Que signifie xương lệ dans Vietnamien?
Quelle est la signification du mot xương lệ dans Vietnamien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser xương lệ dans Vietnamien.
Le mot xương lệ dans Vietnamien signifie unguis. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot xương lệ
unguisnoun (giải phẫu) xương lệ) |
Voir plus d'exemples
Albertosaurus, Daspletosaurus và Gorgosaurus có những đỉnh cao ở phía trước mắt trên những xương lệ, trong khi Tarbosaurus và Tyrannosaurus có những khối xương sau hốc mắt cực kỳ dày cộp tạo thành những vấu hình lưỡi liềm sau mắt. Albertosaurus, Daspletosaurus et Gorgosaurus avaient de hautes crêtes sur les os lacrymaux à l'angle interne des yeux, tandis que Tarbosaurus et Tyrannosaurus avaient des os postorbitaires extrêmement développés formant des crêtes osseuses très épaisses en forme de croissant au-dessus des yeux. |
Ta không cướp bóc... như lũ nô lệ đói khát thèm gặm xương. Je ne glane pas les dévotions comme un esclave affamé grappille les os à ronger. |
Loài hợp lệ: D. longus, loài điển hình, được biết đến do hai sọ và bộ xương đuôi từ kiến tạo núi Morrison ở Colorado và Utah. D. longus, l'espèce type, est connue principalement par deux crânes et une série de vertèbres caudales trouvés dans la formation de Morrison dans le Colorado et l'Utah. |
Jack Horner và Don Lessem lập luận vào năm 1993 rằng Tyrannosaurus rất chậm và có lẽ không thể chạy (không có giai đoạn trong không trung giữa các sải chân), bởi vì tỷ lệ xương đùi đến xương chày dài hơn 1, như trong hầu hết các loài khủng long chân thú lớn và giống như loài voi hiện đại. Jack Horner et Don Lessem avancèrent en 1993 que Tyrannosaurus était lent et ne pouvait probablement pas courir (présence d'une phase de suspension en l'air) car le ratio de la longueur de son fémur sur celle de son tibia était supérieur à 1, comme chez la plupart des grands théropodes et comme les éléphants modernes. |
Họ theo dõi, trong 1 800 phụ nữ được dùng thuốc trị loãng xương 2 lần/năm, bạn giảm thiểu tỉ lệ tái phát ung thư xuống 35%. Ils ont observé parmi ces 1 800 femmes qui recevaient deux fois par an ce médicament une réduction de la rechute du cancer de 35%. |
Kinh-thánh cũng nói trước rằng ngài sẽ bị xử tử trong cây cột nhưng xương cốt sẽ không bị đập gãy, trái với tục lệ thường trong các cuộc hành quyết kiểu đó. Elles annonçaient également qu’il serait mis à mort sur un poteau, mais qu’aucun de ses os ne serait brisé, contrairement à ce que voulait la coutume lors de telles exécutions. |
Vậy nên ý tưởng hóa trị có thể quấy rối hệ thống phức tạp đó, giống như thuốc tạo xương quấy rầy hệ thống và giảm thiểu tỉ lệ tái phát, hóa trị có thể hoạt động theo cơ chế này. Donc l'idée que la chimiothérapie ne ferait qu'interrompre ce système complexe tout comme fabriquer de l'os a interrompu ce système et diminué la rechute, la chimiothérapie fait peut-être exactement la même chose. |
Vì họ bận tâm lo về các luật lệ tỉ mỉ, bề ngoài họ nhìn có vẻ công bình, nhưng về bề trong họ “đầy xương người chết và mọi thứ dơ-dáy” (Ma-thi-ơ 23:27). Au-dehors ils paraissaient justes, parce qu’ils s’attachaient à des règles détaillées, mais au-dedans ils étaient ‘pleins d’ossements de morts et de toute sorte d’impureté’. — Matthieu 23:27. |
Hơn nữa, tỷ lệ trọng lượng não trên trọng lượng cơ thể ở động vật thân mềm là tương tự như ở động vật có xương sống, nhưng nhỏ hơn ở các loài chim và động vật có vú, và tương tự hay lớn hơn so với hầu hết các bộ não cá. De plus, par rapport au poids corporel, le cerveau des céphalopodes est dans la même tranche de taille que le cerveau des vertébrés, plus petit que celui des oiseaux et des mammifères, mais aussi grand que ou plus grand que la plupart des cerveaux de poissons,. |
Apprenons Vietnamien
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de xương lệ dans Vietnamien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Vietnamien.
Mots mis à jour de Vietnamien
Connaissez-vous Vietnamien
Le vietnamien est la langue du peuple vietnamien et la langue officielle du Vietnam. C'est la langue maternelle d'environ 85% de la population vietnamienne ainsi que de plus de 4 millions de Vietnamiens d'outre-mer. Le vietnamien est également la deuxième langue des minorités ethniques au Vietnam et une langue minoritaire ethnique reconnue en République tchèque. Parce que le Vietnam appartient à la région culturelle de l'Asie de l'Est, le vietnamien est également fortement influencé par les mots chinois, c'est donc la langue qui présente le moins de similitudes avec les autres langues de la famille des langues austroasiatiques.