Apa yang dimaksud dengan fühlen dalam Jerman?

Apa arti kata fühlen di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan fühlen di Jerman.

Kata fühlen dalam Jerman berarti berasa, merasa, perasaan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata fühlen

berasa

verb

Die Luft fühlte sich ein bisschen kalt an.
Udaranya terasa agak dingin.

merasa

verb

Mary hat niemandem zum Reden, aber sie fühlt sich nicht einsam.
Mary tidak punya teman bicara, tapi dia tidak merasa kesepian.

perasaan

noun

Die Luft fühlte sich ein bisschen kalt an.
Udaranya terasa agak dingin.

Lihat contoh lainnya

Vielleicht fühlen Sie sich inspiriert, einen bestimmten Schüler aufzurufen – vielleicht hat der Betreffende eine Perspektive, von der andere profitieren könnten.
Anda mungkin merasa terilhami untuk mengundang seseorang tertentu untuk membagikan pendapatnya—barangkali karena dia memiliki sudut pandang yang mana orang lain dapat memperoleh manfaat dengan mendengarkannya.
Wir fühlen uns als Schuldner der anderen Menschen, bis wir ihnen die gute Botschaft übermittelt haben, die Gott uns zu diesem Zweck anvertraut hat (Römer 1:14, 15).
Kita merasa seperti orang-orang yang berutang kepada orang-orang lain sampai kita menyampaikan kepada mereka kabar baik yang telah dipercayakan Allah kepada kita untuk tujuan tersebut.—Roma 1:14, 15.
Trag sie nur, wenn du dich besser damit fühlst,... aber wenn's hart auf hart kommt, wird's nichts nutzen.
Pakai saja jika membuatmu nyaman, tapi jika sudah terdesak, itu takkan membantu.
Man stelle sich nur einmal vor, wie man sich fühlen würde, wenn man bei einem Wettlauf antreten und dort als Einziger mit zusammengeketteten Füßen laufen sollte.
Bayangkan bagaimana perasaan Anda seandainya Anda mengikuti lomba lari dan hanya Anda-lah yang diwajibkan untuk lari dengan kedua kaki dirantai.
Angehörige einer ethnischen Minderheit sind innerlich aufgewühlt, weil sie sich diskriminiert fühlen.
Orang-orang yang termasuk kelompok minoritas boleh jadi merasa tertekan dalam hati, menyadari bahwa mereka menjadi korban diskriminasi yang tidak adil.
Fühlst Du Dich besser heute morgen?
Merasa lebih baik pagi ini?
Meine Frau, meine Tochter und ich selbst würden uns geehrt fühlen...
Istri saya, anakku dan saya sendiri akan merasa terhormat...
Laut Wendy Reid, Sprecherin für Boys Town National Community Projects, „sagten über die Hälfte der Kinder, sie würden sich allein fühlen und die Eltern vermissen, und ein großer Prozentsatz der Kinder unter 12 Jahren hatte Angst — Angst vor der Dunkelheit, vor Gewitter, vor Einbrechern und Kidnappern“.
Menurut Wendy Reid, juru bicara wanita untuk Proyek Komunitas Nasional Bagi Anak-Anak Kota, ”lebih dari setengah jumlah anak-anak mengatakan bahwa mereka kesepian dan sangat ingin ditemani oleh orang-tua mereka, sementara persentase yang besar dari anak-anak berusia di bawah 12 tahun merasa takut —akan kegelapan, akan badai, akan orang yang menyelinap masuk, atau penculikan”.
Fühlen unser Ehepartner, unsere Kinder und andere Angehörige auch die Macht unserer Gebete, die wir für ihre speziellen Nöte und Wünsche dem Vater vortragen?
Apakah pasangan, anak-anak, dan anggota keluarga kita lainnya juga merasakan kuasa dari doa-doa kita yang diucapkan kepada Bapa untuk kebutuhan dan keinginan khusus?
Ja, Christen, die Gott lange Zeit gedient haben, sogar Gesalbte, die „des heiligen Geistes teilhaftig geworden sind“, könnten sich zu etwas Verlockendem im gegenwärtigen System hingezogen fühlen.
(Ibrani 6:4-8) Ya, orang-orang Kristen yang sudah lama melayani Allah, bahkan orang-orang yang diurapi yang ”mendapat bagian dalam Roh Kudus,” dapat ditarik kepada sesuatu yang menggoda dalam susunan perkara sekarang.
Ich fühl mich hier nicht mehr zu Hause.
Ini tidak merasa seperti tempat saya lagi.
Und als ich meine Karriere als Designer startete, begann ich, mir die einfache Frage zu stellen: Denken wir uns die Schönheit oder fühlen wir sie?
Dan saat saya memulai karir sebagai desainer saya mulai bertanya kepada diri saya sendiri, sebuah pertanyaan sederhana.
Also egal wie faul Sie sich fühlen, in Wirklichkeit machen Sie nie nichts.
Jadi tidak peduli semalas apa Anda, Anda tidak pernah tidak melakukan apa apa.
Ich habe zwar meinen Mann verloren, fühle mich aber nicht allein.
Sekalipun kehilangan suami, saya tidak sendirian.
Wer sich so geborgen fühlen möchte, muss wissen, wie man Jehova näherkommt.
Kalau begitu, belajarlah caranya Anda dapat mendekat kepada Yehuwa.
* Sind die Schüler erbaut und fühlen sie sich angeregt, nach den Grundsätzen, die sie gelernt haben, zu handeln?
* Apakah para siswa diteguhkan dan apakah mereka merasa diilhami untuk bertindak menurut asas yang telah mereka pelajari?
3, 4. (a) Wie fühlst du dich, wenn man dir etwas schenkt?
3, 4. (a) Bagaimana perasaan Saudara sewaktu menerima hadiah?
Dabei fühl ich mich so glänzend
♪ Pernah melihat seseorang yang sangat berkilau?
Wie ein Forscher angab, nehmen dagegen Frauen in einer problembeladenen Ehe ein 237 Prozent höheres Risiko auf sich, ein geistig oder körperlich geschädigtes Baby zur Welt zu bringen, als Frauen, die sich zu Hause geborgen fühlen.
Di pihak lain, seorang peneliti memperkirakan bahwa wanita yang terjebak dalam perkawinan yang penuh gejolak memiliki risiko 237 persen lebih tinggi melahirkan bayi yang rusak secara emosi dan jasmani daripada wanita yang menikmati hubungan yang tenteram.
... Wenn Sie nur den ersten zaghaften Schritt zur Rückkehr machen, werden Sie feststellen, dass Sie mit offenen Armen aufgenommen und von Freunden herzlich begrüßt werden, damit Sie sich willkommen fühlen.
... Jika Anda mengambil langkah pertama untuk kembali meskipun malu, Anda akan menemukan lengan yang terbuka untuk menyambut Anda dan teman-teman yang hangat untuk membuat Anda diterima.
Aus dem Sprichwort lernen wir auch, dass es zwar tröstend ist, sich von einer einfühlsamen Person verstanden zu fühlen, dass aber Menschen nur begrenzt Trost spenden können.
Peribahasa ini juga mengajarkan bahwa meski teman yang berempati yang bisa memberikan dukungan emosi dapat menghibur kita, manusia terbatas dalam memberikan penghiburan.
Wir fühlen uns verpflichtet, seinen Willen zu tun, seine Gebote zu halten und im Einklang mit den Maßstäben seines Evangeliums zu leben. All dies ist ein wesentlicher Teil der wahren Gottesverehrung.
Kita merasa berkewajiban untuk melakukan apa yang Dia ingin agar kita lakukan, untuk mematuhi perintah-perintah-Nya dan hidup selaras dengan standar-standar Injil-Nya—yang semuanya merupakan bagian penting dari ibadah yang sejati.
Sie sollten sich besser wohler fühlen, oder ich sollte nach einem anderen Job suchen.
Atau aku harus mencari pekerjaan lain.
Fühlen Sie sich einsam?
Merasa kesepian?
Wenn wir fasten, denken wir an unsere Segnungen, beten für andere und fühlen uns dem Vater im Himmel nahe.
Sementara kita berpuasa, kita dapat mengingat berkat-berkat kita, berdoa bagi orang-orang, dan merasa dekat dengan Bapa Surgawi.

Ayo belajar Jerman

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti fühlen di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.

Apakah Anda tahu tentang Jerman

Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.