Apa yang dimaksud dengan 常識外れ dalam Jepang?

Apa arti kata 常識外れ di Jepang? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 常識外れ di Jepang.

Kata 常識外れ dalam Jepang berarti aneh, pelik, ganjil, ajaib, eksentrik. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata 常識外れ

aneh

(aberrant)

pelik

(outlandish)

ganjil

(outlandish)

ajaib

(outlandish)

eksentrik

(outlandish)

Lihat contoh lainnya

こうした反応は常識ではとても考えられないことでした。
Sambutan ini melebihi segala perkiraan yang masuk akal.
酔っ払った運転手が常識や自制や思いやりを欠いた責任は神にあるのだろうか
Apakah Allah yang salah jika seorang pengemudi yang mabuk tidak mau menggunakan akal sehat, pengendalian diri, dan timbang-rasa?
(次の項も参照: 常識; 思慮深さ; 知恵; 知覚力; 洞察力; 理解)
(Lihat juga Akal Sehat; Hikmat [Kebijaksanaan]; Paham, Pemahaman; Pengertian)
初期の探検家達は 海図に載らない地域を航海して 時間や気温の常識が あてはまらないような 場所を見つけました
Penjelajah awal berlayar melintasi batas peta mereka, dan mereka menemukan tempat di mana aturan normal mengenai waktu dan suhu tampak tidak berlaku.
実際的な知恵と常識
Hikmat yang Praktis dan Akal Sehat
常識を働かせる
Gunakan Akal Sehat
ですから,分別を働かせて,常識の範囲内で安全確保に取り組んでください。
Oleh karena itu, dengan bijaksana, gunakanlah pendekatan yang masuk akal agar keselamatan kerja terjamin.
18 打ちとけた集まりのとき,一般常識を試すゲームをすることがあります。
18 Sewaktu orang-orang mengadakan acara ramah tamah, mereka kadang-kadang membuat permainan yg mencakup pengetahuan dari fakta-fakta duniawi.
普通の塗料よりも 35% も高いのに、 大きな利益をあげました。 それはダッチボーイが常識破りな容器を作ったからです。
Harganya lebih mahal 35 persen dari yang biasa karena Dutch Boy membuat kaleng yang dibicarakan orang, karena menarik perhatian.
ルカ 14:27)ですから文脈によれば,イエスは単に何か日常の普通の仕事に関する常識的な助言を述べておられたのではありませんでした。
(Lukas 14:27) Jadi, ikatan kalimatnya memperlihatkan bahwa Yesus bukan hanya memberikan nasihat yang masuk akal untuk hal-hal yang biasa, kegiatan kita sehari-hari.
バクスターは ちょっとした常識を使い 物を取りに行くわけです
Robot ini memiliki akal sehat, pergi dan mengambil objek.
太り方の常識ですが 女性と男性で違いますね
Dan karena pengetahuan umum tentang bagaimana pria dan wanita menjadi gemuk.
ある時,ベンダー夫妻が町の外れでキャンプしていたところ,ドイツ軍が自転車を持つ落下傘兵を敵の前線の背後に降下させた,という発表がラジオでなされました。
Pada suatu kali sewaktu suami-istri Bender berkemah di daerah pinggiran sebuah kota, radio mengumumkan bahwa Jerman telah menurunkan penerjun-penerjun payung bersenjata dan bersepeda di belakang garis musuh.
単なる常識ではない
Lebih daripada Akal Sehat
少し離れた所では,国の外れからはるばるやって来た老齢の女性が,疲れきった足を引きずっています。
Tidak jauh darinya, seorang nyonya tua yang kecapaian, yang telah melakukan perjalanan dari negeri jauh lainnya, berjuang untuk terus berjalan.
そんな夜遅くに集会を取り決めるなんて常識はずれだと最初は思いましたが,マジャロシ兄弟はそんなことはないと言って安心させてくれました」。
Pada mulanya, saya pikir tidak masuk akal untuk menyelenggarakan perhimpunan begitu larut malam, tetapi Saudara Magyarosi mengatakan tidak apa-apa.”
それが期待外れであることはどのように明らかになりますか。
Apa yang dimiliki oleh Pribadi ’yang dikasihi’ itu, tetapi bagaimana hasilnya ternyata mengecewakan?
常識からすれば,社会はこうした数字の示唆する道徳面での含みを無視できないように思えます。
Menurut akal sehat masyarakat tidak akan meremehkan apa yang ditunjuk oleh angka-angka ini.
それから900年ほど後,シュネムの少し北にあるナインという村の外れで復活が起きました。
Sekitar 900 tahun kemudian, kebangkitan terjadi tidak jauh di sebelah utara Syunem di luar desa Nain.
常識を働かせ,良い習慣を守ることを軽視すべきではありません。 定期検診,資格あるかかりつけの医師と十分に意思を通わせることの大切さも軽視すべきではありません。
Akal sehat dan kebiasaan yang baik hendaknya tidak diremehkan, demikian juga pentingnya pemeriksaan medis secara berkala dan komunikasi yang baik dengan dokter keluarga yang memenuhi syarat.
聖書から見ても常識からしても,神に関するわたしたちの知識が当然限られていることは分かります。
Alkitab dan akal sehat memperlihatkan bahwa pengetahuan kita tentang Allah memang terbatas.
改善や変革において 大きな問題になるのは 「常識」という とてつもなく強い力です 常識とは「ずっとそうやってきたんだから 他のやり方はない」と皆が思い込んでいることです
Masalah terbesar dari reformasi atau transformasi adalah tirani dari penalaran awam, hal-hal yang orang-orang pikirkan, "Ya, itu tidak mungkin dilakukan dengan cara lain karena caranya biasanya begitu."
ルートを十分に確認したうえで、常識に沿って行動し、交通法規や標識を必ず遵守してください。
Pelajari petunjuk arah dengan saksama, gunakan akal sehat, dan ikuti semua rambu-rambu serta undang-undang lalu lintas yang berlaku.
デザインと常識
Rancangan dan Akal Sehat
疲れきった年配の女性の姿が見えます。 国の外れからやって来た人で,疲れた足を引きずるようにして歩き続けています。
Saudara dapat melihat seorang wanita tua yang lelah, datang dari wilayah yang jauh di negeri ini, sedang berjuang agar kakinya yang letih dapat terus melangkah.

Ayo belajar Jepang

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 常識外れ di Jepang, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jepang.

Apakah Anda tahu tentang Jepang

Bahasa Jepang adalah bahasa Asia Timur yang dituturkan oleh lebih dari 125 juta orang di Jepang dan diaspora Jepang di seluruh dunia. Bahasa Jepang juga menonjol karena umumnya ditulis dalam kombinasi tiga tipografi: kanji dan dua jenis kana onomatopoeia termasuk hiragana dan katakana. Kanji digunakan untuk menulis kata-kata Cina atau kata-kata Jepang yang menggunakan kanji untuk mengungkapkan makna. Hiragana digunakan untuk merekam kata-kata asli Jepang dan elemen tata bahasa seperti kata kerja bantu, kata kerja bantu, akhiran kata kerja, kata sifat... Katakana digunakan untuk menuliskan kata-kata asing.