Apa yang dimaksud dengan どうも dalam Jepang?
Apa arti kata どうも di Jepang? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan どうも di Jepang.
Kata どうも dalam Jepang berarti terima kasih, terimakasih, makasih. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata どうも
terima kasihverb どうも、ちょっと見るだけ。 Tidak terima kasih, saya hanya melihat-lihat saja. |
terimakasihinterjection |
makasihinterjection |
Lihat contoh lainnya
どうも、お元気ですか? Halo, apa kabar? |
ご清聴いただき どうもありがとうございました Gever Tulley: Terima kasih. |
本当にどうも。 Terima kasih banyak. |
ホタルバエがその生涯を実際に楽しむかというと,どうもそうではなさそうです。 Apakah lalat dewasa benar-benar menikmati kehidupan, itu sangat diragukan. |
みんなどうもありがとう 最高です Itu luar biasa. |
ご清聴いただき どうもありがとうございました Saya sangat senang. |
どうも合点がいかない。 Saya tidak mengerti. |
どうもありがとうございます! Terima kasih banyak! |
どうもだれかが持ち去ってしまったようです。 Rupanya ada yang mengambilnya. |
しかし,毎日神の規準を守って生活するとなると,そんなことはどうもできそうにないと思う人が少なくありません。 Tetapi bila menyangkut hidup menurut standar-standar Allah setiap hari, banyak orang merasa mereka mungkin, entah bagaimana, gagal mencapainya. |
コロサイの会衆の成員の中には,どうもそれと同様の問題を抱えていた人がいたようです。 Kemungkinan beberapa anggota dari sidang di Kolose memiliki masalah yang serupa. |
(拍手) どうもありがとう (拍手) (Tepuk tangan) Terima kasih banyak. |
どうもありがとう さようなら Sampai jumpa. |
ありがとう (拍手) どうもありがとうございます (拍手) (Tepuk tangan) Terima kasih banyak. |
私たちはあなた方に高い期待をかけています どうもありがとう Dan kami memiliki harapan yang tinggi pada kalian. |
昔のラビの中に,エゼキエル書はどうもよく分からないと思う人たちがいました。 BEBERAPA rabi zaman dahulu tidak sepenuhnya puas dengan buku Yehezkiel. |
科学者たちは野生のウサギとの戦いには勝ったかもしれませんが,後からやって来た侵略者のオオヒキガエルにはどうも勝てないようです。 Meski para ilmuwan telah memenangi pertempuran melawan kelinci liar, tampaknya mereka menemukan lawan yang seimbang, yakni penyerbu yang datang belakangan —si bangkong tebu. |
カンジ よくできたわね どうもありがとう Sangat bagus. |
脳がどうものも見るか、身体を制御するか、 どう聞いたり感じたりするか、などです Kami tahu bagaimana otak melihat, dan bagaimana otak mengontrol tubuh, dan bagaimana otak mendengar dan merasa. |
どうもこれは一般的な現象のようです 格差縮小は労働者階級に最大の影響を与えますが 上流階級にもある程度の恩恵があるということです Dan tampaknya inilah gambaran umumnya -- bahwa kesetaraan yang lebih besar jauh lebih berpengaruh di bagian bawah namun juga bermanfaat pada bagian atas. |
(ブルーノ)TEDグローバルに来てくれて どうもありがとう BG : Wendy, terima kasih sudah datang ke TEDGlobal |
ケン: あぁ,どうも。 Alex: Kabar baik, Pak Mario, senang bertemu juga. |
「こうすればいいよ」「どうも」「次っ」 Dia berkata,"Ini solusi anda. |
どうも、ちょっと見るだけ。 Tidak terima kasih, saya hanya melihat-lihat saja. |
今日は素敵なお話をどうもありがとうございました RM:ありがとう (JC: ルーベン、ありがとう) RM: Terima kasih. |
Ayo belajar Jepang
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti どうも di Jepang, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jepang.
Kata-kata Jepang diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jepang
Bahasa Jepang adalah bahasa Asia Timur yang dituturkan oleh lebih dari 125 juta orang di Jepang dan diaspora Jepang di seluruh dunia. Bahasa Jepang juga menonjol karena umumnya ditulis dalam kombinasi tiga tipografi: kanji dan dua jenis kana onomatopoeia termasuk hiragana dan katakana. Kanji digunakan untuk menulis kata-kata Cina atau kata-kata Jepang yang menggunakan kanji untuk mengungkapkan makna. Hiragana digunakan untuk merekam kata-kata asli Jepang dan elemen tata bahasa seperti kata kerja bantu, kata kerja bantu, akhiran kata kerja, kata sifat... Katakana digunakan untuk menuliskan kata-kata asing.