चेक में nevyplývá का क्या मतलब है?
चेक में nevyplývá शब्द का क्या अर्थ है? लेख में चेक में nevyplývá का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
चेक में nevyplývá शब्द का अर्थ नानुमिति, अतर्कसंगत है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
nevyplývá शब्द का अर्थ
नानुमिति(non sequitur) |
अतर्कसंगत(non sequitur) |
और उदाहरण देखें
Souhlasí s Ježíšovými moudrými slovy: „I když má někdo hojnost, jeho život nevyplývá z věcí, které vlastní.“ (Lukáš 12:15) इसके बजाय, वे यीशु के कहे इन शब्दों को ध्यान में रखते हैं कि “चाहे इंसान के पास बहुत कुछ हो, तो भी उसकी ज़िंदगी उसकी संपत्ति की बदौलत नहीं होती।”—लूका 12:15. |
„I když má někdo hojnost,“ řekl Ježíš, „jeho život nevyplývá z věcí, které vlastní.“ यीशु ने कहा था: “किसी का जीवन उस की संपत्ति की बहुतायत से नहीं होता।” |
Když Ježíš Kristus varoval před chamtivostí, řekl: „I když má někdo hojnost, jeho život nevyplývá z věcí, které vlastní.“ लालच के बारे में चेतावनी देते हुए यीशु मसीह ने कहा: “किसी का जीवन उस की संपत्ति की बहुतायत से नहीं होता।” |
Mluvil o něčem daleko cennějším, o svobodě, která nevyplývá z lidských zákonů ani z rozmaru nějakého lidského vládce, ale kterou uděluje Svrchovaný, nejvyšší Panovník vesmíru, Jehova. नहीं, यह कहीं ज़्यादा बहुमूल्य थी, एक ऐसी स्वतंत्रता जो मानवीय क़ानून या किसी मानव शासक की सनक से नहीं, लेकिन इस विश्व के परमप्रधान सर्वसत्ताधारी, यहोवा के द्वारा प्रदान की गयी थी। |
„Střežte se před jakoukoli chtivostí, protože i když má někdo hojnost, jeho život nevyplývá z věcí, které vlastní.“ LUKÁŠ 12:15 “हर तरह के लालच से खुद को बचाए रखो, क्योंकि चाहे इंसान के पास बहुत कुछ हो, तो भी उसकी ज़िंदगी उसकी संपत्ति की बदौलत नहीं होती।”—लूका 12:15. |
Přikázal nám, abychom se vyvarovali touhy po něčem, co nemáme: „Mějte oči stále otevřené a střežte se před jakoukoli chtivostí, protože i když má někdo hojnost, jeho život nevyplývá z věcí, které vlastní.“ उसने हमें उन चीज़ों की लालसा करने से सावधान रहने को कहा जो हमारे पास नहीं हैं: “चौकस रहो, और हर प्रकार के लोभ से अपने आप को बचाए रखो: क्योंकि किसी का जीवन उस की संपत्ति की बहुतायात से नहीं होता।” |
Nepolevující bdělost, kterou projevuje věrný křesťan, však nevyplývá z nějaké hrozné předtuchy. लेकिन, एक वफ़ादार मसीही के लिए, अथक सतर्कता किसी भयभीत आशंका के कारण नहीं है। |
Prostě si řeknu, že je to projev nedokonalého těla a že to nevyplývá z bratrovy povahy.“ मैं इसे अपने भाई के वास्तविक व्यक्तित्व के प्रतिबिम्ब के बजाय अपरिपूर्ण शरीर का आवेग मान लेता हूँ।” |
Všimněme si, co Ježíš řekl dále: „I když má někdo hojnost, jeho život nevyplývá z věcí, které vlastní.“ ध्यान दीजिए कि यीशु ने आगे क्या कहा: “किसी का जीवन उस की संपत्ति की बहुतायात से नहीं होता।” |
Ježíš varoval: „Mějte oči stále otevřené a střežte se před jakoukoli chtivostí, protože i když má někdo hojnost, jeho život nevyplývá z věcí, které vlastní.“ यीशु ने चेतावनी दी थी: “चौकस रहो, और हर प्रकार के लोभ से अपने आप को बचाए रखो: क्योंकि किसी का जीवन उस की संपत्ति की बहुतायत से नहीं होता।” |
Podobně přiznává jezuita Edmund Fortman ve své knize Trojjediný Bůh (angl.): „Starý zákon. . . nám nic výslovně neříká ani z něho nic nevyplývá o trojjediném Bohu, který je Otec, Syn a Svatý Duch. . . उसी तरह, अपनी किताब द ट्रायून गॉड में, जेसुइट एड्मन्ड फॉर्टमॅन कबूल करता है: “पुराना नियम . . . हमें साफ़-साफ़ या आवश्यक निहितार्थ से एक त्रियेक परमेश्वर के बारे में कुछ भी नहीं बताता, जो कि पिता, पुत्र और पवित्र आत्मा है। . . . |
(Hebrejcům 11:6) Ježíš řekl: „I když má někdo hojnost, jeho život nevyplývá z toho, co vlastní.“ (इब्रानियों ११:६) यीशु ने कहा: “किसी का जीवन उस की संपत्ति की बहुतायत से नहीं होता।” |
14 Štěstí samozřejmě nevyplývá ze samotného utrpení, které zakoušíme. 14 यह सच है कि दुःख-तकलीफें झेलने पर हमें कोई खुशी नहीं मिलती। |
(Matouš 5:3) Ježíš také řekl: „Střežte se před jakoukoli chtivostí, protože i když má někdo hojnost, jeho život nevyplývá z věcí, které vlastní.“ (Lukáš 12:15) (मत्ती ५:३, NW) यीशु ने ऐसा भी कहा: “चौकस रहो, और हर प्रकार के लोभ से अपने आप को बचाए रखो: क्योंकि किसी का जीवन उस की संपत्ति की बहुतायात से नहीं होता।”—लूका १२:१५. |
21 Vždy si při svých osobních problémech vzpomeň, že žádné zdánlivé otálení s odpovědí na naše prosebné žádosti nevyplývá z Boží neochoty. २१ हमेशा याद रखें कि अपनी निजी समस्याओं के विषय में, हमारी बिनतियों के जवाब आने में कोई देर परमेश्वर की ओर से किसी अनिच्छा की वजह से नहीं है। |
1:27) Možná si vzpomeneme také na Ježíšovo varování: „Mějte oči stále otevřené a střežte se před jakoukoli chtivostí, protože i když má někdo hojnost, jeho život nevyplývá z věcí, které vlastní.“ 1:27) हमें यीशु की यह चेतावनी भी याद रखनी चाहिए: “तुम अपनी आँखें खुली रखो और हर तरह के लालच से खुद को बचाए रखो, क्योंकि चाहे इंसान के पास बहुत कुछ हो, तो भी उसकी ज़िंदगी उसकी संपत्ति की बदौलत नहीं होती।” |
Důvod Ježíš vysvětlil při jiné příležitosti, kdy řekl, že „i když má někdo hojnost, jeho život nevyplývá z věcí, které vlastní“. आखिर, “किसी का जीवन उस की संपत्ति की बहुतायत से नहीं होता,” जैसा यीशु ने एक दूसरे मौके पर कहा था। |
3 Ze Zjevení 7:9 nevyplývá, že velký zástup je v nebi. 3 प्रकाशितवाक्य 7:9 में बताए दर्शन में बड़ी भीड़ को स्वर्ग में नहीं देखा गया। |
Protože náš ‚život nevyplývá z věcí, které vlastníme‘. क्योंकि हमारा ‘जीवन हमारी संपत्ति की बहुतायत से नहीं होता।’ |
V pravém slova smyslu to z nich nevyplývá. नहीं, प्रेरित पौलुस के कहने का मतलब यह बिलकुल नहीं था। |
Když byl Ježíš Kristus na zemi, povzbuzoval své následovníky slovy: „I když má někdo hojnost, jeho život nevyplývá z věcí, které vlastní.“ जब यीशु इस पृथ्वी पर था, तब उसने अपने चेलों को प्रोत्साहन दिया और कहा: “किसी का जीवन उस की संपत्ति की बहुतायात से नहीं होता।” |
Určitě z nich nevyplývá život. यह निश्चित ही जीवन नहीं देता। |
Ano, pravého štěstí nemůžeme dosáhnout tím, že budeme získávat hmotné věci; štěstí také nevyplývá z toho, že uspokojujeme svoje padlé tělo. जी हाँ, सच्ची ख़ुशी भौतिक वस्तुएँ इकट्ठा करने से प्राप्त नहीं की जा सकती; ना ही पतित शरीर की तुष्टि करने से ख़ुशी मिलती है। |
Z toho nevyplývá, že by v případě potřeby měl křesťan odmítnout půjčit peníze i tomu, kdo podle jeho názoru zřejmě nebude schopen půjčku splatit. हमारे कहने का यह अर्थ नहीं कि एक मसीही को ऐसे ज़रूरतमंद की मदद करने से इनकार कर देना चाहिए जो शायद उधार न चुका पाये। |
Proto jsem Ruth odepsala a řekla jsem, že pokud z toho pro mě nevyplývá žádný závazek, může onoho bratra poprosit, aby napsal znovu. इसलिए मैंने रूथ को चिट्ठी लिखी कि वह उस भाई को दोबारा लिखने के लिए कहे बशर्ते इसे मेरी हाँ न समझा जाए। |
आइए जानें चेक
तो अब जब आप चेक में nevyplývá के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप चेक में नहीं जानते हैं।
चेक के अपडेटेड शब्द
क्या आप चेक के बारे में जानते हैं
चेक स्लाव भाषाओं की पश्चिमी शाखा की भाषाओं में से एक है - स्लोवाक और पोलिश के साथ। चेक चेक गणराज्य और दुनिया भर में रहने वाले अधिकांश चेक द्वारा बोली जाती है (लगभग 12 मिलियन से अधिक लोग)। चेक स्लोवाक और कुछ हद तक पोलिश के बहुत करीब है।