Apa yang dimaksud dengan fire dalam Rumania?
Apa arti kata fire di Rumania? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan fire di Rumania.
Kata fire dalam Rumania berarti sifat, alam, watak, temperamen, pembawaan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata fire
sifat(temper) |
alam(nature) |
watak(nature) |
temperamen
|
pembawaan(nature) |
Lihat contoh lainnya
Apoi piesa e şlefuită cu o bucată de agat, ceea ce-i dă firului de aur strălucire, accentuând contrastul cu fondul negru intens al oţelului. Kemudian, karya seni itu dipoles dengan sepotong batu akik, sehingga benang emas yang berkilau itu menjadi sangat kontras dengan latarnya yang hitam legam. |
Fir-ar, omule! Brengsek! |
Firul albastru. Kabel biru. |
+ 11 Iată sfatul pe care îl dau eu: Tot Israelul să se strângă la tine, de la Dan până la Beer-Șeba,+ o mulțime ca firele de nisip de pe țărmul mării,+ și tu însuți să te duci la luptă. + 11 Sebab itu aku menasihatkan: Suruhlah semua orang Israel berkumpul kepadamu, dari Dan sampai Beer-syeba,+ yang banyaknya seperti butir-butir pasir di tepi laut,+ dengan engkau sendiri ikut dalam pertempuran. |
Folosim fire lungi care au unul sau două milioane de cârlige. Kita menggunakan kail yang panjang dengan satu hingga dua juta pengait. |
* La ce se referă expresia „poftele firii pământeşti” (versetul 16)? * Pada apa “keinginan daging” (ayat 16) merujuk? |
Tot ce trebuie să faci e să înţepi firul şi pulsul îţi va spune cât de departe este. Jadi yang harus kalian lakukan melacak kawatnya dan gema pulsanya akan memberitahukan kalian jaraknya. |
Deşi cred că membrii sunt doritori să-şi arate compasiunea pentru cei care sunt deosebiţi de ei, este în firea umană ca atunci când ne confruntăm cu o situaţie pe care n-o înţelegem, să tindem să ne retragem. Meskipun saya percaya para anggota ingin menyatakan belas kasihan kepada orang-orang yang berbeda dengan diri mereka, adalah manusiawi bahwa ketika dihadapkan pada situasi yang tidak kita pahami, kita cenderung untuk menarik diri. |
Însă, pentru că pe atunci avea o fire independentă, Joe a plecat de acasă şi a mers în Australia. Tetapi, karena pembawaannya yang mandiri, Joe meninggalkan kampung halamannya dan pergi ke Australia. |
" E absolut firea. " " Dia benar- benar bingung. " |
Un fir foarte subțire era introdus ușor în contact cu un cristal solid (cum ar fi un cristal de germaniu), în scopul de a detecta un semnal radio prin efectul contactului joncțiunii. Kawat menyerupai kumis ditempatkan berkontak dengan kristal padat (seperti kristal germanium) untuk mendeteksi signal radio dengan efek simpang kontak. |
Copiii care au fost învăţaţi să se spele pe dinţi şi să folosească firul interdentar după mese vor fi mai sănătoşi atât în copilărie, cât şi la vârsta adultă. Anak-anak yang diajar menyikat gigi dan menggunakan benang gigi setelah makan akan lebih sehat semasa muda dan seumur hidup. |
E în firea ta să faci un singur lucru corect. Sudah sifatmu untuk melakukan satu hal yang benar |
Dacă nu ne zboară capetele când intrăm, e un fir capcană legat la uşă, şi două grenade sub podea. Kalau mereka tidak menembak kita saat kita masuk, ada jebakan kawat dipintu, dan dua granat tekan dibawah lantai. |
Pe spate şi laterale sale, el carted cu el în jurul valorii de praf, fire, de păr, şi resturi de produse alimentare. Pada punggung dan sisi ia dibawa main dengan dia debu, benang, rambut, dan sisa- sisa makanan. |
Reconectează nişte fire, porneşte şi se duce la ferma de pe Dylan Drive. Mencongkel kunci kontak, menguliti kabelnya, lalu berkendara melewati Dylan Drive menuju ke peternakan ayam yang ada disana. |
* În cele din urmă, israeliţii şi-au venit în fire, s-au căit, au căutat ajutorul lui Iehova, au început să-i slujească şi au îndepărtat dumnezeii străini din mijlocul lor. — Judecătorii 10:6–16. * Akhirnya, orang Israel sadar, mereka bertobat dan memohon bantuan kepada Yehuwa, mulai melayani Dia, dan menyingkirkan allah-allah asing dari tengah-tengah mereka. —Hakim 10:6-16. |
După nouă ani, firul poveştii noastre ne duce la ferma lui Schalk van Niekerk, aflată în apropiere de Râul Orange, la câţiva kilometri sud de confluenţa cu râul Vaal. Kita beralih sembilan tahun kemudian ke perladangan Schalk van Niekerk di tepi Sungai Orange, beberapa kilometer di sebelah selatan pertemuan sungai itu dengan Sungai Vaal. |
Iată ce citim în acest sens: „Tuturor celor ce L-au primit [pe Isus], adică celor ce cred în Numele Lui, le-a dat dreptul să fie copii ai lui Dumnezeu, care au fost născuţi nu din sânge, nici din voia firii lor, nici din voia vreunui om, ci din Dumnezeu“. — Ioan 1:12, 13; Romani 8:15. Kita membaca, ”Seberapa banyak yang menerima [Yesus], kepada mereka ia memberikan wewenang untuk menjadi anak-anak Allah, karena mereka menjalankan iman kepada namanya; dan mereka dilahirkan, bukan dari darah atau dari kehendak daging atau dari kehendak manusia, tetapi dari Allah.”—Yohanes 1:12, 13; Roma 8:15. |
Dacă luăm nişte frunze mari şi le ţesem împreună cu fire de iarbă... Jika kita dapatkan daun besar dan mengikatnya dengan kulit kayu... |
Centuri de siguranţă mult mai bune, suturi, ligamente artificiale, fire şi cabluri uşoare, precum şi ţesături antiglonţ, acestea fiind doar câteva dintre posibilele utilizări. Sabuk pengaman yang jauh lebih baik, serta benang jahit luka, jaringan ikat tiruan, kabel yang ringan, dan kain antipeluru, ini hanyalah beberapa kemungkinannya. |
Dar, chiar spre sfârşitul acelei obositoare călătorii, el şi-a ieşit din fire în faţa întregii naţiuni şi nu a mai respectat îndrumarea divină. Namun, persis ketika perjalanan panjang yang melelahkan itu akan berakhir, ia kehilangan kesabarannya di hadapan seluruh bangsa itu dan tidak menaati petunjuk Allah. |
Trăim întru totul sub supunerea unui fir epic impus între imagini disparate, după ideile prin care am învăţat să îngheţăm fantezia instabilă care e experinţa noastră prezentă." Kita hidup sepenuhnya karena tuntutan sebuah jalan cerita yang penuh warna, dengan sebuah ajaran yang kita pakai untuk mengabadikan rangkaian adegan yang merupakan pengalaman kita yang sesungguhnya." |
O piatră de poticnire apare când Îl slujim pe Dumnezeu oferind cu generozitate din timpul şi din banii noştri, dar neoferind unele părţi ale firii noastre interioare, ceea ce înseamnă că nu suntem încă pe deplin ai Săi! Batu sandungan selalu akan ada ketika kita melayani Allah dengan menggunakan waktu serta uang kita dengan murah hati tetapi menyisakan sebagian untuk kebutuhan kita karena kita merasa masih belum sepenuhnya menjadi milik-Nya! |
Ayo belajar Rumania
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti fire di Rumania, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Rumania.
Kata-kata Rumania diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Rumania
Bahasa Rumania adalah bahasa yang digunakan oleh antara 24 dan 28 juta orang, terutama di Rumania dan Moldova. Ini adalah bahasa resmi di Rumania, Moldova dan Provinsi Otonomi Vojvodina Serbia. Ada juga penutur bahasa Rumania di banyak negara lain, terutama Italia, Spanyol, Israel, Portugal, Inggris, Amerika Serikat, Kanada, Prancis, dan Jerman.