Apa yang dimaksud dengan eingeschlossen dalam Jerman?

Apa arti kata eingeschlossen di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan eingeschlossen di Jerman.

Kata eingeschlossen dalam Jerman berarti tertutup, termasuk, tergolong, terkancing, menutupkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata eingeschlossen

tertutup

(closed)

termasuk

(inclusive)

tergolong

(inclusive)

terkancing

(closed)

menutupkan

(closed)

Lihat contoh lainnya

Das durch Drogen erreichbare Lustgefühl geht weit über dasjenige hinaus, das auf normalem Wege erlangt werden kann, Sex eingeschlossen.
Narkotika dapat melambungkan kesenangan mereka jauh melebihi kesenangan yang diperoleh dengan cara biasa, termasuk seks.
Als wir das Buch Mormon durchnahmen, forderte ich die Klasse – mich eingeschlossen – auf, das ganze Buch zu lesen.
Ketika kami menelaah Kitab Mormon, saya menantang kelas—termasuk saya sendiri—untuk membaca seluruh kitab itu.
Ebenso opferbereit waren viele der 29 269 Verkündiger in El Salvador — die 2 454 Pioniere eingeschlossen —, was mit dazu beitrug, dass im vergangenen Jahr die Zahl der Verkündiger in diesem Land um 2 Prozent stieg.
Banyak dari ke-29.269 penyiar —termasuk 2.454 perintis —di El Salvador telah memperlihatkan semangat rela berkorban yang serupa, yang merupakan salah satu alasan mengapa negeri tersebut mengalami kenaikan jumlah penyiar sebesar 2 persen pada tahun lalu.
Senator Ron Davis ist ebenfalls im Flughafen eingeschlossen
Senator Ron Davis diantaranya yang dikurung di dalam bandara
Da aber schwerkraft- erzeugende Materie im Weltraum eingeschlossen ist, tendiert sie dazu, die Expansion des Raums abzuschwächen.
Namun karena pengaruh gravitasi dari materi yang saling menarik ada di dalam alam semesta ekspansi dari alam semesta cenderung melambat.
Salomo wußte allerdings, daß kein unvollkommener Mensch, er selbst eingeschlossen, den Trost geben konnte, den die Menschheit benötigte.
Meskipun demikian, Salomo mengetahui bahwa tidak satu pun dari manusia yang tidak sempurna, termasuk dirinya, yang dapat menyediakan penghiburan yang diperlukan oleh umat manusia.
Doch 30 Prozent sind nicht strikt dagegen. In dieser Zahl sind 4 Prozent eingeschlossen, die erklärten, Jehovas Zeugen sagten ihnen zu.
Tetapi, 30 persen tidak terlalu berkeberatan, dan dari antaranya, 4 persen mengatakan bahwa mereka sebenarnya menyukai Saksi-Saksi Yehuwa.
Angaben zu Ihren Artikeln sind in Tags eingeschlossen, die durch spitze Klammern gekennzeichnet sind.
Informasi tentang produk Anda tersemat dalam tag-tag ini, yang ditunjukkan oleh tanda kurung siku.
In bezug darauf, ob Derbe in dem Brief des Paulus an „die Versammlungen von Galatien“ eingeschlossen war, siehe GALATERBRIEF (Gal 1:2).
Untuk mengetahui apakah Derbe tercakup dalam surat Paulus yang ditujukan ”kepada sidang-sidang jemaat di Galatia”, lihat GALATIA, SURAT KEPADA ORANG-ORANG.—Gal 1:2.
In dem Feldzugsbericht, der in den assyrischen Annalen festgehalten ist, rühmt sich Sanherib zwar, Hiskia „gleich einem Käfigvogel“ in Jerusalem eingeschlossen zu haben, behauptet aber nicht, die Stadt eingenommen zu haben. (Siehe SANHERIB.)
(2Raj 19:35, 36) Dalam kisah tentang kampanye militer ini yang dimasukkan ke dalam catatan sejarah Asiria, dengan muluk-muluk disebutkan bahwa Sanherib mengurung Hizkia di dalam Yerusalem seperti ’burung dalam sangkar’, tetapi tidak dicantumkan bahwa kota itu berhasil direbut.—Lihat SANHERIB.
Überall um uns findet eine medizinische Revolution statt, eine Revolution, die uns helfen wird, einige der schlimmsten Krankheiten unserer Gesellschaft zu besiegen, Krebs mit eingeschlossen.
Revolusi di bidang kesehatan sedang terjadi di sekitar kita, dan salah satunya akan membantu kita menaklukkan beberapa penyakit paling menakutkan di masyarakat, termasuk kanker.
8 Zusammenkunft für den Predigtdienst: Diese sollte 15 Minuten nicht überschreiten, Gebietszuteilungen und das abschließende Gebet mit eingeschlossen.
8 Pertemuan untuk Dinas Pengabaran: Ini hendaknya tidak melebihi 15 menit, termasuk membagi daerah penugasan dan menutup dng doa.
Doch die Hälfte der Gruppe, die am meisten um das Geld besorgt war (Wohlhabende und Arme eingeschlossen), klagte über „ständige Sorge und Angst“.
Tetapi, separuh dari kelompok yang diamati yang paling banyak memikirkan uang (termasuk yang kaya dan miskin) mengeluh ”terus merasa kuatir dan cemas”.
Teilen Sie den Schlüssel in diesem Fall in mehrere in Anführungszeichen eingeschlossene Textstrings auf und geben Sie diese zusammen in das Wertfeld des TXT-Eintrages ein.
Jika demikian, bagi kunci menjadi beberapa string teks yang diberi tanda kutip dan masukkan seluruhnya dalam bidang nilai data TXT.
Wie kann man seinem Kind beibringen hinzuhören, wenn andere — die Eltern eingeschlossen — mit ihm sprechen?
(Pengkhotbah 3:7) Bagaimana Anda bisa mengajar anak Anda untuk memberi perhatian sewaktu orang lain —termasuk Anda— berbicara?
Hey, da drin ist jemand eingeschlossen!
Hei, ada seseorang terjebak di sana!
Die äußere Befestigungsanlage ö. des Euphrat wurde von Nebukadnezar II. (der Salomos Tempel zerstörte) hinzugefügt, wodurch ein großer Teil der im N, O und S gelegenen Ebene eingeschlossen wurde, damit die in der Nähe lebenden Menschen im Kriegsfall dorthin fliehen konnten.
Kubu luar di sebelah timur S. Efrat ditambahkan oleh Nebukhadnezar II (yang menghancurkan bait Salomo), dengan demikian melingkungi daerah yang luas di dataran tersebut di sebelah utara, timur, dan selatannya sehingga orang-orang yang tinggal tidak jauh dari situ dapat berlindung andaikata terjadi perang.
Wir sind eingeschlossen.
Kami terkunci.
Jehovas Zeugen nahmen einheitlich als weltweite Bruderschaft davon Abstand, das Blut unschuldiger Menschen — ihre Brüder in anderen Ländern eingeschlossen — zu vergießen.
Karena persaudaraan seluas dunia, Saksi-Saksi Yehuwa dengan tegas tidak mau menumpahkan darah orang yang tidak bersalah, termasuk saudara-saudara mereka di negeri-negeri lain.
Anwesende eingeschlossen.
Termasuk kantor ini.
Terrence, Sie haben jeden in diesem Zimmer zu einem Gefangenen gemacht, sie eingeschlossen.
Terrence, kau telah membuat setiap orang dalam kamar ini jadi tahanan termasuk dirimu sendiri.
* Eine Wiederholung der „Studienverse“ der Vorwoche kann eingeschlossen werden, soweit es die Zeit erlaubt.
* Tinjauan ”ayat pelajaran” dari minggu sebelumnya bisa juga disertakan, kalau waktunya cukup.
(Psalm 1:1, 2; Hebräer 10:24, 25). Liegt mir Jehovas Botschaft so sehr am Herzen, daß mich gleichsam ein „brennendes Feuer, eingeschlossen in meinen Gebeinen“, drängt, das Königreich zu verkündigen und Jünger zu machen?
(Mazmur 1:1, 2; Ibrani 10:24, 25) Apakah hati saya menanggapi dengan serius berita Yehuwa yang seperti ”api yang menyala-nyala yang terkurung dalam tulang-tulangku”, yang menggerakkan saya untuk turut ambil bagian dalam pekerjaan pemberitaan Kerajaan dan menjadikan murid?
Das gesamte Vermögen dieser Familie ist in Form von Gold in einem Lagerhaus eingeschlossen.
Kekayaan seluruh keluarga ini terkunci dalam gudang dalam bentuk emas.
Viele – Erwachsene eingeschlossen – nutzen das Internet, um Kontakte zu halten.
Misalnya, banyak orang —termasuk orang dewasa —menggunakan Internet untuk berkomunikasi dengan teman-teman.

Ayo belajar Jerman

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti eingeschlossen di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.

Apakah Anda tahu tentang Jerman

Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.