Apa yang dimaksud dengan ausgiebig dalam Jerman?
Apa arti kata ausgiebig di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan ausgiebig di Jerman.
Kata ausgiebig dalam Jerman berarti kaya, banyak, besar, berlimpah-limpah, luas. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata ausgiebig
kaya(rich) |
banyak(generous) |
besar(large) |
berlimpah-limpah(generous) |
luas(large) |
Lihat contoh lainnya
Auf ihren weiten, ausgiebigen Streifzügen brauchen sie einen guten Orientierungssinn und ein hervorragendes Sehvermögen. Karena harus terbang ke sana kemari, kelelawar pemakan buah terampil dalam menentukan arah dan memiliki penglihatan yang luar biasa tajam. |
Satan bedient sich in ausgiebigem Maße der Medien, um diese entartete Gesinnung weiterzuvermitteln. Setan menggunakan sepenuhnya mass media untuk menyampaikan sikap mental yang rendah ini kepada umum. |
Die Pharisäer hatten diese Frage ausgiebig diskutiert und über 600 Gebote6 ermittelt. Wenn es schon für die Gelehrten so schwierig war, eine Rangfolge festzulegen, dann dachten sie sicher, dass dieser Sohn eines Zimmermanns aus Galiläa unmöglich die Frage beantworten könne. Orang-orang Farisi telah memperdebatkan pertanyaan ini sekian lama dan telah mengenali lebih dari 600 hukum.6 Jika memprioritaskan hal itu merupakan tugas yang sedemikian sulit bagi para ahli Taurat, tentunya mereka mengira pertanyaan tersebut akan mustahil dijawab oleh putra tukang kayu dari Galilea ini. |
Durch Micha sagte Gott voraus, daß „die Übriggebliebenen Jakobs inmitten vieler Völker wie Tau von Jehova werden [sollen], wie ausgiebige Regenschauer auf Pflanzenwuchs“, wodurch vorhergesagt wurde, daß der Überrest des geistigen Jakob (Israel) für das Volk ein Segen von Gott sei (Mi 5:7). (Hos 14:1, 5) Melalui Mikha, Allah menubuatkan bahwa ”orang-orang yang tersisa dari Yakub” akan ”ada di tengah-tengah banyak suku bangsa seperti embun dari Yehuwa, seperti hujan lebat ke atas tumbuh-tumbuhan”, yang menubuatkan bahwa orang-orang yang tersisa dari Yakub (Israel) rohani akan menjadi berkat dari Allah bagi bangsa-bangsa.—Mi 5:7. |
Zusätzlich zu dem allgemeinen Wort für Regen gibt es einige hebräische und griechische Bezeichnungen mit verschiedenen Bedeutungen in Verbindung mit Regen: „Regenguß“ (1Kö 18:41; Hes 1:28), „ständiger Regen“ (Spr 27:15), „Herbstregen“ oder „Frühregen“ und „Frühlingsregen“ oder „Spätregen“ (5Mo 11:14; Jak 5:7), „sanfter Regen“ (5Mo 32:2), „Regensturm“ (Jes 4:6) und „ausgiebige Regenschauer“ (Ps 65:10). Selain kata-kata yang umum untuk hujan, ada sejumlah istilah Ibrani dan Yunani sehubungan dengan hujan yang memiliki berbagai arti: ”hujan deras” (1Raj 18:41), ”hujan yang terus-menerus” (Ams 27:15), ”hujan musim gugur atau hujan awal” dan ”hujan musim semi atau hujan akhir” (Ul 11:14; Yak 5:7), ”hujan rintik-rintik” (Ul 32:2), ”badai hujan” (Yes 4:6), dan ”hujan lebat” (Mz 65:10). |
Sie freuen sich schon darauf, diesen Dienst in den nächsten Monaten noch ausgiebiger zu leisten, wenn sie als Vollzeitmissionare unterwegs sind.3 Mereka bersemangat untuk memberikan pelayanan mereka di bulan-bulan mendatang ketika mereka melayani sebagai misionaris penuh waktu.3 |
Und in den beiden Weltkriegen des vergangenen Jahrhunderts machten amerikanische, britische, französische und deutsche Truppen bei Aufklärungsflügen ausgiebig von Ballons Gebrauch. Dan, selama dua perang dunia pada abad yang lalu, balon telah banyak digunakan oleh pasukan Amerika, Inggris, Jerman dan Prancis dalam misi-misi pengintaian. |
Der dienstälteste Apostel führt den Vorsitz.15 Dieses System, bei dem das Dienstalter entscheidet, führt in aller Regel dazu, dass der Präsident der Kirche ein Mann in vorgerücktem Alter ist.16 Damit ist für Kontinuität, Reife und Erfahrung, Sachkenntnis und ausgiebige Vorbereitung unter der Obhut des Herrn gesorgt. Rasul dengan tingkat kesenioran terlama dalam jabatan Rasul memimpin.15 Sistem kesenioran biasanya akan membawa pria yang lebih tua ke jabatan Presiden Gereja.16 Itu memberikan keberlanjutan, kematangan, pengalaman, dan persiapan ekstensif, sebagaimana dibimbing oleh Tuhan. |
Im übrigen ist das ein langes Gespräch, und wir werden über alles noch ausgiebig sprechen. Tapi itu bahan percakapan yang panjang, sedangkan kita masih akan membicarakan semua itu baik-baik. |
Manchmal konzentrieren wir uns als Eltern, Freunde und Mitglieder der Kirche so ausgiebig auf die Missionsvorbereitung der jungen Männer, dass wir bis zu einem gewissen Grad womöglich die anderen wichtigen Schritte auf dem von Bündnissen vorgezeichneten Weg vernachlässigen, die vor einer Vollzeitmission erfüllt sein müssen. Terkadang sebagai orangtua, teman, dan anggota Gereja, kita terlalu berfokus pada persiapan misionaris bagi remaja putra sehingga kita mungkin mengabaikan sampai batas tertentu langkah-langkah penting lainnya dalam proses mematuhi perjanjian sebelum memulai pelayanan misionaris penuh-waktu. |
Das warme Klima, der ausgiebige Regen, die sanften Hügel und der fruchtbare, mit Schlamm angereicherte Boden, all das begünstigte den Anbau von Zuckerrohr. Iklimnya yang hangat, curah hujannya yang tinggi, daerah lerengnya yang landai, tanah lumpurnya yang subur, semuanya cocok untuk perkebunan tebu. |
Paulus zitiert sogar ausgiebig aus den Hebräischen Schriften und nimmt häufig darauf Bezug, so daß gesagt werden kann, daß sich der Brief eindeutig auf die Hebräischen Schriften und die Lehren Christi stützt. Malah, Paulus sering mengutip dari Kitab-Kitab Ibrani dan membuat banyak rujukan lainnya ke kitab-kitab tersebut, sehingga dapat dikatakan bahwa surat ini didasarkan dengan sangat kukuh pada Kitab-Kitab Ibrani dan ajaran-ajaran Kristus. |
7 Eine Schwester schreibt über den Studierabend der Familie: „Jetzt beschäftigen wir uns ausgiebig mit den verschiedensten Themen.“ 7 Sehubungan dengan pengaturan ibadat keluarga, seorang saudari menulis, ”Ibadat keluarga memberi kami kesempatan untuk belajar tentang banyak pokok.” |
Diese Broschüre ist für das chinesische Gebiet gedacht und wird demnächst ausgiebig verbreitet, wo immer es geht. Brosur ini dirancang untuk ladang berbahasa Cina dan akan disebarkan secara luas di mana pun mungkin. |
Aber Peter hat während unserer Hausbesuche ausgiebig über sie geredet. Peter membicarakan soal dia selama kunjungan. |
Die Wahrscheinlichkeit einer Erkrankung sei zwar gering, doch wenn man ausgiebig von einem Hund beleckt worden sei, solle man, um sicherzugehen, Hände und Gesicht waschen und auch bei kleinen Kindern darauf achten. Meskipun kecil kemungkinan Anda akan sakit, nasihatnya adalah ”Demi keselamatan, cucilah tangan dan wajah Anda juga anak-anak Anda, setelah dijilat anjing”. |
Natürlich gibt es wie bei jeder Fertigkeit, ob im Sport, in der Kunst oder in der Musik, keinen Ersatz für Erfahrung und ausgiebiges Üben. Tentu saja, sebagaimana dalam setiap upaya, seperti olahraga, seni, atau musik, tidak ada yang dapat menggantikan pengalaman dan banyak latihan. |
Ich zählte, bewunderte und polierte jede einzelne Münze ausgiebig. Saya menghitung, mengagumi, dan membersihkan setiap koin dengan seksama. |
Jehovas Zeugen in Belize dienen „Schulter an Schulter“ mit ihren Brüdern und Schwestern in aller Welt. Sie machen von der reinen Sprache ausgiebig Gebrauch und geben Zeugnis zur Ehre Jehovas, unseres liebevollen Gottes (Zeph. Saksi-Saksi Yehuwa di Belize, yang bekerja ”bahu-membahu” bersama saudara-saudari rohani mereka di seluruh dunia, memanfaatkan bahasa yang murni untuk memberikan kesaksian kepada umum yang membawa kemuliaan kepada Yehuwa, Allah kita yang pengasih. —Zef. |
Der Hund sollte mit ausgiebigem Lob belohnt werden. Sering-seringlah memberinya pujian. |
Obwohl wir unvollkommen sind und Fehler machen, werden wir im Leben Erfolg haben, wenn wir uns von Jehova leiten lassen und den von Gott stammenden förderlichen Einfluß durch Gleichgesinnte — ‘unsere ganze Bruderschaft in der Welt’ — ausgiebig zu unserem Vorteil nutzen (1. Petrus 5:9). Meskipun kita tidak sempurna dan sering berbuat salah, kehidupan kita akan berhasil jika kita membiarkan Yehuwa menuntun kita dan jika kita menimba sebanyak-banyaknya dari persediaan Yehuwa, berupa pengaruh yang sehat dari rekan sebaya —”seluruh persekutuan saudara-saudara [kita] di dunia”. —1 Petrus 5:9. |
Er erklärt deutlich, was gut und was schlecht ist, und er macht ausgiebig Gebrauch von Wiederholungen (2. Ia menyatakan dengan jelas apa yang baik serta apa yang buruk, dan pernyataan itu cukup sering diulang-Nya. |
Manchmal konzentrieren wir uns als Eltern, Freunde und Mitglieder der Kirche so ausgiebig auf die Missionsvorbereitung der jungen Männer, dass wir bis zu einem gewissen Grad womöglich die anderen wichtigen Schritte auf dem von Bündnissen vorgezeichneten Weg vernachlässigen, die vor einer Vollzeitmission erfüllt sein müssen. Terkadang sebagai orangtua, teman, dan anggota Gereja, kita terlalu berfokus pada persiapan misionaris bagi remaja putra sehingga kita mungkin mengabaikan sampai batas tertentu langkah-langkah penting lainnya dalam proses mematuhi perjanjian sebelum memulai pelayanan misionaris penuh waktu. |
2 In ähnlicher Weise läßt Jehova in seiner Großzügigkeit den Samen der Königreichswahrheit nicht nur durch den Mund seiner ihm ergebenen Diener ausgiebig verbreiten, sondern auch in Form von Druckschriften. 2 Demikian pula, dlm kemurahan hatiNya yg besar, Yehuwa membuat benih kebenaran Kerajaan berlimpah bukan hanya dlm mulut hamba2Nya yg berbakti tetapi juga dlm bentuk halaman yg tercetak. |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti ausgiebig di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.