : "parce que", "depuis que")
En dépit du fait qu'il neige, il va falloir aller à l'école.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de that is why dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.