जर्मन में lohn का क्या मतलब है?

जर्मन में lohn शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जर्मन में lohn का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

जर्मन में lohn शब्द का अर्थ वेतन, तनख़्वाह, मासिक वेतन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

lohn शब्द का अर्थ

वेतन

noun

Läßt sich das mit deinem Lohn oder dem deiner Freunde vergleichen?
(मत्ती 20:2-10) इसके मुकाबले आज आपको या आपके दोस्तों को कितना वेतन मिलता है?

तनख़्वाह

noun

मासिक वेतन

noun

और उदाहरण देखें

Gemäß der Luther-Bibel heißt es dort: „Denn die Lebenden wissen, daß sie sterben werden, die Toten aber wissen nichts; sie haben auch keinen Lohn mehr, denn ihr Andenken ist vergessen.
ऑथराइज़्ड अथवा किंग जेम्स वर्शन के अनुसार ये पद यह कहते हैं: “जीवित व्यक्ति इतना जानते हैं कि वे मरेंगे परन्तु मरे हुए कुछ भी नहीं जानते और न उनको कुछ और प्रतिफल मिल सकता है क्योंकि उनकी स्मरण शक्ति मिट गयी है।
Gott hingegebenen Christen könnten zum Beispiel manchmal Zweifel kommen, ob sich ihre gewissenhaften Bemühungen tatsächlich lohnen.
कभी-कभी उन्हें लगता है कि परमेश्वर की सेवा में वे जो मेहनत कर रहे हैं क्या वह सचमुच मायने रखती है।
Freut euch, und springt vor Freude, da euer Lohn groß ist in den Himmeln“ (Matthäus 5:11, 12).
आनन्दित और मगन होना क्योंकि तुम्हारे लिये स्वर्ग में बड़ा फल है।”
Stunde eingestellten Arbeiter denselben Lohn erhielten wie diejenigen, die den ganzen Tag gearbeitet hatten?
क्या यह गलत था कि जिन्होंने सिर्फ एक घंटा काम किया, उन्हें भी उतनी ही मज़दूरी दी गयी जितनी कि पूरा दिन काम करनेवालों को?
Reicher Lohn für heiligen Dienst
पवित्र सेवा के लिए नायाब तोहफ़े
Römer 6:23 erklärt dazu: „Der Lohn, den die Sünde zahlt, ist der Tod, die Gabe aber, die Gott gibt, ist ewiges Leben durch Christus Jesus, unseren Herrn.“
वह तोड़ क्या है, इस बारे में रोमियों 6:23 समझाता है: “पाप जो मज़दूरी देता है वह मौत है, मगर परमेश्वर जो तोहफा देता है वह हमारे प्रभु मसीह यीशु के ज़रिए हमेशा की ज़िंदगी है।”
Bemerkenswerterweise ist der Lohn (der Tod) etwas, was wir verdienen, wenngleich unerwünscht, und zwar auf Grund unserer sündigen Natur.
(रोमियों ६:२३) यहाँ ग़ौर करना मुनासिब होगा कि “मजदूरी” (मृत्यु) ऐसी चीज़ है जिसे हमने अपनी इच्छा से न सही, परंतु अपने पापमय स्वभाव के कारण कमाया है।
Es trägt mit rund 600.000 Dollar an Löhnen zur Wirtschaft von Tansania bei.
ये करीब ६०० हज़ार डॉलर तन्ख्वाहों के रूप में तनज़ानिया की वित्त-व्यवस्था में देती है।
Derzeit stehen Migranten, die keinen legalen Status haben oder bereits in ihr Herkunftsland zurückgekehrt sind, aufgrund restriktiver Einwanderungsbestimmungen vor erheblichen Hindernissen, wenn sie Anzeige erstatten, Gerichtsverfahren vorantreiben oder nichtbezahlte Löhne entgegennehmen wollen.
अंतरराष्ट्रीय श्रम संगठन का अनुमान है कि जबरन मजदूरी का शिकार लोगों में आधे से अधिक प्रवासी हैं। इस समय, जो प्रवासी जिनका अनियमित दर्जा है अथवा जो अपने देश लौट चुके हैं प्रतिबंधात्मक अप्रवास नीतियों के कारण, अधिकारियों से शिकायत करने, अदालतों में मुकदमा जारी रखने, अथवा उस भत्ते को पाने तक में विफल रहते हैं जिसका अभी भुगतान न हो पाया हो।
Gegen Ende seines irdischen Lebens kam Paulus zu einer positiven Einschätzung seines Dienstes, indem er sagte: „Fortan ist mir die Krone der Gerechtigkeit aufbehalten, die mir der Herr, der gerechte Richter, an jenem Tag als Lohn geben wird“ (2. Timotheus 4:8).
अपने पार्थिव जीवन का अन्त होते-होते, उसने अपनी सेवकाई को एक सकारात्मक दृष्टिकोण से आँका और कहा: “भविष्य में मेरे लिये धर्म का वह मुकुट रखा हुआ है, जिसे प्रभु, जो धर्मी, और न्यायी है मुझे . . . देगा।”—२ तीमुथियुस ४:८.
(Hesekiel 18:4). Das unterscheidet sich zwar völlig von dem, was die Christenheit lehrt, es ist jedoch ganz im Einklang mit dem, was der weise Salomo unter Inspiration sagte: „Die Lebenden sind sich bewußt, daß sie sterben werden; was aber die Toten betrifft, sie sind sich nicht des geringsten bewußt, auch haben sie keinen Lohn mehr [im gegenwärtigen Leben], denn die Erinnerung an sie ist vergessen.
जबकि यह शिक्षा चर्च की शिक्षा से बिलकुल फर्क है, यह पूरी तरह बुद्धिमान व्यक्ति सुलैमान की बात से मेल खाती है जिसने ईश्वर-प्रेरणा से कहा: “जीवते तो इतना जानते हैं कि वे मरेंगे, परन्तु मरे हुए कुछ भी नहीं जानते, और न उनको [इस जीवन में] कुछ और बदला मिल सकता है, क्योंकि उनका स्मरण मिट गया है।
Schöner Lohn für den Dienst
सेवकाई से मिली आशीषें
Wir freuen uns mit ihnen allen über den Lohn, den sie von Jehova erhalten haben.
यहोवा ने हम सभी को वाकई में बहुत प्रतिफल दिया है।
Der Lohn für Integrität
खराई—इसके लाभ
Arbeitgeber erinnert die Bibel: „Der Arbeiter ist seines Lohnes würdig“ (1.
बाइबल, मालिकों को याद दिलाती है: “मजदूर अपनी मजदूरी का हक्कदार है।”
Timotheus 4:8). Weil Paulus bis zum Ende ausgeharrt hatte, war er sich seines Lohnes sicher.
(२ तीमुथियुस ४:८) पौलुस को यकीन था कि उसे वह इनाम ज़रूर मिलेगा क्योंकि उसने अंत तक धीरज जो धरा था।
Nur durch den Tod eines weiteren vollkommenen Menschen ließ sich der Lohn für die Sünde zahlen.
दूसरे शब्दों में कहें तो एक सिद्ध इंसान की मौत से ही पाप की कीमत चुकायी जा सकती थी।
Und: „Der Lohn, den die Sünde zahlt, ist der Tod“ (Römer 5:12; 6:23).
और “पाप की मजदूरी तो मृत्यु है।”—रोमियों ५:१२; ६:२३.
„Ein vollkommener Lohn
“पूर्ण प्रतिफल”
Sie freuen sich darüber, dass der Lohn für ihre Treue groß ist (Matthäus 5:12).
वे इस बात से मगन होते हैं कि उन्हें अपनी वफादारी का बड़ा प्रतिफल मिलनेवाला है।—मत्ती 5:12.
Schon empfängt der Schnitter Lohn und sammelt Frucht zum ewigen Leben, so daß sich der Sämann und der Schnitter zusammen freuen können“ (Johannes 4:34-36).
(यूहन्ना 4:34-36) शायद यीशु जान गया था कि उसने सामरी स्त्री को जो गवाही दी थी उसके क्या नतीजे होंगे क्योंकि उस स्त्री की गवाही सुनकर बहुत-से लोग यीशु पर विश्वास करने लगे थे।
Nichts würden sie gegen den Lohn eintauschen, der ihnen aus der Erkenntnis Gottes und aus dem Dienst für ihn erwächst.
और परमेश्वर को जानने और उनकी सेवा करने के लाभ के बदले में वे कुछ भी नहीं लेंगे।
Eine billy (kleine Milchkanne) mit Milch und ein Laib Brot waren mein täglicher Lohn.
दूध का एक छोटा डिब्बा और एक बड़ी ब्रॆड मेरी दिन भर की मज़दूरी थी।
Jesus fragte: „Wenn ihr die liebt, die euch lieben, welchen Lohn habt ihr?
यीशु ने पूछा: “अगर तुम उन्हीं से प्यार करो जो तुमसे प्यार करते हैं, तो तुम्हें इसका क्या इनाम मिलेगा?
Der Apostel Paulus empfing den persönlichen Lohn, vielen Menschen, sogar ganzen Versammlungen, zu helfen, Gott kennenzulernen.
कई लोगों को, सम्पूर्ण मण्डलियों को भी, परमेश्वर से परिचित होने की मदद करने का निजी प्रतिफल पौलुस को प्राप्त हुआ।

आइए जानें जर्मन

तो अब जब आप जर्मन में lohn के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जर्मन में नहीं जानते हैं।

जर्मन के अपडेटेड शब्द

क्या आप जर्मन के बारे में जानते हैं

जर्मन (Deutsch) एक पश्चिमी जर्मन भाषा है जो मुख्य रूप से मध्य यूरोप में बोली जाती है। यह जर्मनी, ऑस्ट्रिया, स्विटजरलैंड, साउथ टायरॉल (इटली), बेल्जियम में जर्मन-भाषी समुदाय और लिकटेंस्टीन में आधिकारिक भाषा है; यह लक्ज़मबर्ग और ओपोलस्की के पोलिश प्रांत की आधिकारिक भाषाओं में से एक है। दुनिया की प्रमुख भाषाओं में से एक के रूप में, जर्मन में वैश्विक स्तर पर लगभग 95 मिलियन देशी वक्ता हैं और यह यूरोपीय संघ में सबसे अधिक देशी वक्ताओं वाली भाषा है। जर्मन संयुक्त राज्य अमेरिका (स्पेनिश और फ्रेंच के बाद) और यूरोपीय संघ (अंग्रेजी और फ्रेंच के बाद) में तीसरी सबसे अधिक सिखाई जाने वाली विदेशी भाषा है, विज्ञान में दूसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है [12] और इंटरनेट पर तीसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है ( अंग्रेजी और रूसी के बाद)। लगभग 90-95 मिलियन लोग हैं जो पहली भाषा के रूप में जर्मन बोलते हैं, दूसरी भाषा के रूप में 10-25 मिलियन और विदेशी भाषा के रूप में 75-100 मिलियन। इस प्रकार, कुल मिलाकर, दुनिया भर में लगभग 175-220 मिलियन जर्मन भाषी हैं।