Apa yang dimaksud dengan chủ nghĩa tư bản dalam Vietnam?
Apa arti kata chủ nghĩa tư bản di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan chủ nghĩa tư bản di Vietnam.
Kata chủ nghĩa tư bản dalam Vietnam berarti kapitalisme, kapitalisme. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata chủ nghĩa tư bản
kapitalismenoun |
kapitalisme
|
Lihat contoh lainnya
Chủ nghĩa tư bản không chỉ là tích lũy. Kapitalisme bukan sekedar akumulasi. |
Là chủ nghĩa tư bản Itulah kapitalisme. |
Trong khi thực tế là, chủ nghĩa tư bản có nhiều khía cạnh. Dimana dalam pengalaman praktis, kapitalisme lebih dari sekedar sebuah spektrum. |
Tôi rất tôn sùng chủ nghĩa tư bản, và tôi muốn bạn biết rằng tại sao như thế. Anda tahu, saya telah menjadi seorang yang antusias terhadap kapitalisme, dan saya mau menjelaskan penyebabnya. |
Chúng ta mù quáng tin rằng chủ nghĩa tư bản dĩ nhiên sinh ra nền dân chủ. Kita salah paham bahwa kapitalisme mau tak mau menghasilkan demokrasi. |
Đó gọi là chủ nghĩa tư bản. lni namanya Kapitalis. |
Tôi là một người theo chủ nghĩa tư bản, và họ trả tiền cho tôi. Aku seorang kapitalis, dan mereka membayar. |
Chủ nghĩa tư bản: tốt; Không phải chủ nghĩa tư bản: xấu. Kapitalisme: baik; non-kapitalisme: buruk. |
là cha đẻ của chủ nghĩa tư bản hiện đại, Adam Smith, và ông nói như sau. Dalam prosa yang lebih muluk, tapi mungkin lebih dekat dengan kebenaran, adalah bapak kapitalisme modern, Adam Smith, dan dia berkata seperti ini. |
Trong thực tế, loại bỏ chủ nghĩa tư bản bè phái là vô cùng khó khăn. Dalam praktik, usaha untuk menghentikan kapitalisme kroni adalah usaha yang sangat sulit. |
Đây chính là sự bất mãn của tôi với chủ nghĩa tư bản. Inilah masalah saya dengan kapitalisme. |
Cái gì làm cho chị chống lại chủ nghĩa tư bản? Mengapa kau begitu menentang kapitalisme? |
Tôi không bào chữa cho chủ nghĩa tư bản, tôi chỉ đang chỉ ra mối quan hệ giữa chúng. Saya tidak mendukung kapitalisme, saya hanya menunjukkan hubungannya saja. |
Công việc tôi tập trung vào làm từ thiện hiệu quả hơn và chủ nghĩa tư bản toàn diện hơn. Fokus kerja saya ingin menjadikan kegiatan amal lebih efektif dan kapitalisme lebih inklusif. |
Và vào những năm 80, bạn không thể kết thúc chủ nghĩa tư bản bằng việc ủng hộ 1 trong các nhóm này. Dan sebenarnya Anda tidak menjatuhkan kapitalisme di tahun 80-an melalui dukungan terhadap salah satu kelompok-kelompok tersebut. |
Và quan trọng hơn cả, không chỉ duy nhất tăng trưởng kinh tế đã được thúc đẩy bởi chủ nghĩa tư bản. Dan yang lebih penting, ini bukan hanya pertumbuhan ekonomi yang telah didorong oleh kapitalisme. |
Để có tăng trưởng kinh tế chúng ta cần chủ nghĩa tư bản, nhưng hệ thống này cần hoạt động hiệu quả. Pertumbuhan ekonomi perlu kapitalisme, tapi harus dijalankan dengan baik. |
Chủ nghĩa tư bản đang làm thế bằng cách thay thế nhân công giá rẻ bằng máy móc tự động, người máy, robot. Kapitalisme melakukannya dengan menggantikan pekerja murah dengan automata, android, robot. |
Tôi đã dồn hết tâm trí để khám phá, trải nghiệm, và thử nghiệm các loại hình kinh doanh cũng như chủ nghĩa tư bản. Saya telah menjelajahi, mengumpulkan pengalaman, dan mengulik perusahaan dan kapitalisme sepuas hati saya. |
Để nghĩ ra mô hình đó, chúng ta phải tự hỏi bản thân mình, chủ nghĩa tư bản ngày nay hoạt động như thế nào? Untuk berpikir dalam konteks, kita harus bertanya pada diri sendiri, bagaimana kapitalisme hari ini? |
Bởi vì, ngược lại với chủ nghĩa tư bản bè phái, những gì toàn cầu hóa và cách mạng công nghệ đã làm được là rất tích cực. Ini karena, berlawanan dengan kapitalisme kroni, begitu banyak hal dari globalisasi dan revolusi teknologi yang dampaknya sangat positif. |
Karl Marx coi đây là bi kịch của chủ nghĩa tư bản, sự xa lạ của công nhân đối với các sản phẩm từ chính nhà máy của họ. Karl Marx melihat ini sebagai tragedi kapitalisme, pengasingan pekerja dari produk yang dia kerjakan. |
Sự phê phán chủ nghĩa tư bản bè phái là trung tâm của phong trào Phản Kháng từ quần chúng, lấy phong trào Chiếm Phố Wall là ví dụ. Kritik terhadap kapitalisme kroni sama pentingnya bagi Tea Party dengan isu Occupy Wall Street. |
Trường phái kinh tế chủ nghĩa tư bản Manchester được phát triển tại đây, và Manchester là trung tâm của Liên minh chống Luật ngũ cốc từ năm 1838 trở đi. Kajian ekonomi kapitalisme Manchester juga dikembangkan di kota ini, dan Manchester adalah pusat dari Anti-Corn Law League pada tahun 1838 dan seterusnya. |
Ayo belajar Vietnam
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti chủ nghĩa tư bản di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.
Kata-kata Vietnam diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Vietnam
Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.