Apa yang dimaksud dengan buturugă dalam Rumania?

Apa arti kata buturugă di Rumania? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan buturugă di Rumania.

Kata buturugă dalam Rumania berarti tunggul, Tunggul pohon, puntung, balak, mengenyak. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata buturugă

tunggul

(tree stump)

Tunggul pohon

(tree stump)

puntung

(stub)

balak

mengenyak

(stump)

Lihat contoh lainnya

Când plouă după o perioadă lungă de secetă, rădăcina unei buturugi uscate de măslin poate produce „ramuri ca o plantă nouă”.
Sewaktu hujan turun mengakhiri kemarau panjang, pohon zaitun yang kering bisa tumbuh lagi dan ”menghasilkan dahan seperti tanaman yang baru”
După 70 de ani de exil babilonian, o sămînţă sau o rămăşiţă, s-a reîntors în ţară, ca şi cum ar fi răsărit un lăstar nou din buturuga unui arbore masiv.
(Yesaya 6:13) Setelah 70 tahun ditawan di Babel, suatu benih, atau sisa, kembali ke negeri itu, seolah-olah suatu tunas baru keluar dari tunggul pohon raksasa itu.
Cu sutele îşi aduc preţioasa încărcătură înapoi la colonia din buturugă.
Ratusan dari mereka yang membawa beban mereka yang berharga kembali ke koloni mereka dalam log hampa.
Când am ajuns aproape de buturugă, un bărbat a ieşit din spatele ei!
Ketika saya hampir berada di sebelah tunggul tersebut, seorang pria muncul dari balik tunggul itu!
Nu te aseza pe buturuga si nu te atinge de placinta!
Jangan duduk di tunggul itu, jangan makan kue itu!
17 Prin faptul că Isus a fost născut de fecioara iudeică Maria, în Betleem, el a devenit ca un „vlăstar“ care ieşea din buturuga lui Isai, şi ca o „mlădiţă“ din rădăcinile lui Isai.
17 Karena dilahirkan melalui Maria perawan Yahudi itu di Betlehem, Yesus menjadi seperti ”tunas” yang keluar dari tunggul Isai dan bagaikan ”taruk” yang keluar dari akar Isai.
7 Ea mi-a făcut via un motiv de uluire+ și smochinul, o buturugă.
7 Ia telah menjadikan tanaman anggurku sebagai sesuatu yang mencengangkan+ dan pohon araku sebagai tunggul.
Is 11:1, 10 – Cum poate fi Isus Cristos atât ‘un lăstar din buturuga lui Iese’, cât și „rădăcina lui Iese”?
Yes 11:1, 10—Bagaimana Yesus Kristus dapat menjadi ”akar Isai” sekaligus ranting yang ”keluar dari tunggul Isai”?
Dar cum anume şi-a folosit Dumnezeu spiritul sfânt ca să-l califice pe Isus Cristos, ‘lăstarul din buturuga lui Iese’, pentru a conduce omenirea?
11:1, 2) Dengan cara-cara spesifik apa roh kudus Allah telah membuat ’ranting yang keluar dari tunggul Isai’ —Yesus Kristus— memenuhi syarat untuk memerintah umat manusia?
De exemplu, dacă un muscar australian (o pasăre micuţă) cânta în tabăra noastră, însemna că vom primi o veste rea; sau dacă în timpul zilei o bufniţă se aşeza pe o buturugă din apropiere, noi credeam că cineva avea să moară.
Misalnya, jika seekor burung kecuit (sejenis pipit) bermain-main di sekitar perkemahan kami, itu pertanda kabar buruk; atau jika seekor burung hantu bertengger siang-siang di sebuah tunggul yang letaknya berdekatan, kami percaya itu pertanda bahwa ada yang akan mati.
Totuşi, buturuga lui nu a murit.
Namun, tunggulnya belum mati.
Bărbaţi, condusă de gemetele de Tom, omletă şi crackled prin buturugi, busteni şi arbuşti, pentru că în cazul în care eroul se gemut şi înjurând cu vehemenţă supleant.
Para pria, yang dipimpin oleh Tom mengerang, orak- arik dan berderak melalui tunggul, log dan semak- semak, ke mana pahlawan yang terbaring mengerang dan bersumpah dengan berapi- api alternatif.
Iată acum un vlăstar, un lăstar din buturuga lui Iese (tatăl lui David)!
(10:5, 6, 21) Sekarang lihatlah suatu tunas, suatu taruk dari tunggul Isai (ayah Daud)!
(b) Cum a devenit acest fondator o buturugă cu rădăcini şi în cine şi–a ajuns scopul linia genealogică?
(b) Bagaimanakah sumber tersebut menjadi bagaikan tunggul pohon dan akarnya, dan sumber ini pada akhirnya menghasilkan siapa sebagai keturunan yang dinanti-nantikan?
Cu pistolul ăsta vei reuşi, dacă poţi să găseşti o buturugă destul de înaltă pe care să te urci şi un zid care să te protejeze.
Pistol itu akan membantumu kalau ada batang pohon untuk menyandarkannya dan ada tembok untuk kau bersembunyi.
Promisul Mesia este numit în mod profetic „un lăstar . . . din buturuga lui Iese [tatăl regelui David] . . . un vlăstar“ şi „rădăcina lui Iese [care] se va înălţa ca stindard pentru popoare“ (Isaia 11:1, 10).
Mesias yang dijanjikan, secara nubuat disebut ”tunas [yang] akan keluar dari tunggul Isai [ayah Raja Daud] . . . taruk” dan juga ”taruk dari pangkal Isai [yang] akan berdiri sebagai panji-panji bagi bangsa-bangsa.”
Buturuga asta de aici cică e altarul de ceremonie.
Tanggul ini dianggap sebagai altar seremonial.
Deseori trebuiau să scoată din pământ buturugi ale unor copaci uriaşi.
Sering kali mereka harus menggali tunggul pohon-pohon yang sangat besar.
Sunt doar folosind tine, ca momeala pentru a buturugă...
Aku hanya menjadikanmu umpan untuk menghalanginya...
Nu te aseza pe buturuga, si nu te atinge de placinta!
Jangan duduk di tunggul itu, jangan makan kue itu!
Da, ea era ‘ca un arbore masiv la care, cînd există o tăiere, va exista o buturugă, o sămînţă sfîntă’ (Isaia 6:13).
Ya, keadaannya ”akan seperti pohon jawi-jawi yang tunggulnya tinggal berdiri pada waktu ditebang.
11 Un lăstar+ va ieși din buturuga lui Iese+ și un vlăstar+ din rădăcinile lui va da rod.
11 Suatu ranting+ akan keluar dari tunggul Isai;+ dan dari akarnya suatu tunas+ akan berbuah.
Insă, în buturugă şi rădăcinile acesteia mai era încă putere de viaţă, căci totdeauna au existat urmaşi ai lui Isai prin regele David.
Tetapi masih terdapat kehidupan dalam tunggul pohon itu dan di dalam akar-akarnya, sebab garis keturunan Isai melalui Raja Daud masih terus berjalan.
11:1, 10 (NW) — Cum poate fi Isus Cristos atât ‘un lăstar din buturuga lui Iese’, cât şi „rădăcina lui Iese“ (Romani 15:12)?
11:1, 10 —Bagaimana Yesus Kristus dapat menjadi ’ranting yang keluar dari tunggul Isai’ dan sekaligus menjadi ”akar Isai”?
18 „Vlăstarul din buturuga lui Isai“ va „lovi pămîntul cu nuiaua gurii sale“, practic, în „necazul cel mare“ iminent.
18 Selama ’sengsara besar’ yang akan datang, ”tunas . . . dari tunggul Isai” simbolik itu akan benar-benar ”menghajar bumi dengan perkataannya”.

Ayo belajar Rumania

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti buturugă di Rumania, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Rumania.

Apakah Anda tahu tentang Rumania

Bahasa Rumania adalah bahasa yang digunakan oleh antara 24 dan 28 juta orang, terutama di Rumania dan Moldova. Ini adalah bahasa resmi di Rumania, Moldova dan Provinsi Otonomi Vojvodina Serbia. Ada juga penutur bahasa Rumania di banyak negara lain, terutama Italia, Spanyol, Israel, Portugal, Inggris, Amerika Serikat, Kanada, Prancis, dan Jerman.