स्वीडिश में då så का क्या मतलब है?
स्वीडिश में då så शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्वीडिश में då så का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
स्वीडिश में då så शब्द का अर्थ ऐसा ही सही है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
då så शब्द का अर्थ
ऐसा ही सही(so be it) |
और उदाहरण देखें
Varför händer det då så ofta? तो फिर, प्रायः ऐसा क्यों होता है? |
När nu människan har förmåga att visa omtänksamhet, varför är världen då så grym och hård? जब इंसान इस गुण को दिखा सकते हैं तो यह दुनिया क्यों इतनी क्रूरता और कठोरता से भरी है? |
Men varför slutar då så många äktenskap i skilsmässa? अगर यही बात है तो फिर बहुत-से जोड़े तलाक लेकर अपना बंधन क्यों तोड़ देते हैं? |
Varför väljer då så många högutbildade att bli lärare? ऐसा होने पर भी बहुत-से पढ़े-लिखे लोग टीचर बनना क्यों पसंद करते हैं? |
”Gör då så att jag lär känna dina vägar, det ber jag dig” “मुझे अपनी गति समझा दे” |
Varför tvekar då så många ungdomar att tala om vad de tror på? फिर क्यों इतने सारे युवा अपने विश्वास के बारे में बात करने से हिचकिचाते हैं? |
Då så, vi är i källaren. हम बेसमेंट में हैं । |
Varför är då så många människor olyckliga? तब क्यों अनेक लोग दुःखी हैं? |
(1 Moseboken 2:24) Varför havererar då så många äktenskap? (उत्पत्ति २:२४) तो फिर, इतने सारे विवाह क्यों टूटते हैं? |
Varför är det då så viktigt med religionsfrihet? लेकिन धार्मिक स्वतंत्रता इतनी महत्त्वपूर्ण क्यों है? |
Aposteln Paulus frågade: ”Är det då så att du som undervisar en annan inte undervisar dig själv? वह क्या है? प्रेषित पौलुस ने कहा, “तू जो दूसरे को सिखाता है, क्या खुद को नहीं सिखाता? |
Varför fortsätter då så många att tro att ytliga fysiska skillnader betyder att raserna är i grunden olika? फिर क्यों इतने सारे लोग इस बात पर विश्वास करते जाते हैं कि ऊपरी शारीरिक भिन्नताओं का अर्थ है कि प्रजातियाँ मूलतः भिन्न हैं? |
När du ringer på dörren, stå då så att du syns och presentera dig tydligt. जब आप दरवाज़े पर दस्तक देते हैं, तब ऐसी जगह पर खड़े रहिए जहाँ आप दिख सकते हैं, और स्पष्ट रूप से अपना परिचय दीजिए। |
Varför är det då så många som inte har ett framgångsrikt, lyckligt och meningsfullt liv? अगर यह बात सच है, तो फिर आज बहुत-से लोग कामयाब क्यों नहीं होते? ऐसा क्यों लगता है कि संतोष से भरी, खुशहाल ज़िंदगी उनसे कोसों दूर है? |
Låt oss då, så många av oss som är mogna, ha denna sinnesinställning.” — Filipperna 3:12–15. सो हम में से जितने सिद्ध हैं, यही विचार रखें।” (तिरछे टाइप हमारे।)—फिलिप्पियों 3:12-15. |
(Jesaja 55:8, 9) Varför finns det då så mycket lidande i världen? (यशायाह 55:8, 9) तो फिर आज दुनिया में इतनी तकलीफें क्यों हैं? |
Om Gud är både kärleksfull och allsmäktig, varför finns det då så mycket ondska och lidande i världen? यदि परमेश्वर प्रेममय और सर्व-शक्तिमान दोनों है, तो भयंकर घटनाएँ क्यों घटती हैं? |
Varför gör de då så mycket ont? तो फिर इंसान क्यों इतने बुरे काम करता है? |
Var detta då så allvarligt? क्या यह इतना गम्भीर था? |
Om djurmodellen är tillämplig på människan, varför blir resultatet då så olyckligt? यदि पशु स्वभाव सही है, तो यह पीड़ा क्यों? |
Då så, vi är inne. हम अंदर पहुंच गए । |
Varför är det då så viktigt att träna? कसरत करना क्यों ज़रूरी है? |
Om människor verkligen kan avgöra om något är bra eller dåligt, varför är då så många problem olösta? अगर लोग सचमुच भले-बुरे में फर्क करने के काबिल हैं, तो इतनी समस्याएँ क्यों हैं और इनका हल क्यों नहीं निकाला जाता? |
Varför finns det då så mycket lidande i världen? अगर इंसान पर दुख-तकलीफें लानेवाला ईश्वर नहीं है, तो फिर इसके पीछे किसका हाथ है? |
Varför gör då så många denna ansträngande pilgrimsfärd? अनेक लोग यह कठिन तीर्थयात्रा क्यों करते हैं? |
आइए जानें स्वीडिश
तो अब जब आप स्वीडिश में då så के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्वीडिश में नहीं जानते हैं।
स्वीडिश के अपडेटेड शब्द
क्या आप स्वीडिश के बारे में जानते हैं
स्वीडिश (स्वेन्स्का) एक उत्तरी जर्मनिक भाषा है, जो मुख्य रूप से स्वीडन और फिनलैंड के कुछ हिस्सों में रहने वाले 10.5 मिलियन लोगों द्वारा मातृभाषा के रूप में बोली जाती है। स्वीडिश भाषी नॉर्वेजियन और डेनिश भाषियों को समझ सकते हैं। स्वीडिश डेनिश और नॉर्वेजियन से निकटता से संबंधित है, और आमतौर पर जो कोई भी समझता है वह स्वीडिश को समझ सकता है।