Apa yang dimaksud dengan Erholung dalam Jerman?

Apa arti kata Erholung di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan Erholung di Jerman.

Kata Erholung dalam Jerman berarti rekreasi, Rekreasi, istirahat. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata Erholung

rekreasi

noun

Was für Möglichkeiten haben wir, um unser Bedürfnis nach Erholung zu erfüllen?
Beberapa kegiatan sehat apa dapat memuaskan kebutuhan kita akan rekreasi?

Rekreasi

noun (Rückgewinnung verbrauchter Kräfte und Wiederherstellen der Leistungsfähigkeit)

Erholung im rechten Geist kann unserem körperlichen und geistigen Wohlergehen förderlich sein
Rekreasi dengan semangat yang layak dapat meningkatkan kesejahteraan jasmani dan rohani kita.

istirahat

noun

Wir sollen uns auch bemühen, das richtige Gleichgewicht zwischen Arbeit und Erholung zu finden.
Kita hendaknya juga berupaya untuk mencari keseimbangan yang pantas antara bekerja dan beristirahat.

Lihat contoh lainnya

Wir brauchen alle etwas Erholung.
Kita semua harus beristirahat.
Ehrlich gesagt... könnte ich etwas Erholung gebrauchen.
Jujur, aku butuh istirahat.
In den Gemeinden und Zweigen der Kirche gibt es die Gelegenheit, jede Woche zur Erholung und Erneuerung zusammenzukommen, und eine Zeit und einen Ort, die Welt hinter sich zu lassen, nämlich den Sabbat.
Sementara itu, lingkungan dan cabang Gereja menyediakan waktu untuk berkumpul setiap minggu untuk beristirahat dan memperbarui, waktu dan tempat untuk mengesampingkan urusan-urusan duniawi—hari Sabat.
Die Zusatzbelastung beeinträchtige jedoch die Gesundheit, die Erholung und sogar die Entwicklung des Kindes, so die Zeitung.
Tetapi, beban ekstra itu ”mempengaruhi kesehatan anak, istirahatnya, dan perkembangannya”, komentar surat kabar itu.
Dies bedeutet, Zeit für sportliche Betätigungen und Erholung zu finden, ohne die wichtigeren, christlichen Tätigkeiten zu vernachlässigen.
Ini berarti mencari waktu untuk olahraga dan rekreasi, tanpa mengabaikan yang lebih penting yaitu kegiatan rohani.
Bekam ein paar Wochen Ruhe und Erholung und dieses Flugzeug.
Beristirahat sekitar seminggu di sini.
Dort wird davon berichtet, daß sich Jesus bei einer Gelegenheit zur Erholung zurückziehen wollte.
Kita membaca tentang suatu saat ketika Yesus mencari waktu untuk dapat berada sendirian guna memulihkan tenaganya.
Die Unterbindung des illegalen Fischfangs wird zur Erholung der Bestände an Meereslebewesen beitragen und die Ernährung und das Auskommen von Milliarden von Menschen sichern.
Pemberantasan penangkapan ikan yang nakal akan membantu memperbarui kehidupan laut dan mengamankan pangan dan penghidupan bagi miliaran orang.
Derselbe Verlauf in den USA, trotz einer kurzfristigen Erholung vor 15 Jahren, trotz aller technologischen Innovationen um uns herum: Das Internet, die neuen Informations- und Kommunikationstechniken.
Hal yang sama terjadi di Amerika Serikat, walaupun ada kenaikan sementara 15 tahun yang lalu dan meskipun dengan semua inovasi teknologi di sekitar kita: internet, informasi, teknologi informasi dan komunikasi baru.
Selbst wenn es um Erholung oder Entspannung geht, sollten wir konsequent sein und uns in der Frage, was bei solchen Gelegenheiten erlaubt ist, von biblischen Grundsätzen leiten lassen (Epheser 6:4).
Bahkan sehubungan dengan waktu santai atau rekreasi, hendaklah konsisten dalam membiarkan prinsip-prinsip Alkitab menentukan apa yang diperbolehkan pada kesempatan-kesempatan demikian.
Ich sprach mit Ben und Adams und habe dir einen Tag zur Erholung rausgeholt.
Ben dan Adams setuju kau butuh satu hari lagi untuk pemulihan.
Kannst du die Zeit für nicht notwendige Aktivitäten besser nutzen oder die Zeit für die Erholung ausgeglichener verwenden?
Dapatkah sdr membeli waktu dari kegiatan yg tidak perlu atau lebih seimbang dlm jumlah waktu rekreasi?
Ein wenig Entspannung und Erholung kann nichts Schlechtes sein.
Sedikit R R tidak bisa menjadi hal yang buruk.
Die Zeichen einer Erholung von der „Großen Rezession“ in den Vereinigten Staaten kommentierte die Financial Times sarkastisch: „Die Erholung seit Juni 2009 könnte man wohl eher die ‚Große Enttäuschung‘ nennen. . . .
Ketika melaporkan tanda-tanda pemulihan di Amerika Serikat, Financial Times berkelakar, ”Pemulihan sejak Juni 2009 boleh dinamai ’Kecewa Besar’.”
Jeder hat das Recht auf Erholung und Freizeit und insbesondere auf eine vernünftige Begrenzung der Arbeitszeit und regelmäßigen bezahlten Urlaub .
Setiap orang berhak atas istirahat dan liburan , termasuk pembatasan-pe mbatasan jam kerja yang layak dan hari libur berkala , dengan menerima upah .
Erholung
rekreasi
Es beeinflusst die Menschen auch im Hinblick darauf, wie wichtig Erholung oder Religion sind, es beeinflusst Frauen in Bezug darauf, ob sie dem Beruf oder dem Kinderkriegen den Vorrang geben, und es hat einen machtvollen Einfluss auf unsere Einstellung zur Fortpflanzungskraft und zu sittlichen Fragen.
Itu juga memengaruhi para pria tentang pentingnya rekreasi atau beribadat, memengaruhi para wanita tentang prioritas akan karir atau melahirkan anak, dan memiliki dampak yang kuat mengenai bagaimana kita memandang masalah-masalah prokreasi dan moral.
Lewin verspürte eine angenehme Erholung von der geistigen Abgespanntheit am Vormittag.
Levin merasakan saat istirahat yang menyenangkan, setelah lelah kerja otak pagi itu.
Mose 20:8-11). Daher können wir sicher sein, daß er in seiner neuen Welt dafür sorgt, daß unser Bedürfnis nach Erholung und wohltuenden Formen der Entspannung befriedigt wird.
(Keluaran 20:8-11) Oleh karena itu, kita dapat yakin bahwa di dalam dunia baru-Nya, Allah akan memastikan bahwa kebutuhan kita akan suasana yang santai dan bentuk-bentuk rekreasi yang sehat akan dipenuhi.
So wie ehrliche Mühe das Ausruhen erst zum Genuss macht, ist gesunde Erholung ein guter und ausgleichender Begleiter der Arbeit.
Sama seperti kerja yang jujur memberikan istirahat rasa manisnya, rekreasi yang sehat merupakan teman dan rekan penyeimbang dari bekerja.
Als wir sicher waren, dass der Affe sein Grad der spontanen Erholung erreicht hatte, implantierten wir seine eigenen Zellen.
Maka ketika kami yakin monyet itu telah mencapai tahap maksimal pemulihan spontan, kami menanam kembali selnya.
Und nach neun Monaten strapaziöser Erholung isst er jetzt ein Steak mit bester Sauce.
Setelah sembilan bulan penyembuhan yang menyakitkan, sekarang dia bisa makan steak dengan saus A1.
Das Wort Entspannung vermittelt den Gedanken von „Wiederherstellung, Erholung, Erfrischung“.
Kata ”rekreasi” berasal dari istilah Latin yang berarti ”menciptakan sesuatu yang baru, memulihkan, menyegarkan”.
Wälder tragen außerdem zu einem faszinierenden Landschaftsbild bei und sind eine Oase für Erholung und Entspannung.
Hutan juga menyediakan panorama yang sangat mempesona dan tempat rekreasi.
Jehova Gott, der das Bedürfnis des Menschen nach Ruhe und Erholung kennt, verankerte im mosaischen Gesetz, das er Israel gab, einen wöchentlichen Ruhetag (2.
Mengetahui kebutuhan manusia akan waktu-waktu istirahat dan bersantai, Allah Yehuwa dalam Hukum-Nya di zaman dahulu menyediakan satu hari istirahat dalam seminggu.

Ayo belajar Jerman

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti Erholung di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.

Apakah Anda tahu tentang Jerman

Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.