Apa yang dimaksud dengan flagrant dalam Rumania?

Apa arti kata flagrant di Rumania? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan flagrant di Rumania.

Kata flagrant dalam Rumania berarti terang-terangan, terbuka, betul-betul, menonjol, jelas. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata flagrant

terang-terangan

(crying)

terbuka

(blazing)

betul-betul

(crying)

menonjol

(blazing)

jelas

(flagrant)

Lihat contoh lainnya

Această desconsiderare flagrantă a normelor sale l-a determinat pe Iehova să întrebe: „Unde este teama de Mine?“ — Maleahi 1:6–8; 2:13–16, NW.
Sikap tidak respek yang mencolok terhadap standar-standar-Nya menggerakkan Yehuwa untuk bertanya, ”Di manakah rasa takut kepadaku?”—Maleakhi 1:6-8; 2:13-16.
Atît profeţiile care s-au aplicat asupra acelor regate antice cît şi împlinirea lor‚ consemnată în Scripturi‚ prezintă un tablou în culori vii privitor la atitudinea lui Iehova faţă de creştinătatea din zilele noastre‚ care pretinde şi ea că îi serveşte Dumnezeului Bibliei‚ dar care încalcă în mod flagrant poruncile sale drepte.
Nubuat-nubuat yang berlaku atas kedua kerajaan kuno tersebut maupun penggenapannya yang ditulis dalam Alkitab, memberikan gambaran yang hidup tentang bagaimana Allah akan berurusan dengan Susunan Kristen jaman modern, yang juga mengaku melayani Allah Alkitab tetapi dengan menyolok melanggar perintah-perintahNya yang benar.
Cine nu dă zeciuială încalcă în mod flagrant poruncile lui Dumnezeu.
Tidak membayar sepersepuluhan adalah pelanggaran terang-terangan terhadap perintah Allah.
Asemenea inechităţi flagrante din societatea noastră globală dau naştere la tulburări şi frustrări.
Ketidakmerataan yang parah tersebut di dalam lingkungan global kita jelas menimbulkan banyak keresahan dan frustrasi.
De exemplu, unii misionari tineri duc cu ei în misiune această teamă de oameni şi nu-i raportează preşedintelui lor de misiune nesupunerea flagrantă a colegului, deoarece nu vor să-şi ofenseze colegul nesupus.
Misalnya, beberapa misionaris muda membawa rasa takut terhadap manusia ini ke ladang misi dan gagal melaporkan ketidakpatuhan yang mencolok dari seorang rekan kepada presiden misi mereka karena mereka tidak ingin menyinggung rekan mereka yang menyimpang.
De fapt, chiar el a fost mai tîrziu torturat şi executat pe baza unor acuzaţii false, ceea ce a constituit o altă flagrantă eroare judiciară!
Kenyataannya, ia sendiri belakangan disiksa dan dihukum mati berdasarkan tuduhan palsu, suatu bukti lain lagi dari kegagalan yang besar untuk menjalankan keadilan!
De exemplu, unii misionari tineri duc cu ei în misiune această teamă de oameni şi nu-i raportează preşedintelui lor de misiune nesupunerea flagrantă a colegului, deoarece nu vor să-şi ofenseze colegul nesupus.
Misalnya, beberapa misionaris muda membawa rasa takut terhadap manusia ini ke ladang misi dan gagal melaporkan ketidakpatuhan yang mencolok dari seorang rekan kepada presiden misi mereka karena mereka tidak ingin menyinggung perasaan rekan mereka yang menyimpang.
Deoarece locuitorii oraşului păzeau pasărea „lor“, pe care au poreclit-o Severino, vânătorii riscau acum să fie prinşi în flagrant delict.
Dengan penduduk kota menjaga burung ”mereka”, yang mereka juluki Severino, para penangkap kini menanggung risiko untuk tertangkap basah.
Un creştin înţelept evită nu numai divertismentele care încalcă flagrant principiile biblice, ci şi pe cele care ridică unele semne de întrebare sau care par să conţină elemente nesănătoase din punct de vedere spiritual (Proverbele 4:25–27).
Seorang Kristen yang berhikmat tidak hanya akan menghindari hiburan yang jelas-jelas melanggar prinsip-prinsip Alkitab, tetapi juga jenis yang meragukan atau yang tampaknya mengandung hal-hal yang tidak sehat secara rohani.
Acest dispreţ, această lipsă flagrantă de respect!
Ini menghina secara terang-terangan, tidak sopan!
Ca sa arestam un traficant ca Gim Seon Ho, trebuie sa organizam un flagrant pentru probe.
Untuk menangkap pengedar narkoba seperti Gim Seon Ho, kau perlu menangkap basah dia dengan bukti.
Am prins Bestia în flagrant!
Kami menangkap binatang itu di sini!
La 25 februarie 2005, ei au depus o plângere la Curtea Europeană a Drepturilor Omului, prezentând cazul drept o discriminare religioasă flagrantă.
Pada tanggal 25 Februari 2005, mereka mengajukan kasus mereka ke Mahkamah Hak Asasi Manusia Eropa, dasar pengaduan mereka adalah jelas-jelas ada diskriminasi agama.
În contrast flagrant cu aceasta, învăţătura lui Isus era prin excelenţă constructivă şi utilă!
Sebaliknya, pengajaran Yesus sangat membina dan positif!
Un caz flagrant de nedreptate.
Suatu perkara yang benar-benar tidak adil.
Avem nevoie de el în flagrant.
Kami butuh dia bersih dari tuduhan.
Tocmai am văzut 26 de încălcări flagrante ale codului de sănătate.
Aku melihat dengan jelas 26 pelanggaran aturan kesehatan.
Flagrant, un cotidian bucureştean, prevestea următoarele: „Curentul de adversitate, de ostilitate şi de resentiment cu care este întâmpinat acest prim congres internaţional va avea un efect paradoxal.
Flagrant, surat kabar Bukares, meramalkan, ”Arus kekacauan, permusuhan, dan keresahan terhadap kebaktian internasional yang pertama ini akan membawa efek yang bagaikan bumerang.
Unii chiar ar fi putut ajunge să mănânce carne jertfită idolilor în cadrul unor ritualuri religioase, încălcând astfel în mod flagrant directiva corpului de guvernare.
Akibatnya, orang-orang yang lebih lemah rohani itu bisa terdorong untuk benar-benar makan daging yang dikorbankan kepada berhala dalam upacara keagamaan, sehingga mereka secara langsung melanggar ketetapan badan pimpinan.
Una dintre cele mai flagrante era eliminarea numelui divin.
Salah satu kesalahan yang paling mencolok adalah penghapusan nama ilahi.
Realităţile Regatului, care sînt produse de Dumnezeu, se află în contrast flagrant cu fanteziile lumeşti.
Kenyataan Kerajaan yang dihasilkan Allah secara mencolok berbeda dengan khayalan duniawi.
Nu ştiu, bănuiesc că oamenii au putut vedea disparitatea flagrantă dintre forţe.
Saya tidak tahu, mungkin karena orang dapat melihat kekontrasan yang begitu mengerikan
Pe lângă asta, există şi evaziunea fiscală flagrantă.
Kemudian, ada yang terang-terangan menggelapkan pajak.
Acest lucru a fost o încălcare flagrantă a unei porunci divine pe care cu numai câteva săptămâni înainte fuseseră de acord să o respecte (Exodul 20:4–6; 24:3).
(Keluaran 20: 4-6; 24:3) Kemudian, Paulus merujuk pada peristiwa ketika bangsa Israel sujud pada Baal bersama putri-putri Moab.
Şi s-a referit la africani şi americani şi asiatici şi europeni, precum şi la o categorie flagrant rasistă pe care a numit-o "monstrosus", care includea practic toţi oamenii care nu-i plăceau, inclusiv oamenii imaginari precum spiriduşi.
Dia berbicara tentang orang Afrika, Amerika, Asia, dan Eropa, dan kategori rasis yang secara blak-blakan disebutnya "Monstrosus," yang pada dasarnya mencakup semua orang yang tidak dia sukai, termasuk makhluk khayalan seperti peri.

Ayo belajar Rumania

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti flagrant di Rumania, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Rumania.

Apakah Anda tahu tentang Rumania

Bahasa Rumania adalah bahasa yang digunakan oleh antara 24 dan 28 juta orang, terutama di Rumania dan Moldova. Ini adalah bahasa resmi di Rumania, Moldova dan Provinsi Otonomi Vojvodina Serbia. Ada juga penutur bahasa Rumania di banyak negara lain, terutama Italia, Spanyol, Israel, Portugal, Inggris, Amerika Serikat, Kanada, Prancis, dan Jerman.