Apa yang dimaksud dengan greifen dalam Jerman?

Apa arti kata greifen di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan greifen di Jerman.

Kata greifen dalam Jerman berarti coret, menangkap, meraih. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata greifen

coret

verb

menangkap

verb

Unsere Abteilung greift ein, wenn unser Maulwurf den Übergabeort festgestellt und uns mitgeteilt hat.
Unit kriminal harus menunggu sampai aku mendapatkan barangnya, baru boleh menangkap orang itu.

meraih

verb

Wenn etwas zu sehr wehtut, greift er nach einem tröstlichen Klischee.
Ketika sesuatu memotong terlalu dalam, dia meraih ekspresi yang menghibur.

Lihat contoh lainnya

" Oh, du singst ", sagte der Greif.
" Oh, ANDA bernyanyi, " kata Gryphon itu.
Da die gegen die Insektizide resistenten Insekten genügend Nahrung und keine natürlichen Feinde mehr vorfinden, ist ihre schnelle Ausbreitung garantiert; das zwingt den Landwirt erneut dazu, Pestizide auszubringen, wobei er diesmal jedoch möglicherweise zu einem noch stärkeren Insektenbekämpfungsmittel greifen muß.
Banyaknya makanan dan kurangnya musuh alami menjamin bertumbuh pesatnya populasi hama serangga yang tahan terhadap insektisida, dan hal ini mendorong sang petani untuk kembali melakukan penyemprotan, barangkali memakai insektisida yang jauh lebih keras.
Die Flüsse Parramatta und Lane Cove greifen vom Hafen bis weit in die Außenbezirke der Stadt.
Dari pelabuhan itu sungai Parramatta dan Lane Cove membentang jauh ke pedalaman.
Greife wie Jesus kleine, alltägliche Dinge auf, um Großes zu erklären, und einfache Dinge, um Schwieriges verständlich zu machen.
Seperti Yesus, gunakan hal-hal yang sederhana dan mudah dimengerti untuk menjelaskan hal-hal yang penting dan rumit.
Die ephesische Artemis, eine Fruchtbarkeitsgöttin; Greife umgeben ihren Kopf, und Tierkreiszeichen erscheinen unterhalb des Kranzes um ihren Hals
Artemis, dewi kesuburan di Efesus; dengan binatang mitologis di kepalanya dan lambang zodiak di bawah rangkaian yang mengalungi lehernya
Greifen Sie an, sonst werden wir ihre Sklaven.
Serang atau kita menjadi budak mereka.
[Greif Kommentare von Seite 152 heraus.]
[Tonjolkan komentar di hlm. 152.]
Die folgenden drei Fragen greifen gängige Vorstellungen über Harmagedon auf. Halten wir einmal die Bibel daneben. Was lehrt sie?
Perhatikan tiga pertanyaan berikut, dan bandingkan konsep umum tentang Armagedon dengan apa yang sebenarnya Alkitab ajarkan.
Ich weiß, wonach sie greifen.
Aku tahu apa yang ingin kamu jangkau.
Greif dir an deinen Schwanz und sei ein Mann!
Kuatlah dan jadilah pria sejati!
Alle, die zum Schwert greifen, werden durch das Schwert umkommen (Mat.
Semua yang memakai pedang akan mati oleh pedang. —Mat.
(Jesaja 8:20a). Ja, wer wahre Erleuchtung sucht, sollte zu Gottes geschriebenem Wort greifen.
(Yesaya 8:20a) Ya, mereka yang mencari penerangan sejati harus berpaling kepada Firman Allah yang tertulis.
26:52 (JB): „Da sprach Jesus zu ihm: ‚Tu dein Schwert an seinen Platz. Denn alle, die zum Schwerte greifen, werden durch das Schwert umkommen.‘ “
26:52, TB: ”Maka kata Yesus kepadanya: ’Masukkan pedang itu kembali ke dalam sarungnya, sebab barangsiapa menggunakan pedang, akan binasa oleh pedang.’”
Ich konnte ihn mit 6 einfach greifen und mit einer Hand auf den Schrank setzen.
Aku bisa mengangkatnya waktu umur 6 tahun, dengan satu tangan dan menaruhnya di atas lemari.
Finden wir heraus, welche biblischen Grundsätze greifen, falls etwas nicht ausdrücklich in der Bibel erwähnt wird.
Ikuti prinsip-prinsip Alkitab yang dapat diterapkan pada berbagai jenis hiburan yang tidak secara terang-terangan disebutkan dalam Alkitab.
Wir greifen an!
Kita bergerak sekarang!
Als einer seiner Jünger ihn einmal mit einem Schwert verteidigen wollte, sagte Jesus: „Stecke dein Schwert wieder an seinen Platz, denn alle, die zum Schwert greifen, werden durch das Schwert umkommen“ (Matthäus 26:52).
(Matius 26:52) Jadi, melalui perkataan dan teladan, ia dengan jelas memperlihatkan bahwa para pengikutnya tidak akan mengangkat senjata dalam peperangan fisik.
Wir müssen wieder zur althergebrachten Nadel greifen, fürchte ich.
Jadi sepertinya kita kembali pada jarum suntik.
" Nun, dann " fuhr der Greif fort, " wenn du nicht weißt, was hässlich machen ist, Ihnen eine ARE
" Nah, lalu, " lanjut Gryphon pada, ́jika Anda tidak tahu apa yang harus uglify, Anda ADALAH bodoh. "
5 Warum sie zur Gewalt greifen
5 Mengapa Mereka Memilih Jalan Kekerasan
Sie greifen auch den Kern unserer Lehre selbst und die Gesetze Gottes an, die seit der Erschaffung der Erde bestehen.
Mereka juga menyerang inti dari ajaran kita dan hukum-hukum Allah, yang diberikan sejak Penciptaan bumi.
Sie mag alles nur Erdenkliche tun — sich nach der neuesten Mode kleiden oder zu den fortschrittlichsten Schönheitsmitteln greifen —, um attraktiver auszusehen, und verschlingt womöglich die Ratgeberspalten für Personen mit Liebeskummer in einschlägigen Zeitschriften.
Ia mungkin menghabiskan banyak waktu dan upaya untuk membuat dirinya lebih menarik dengan mode-mode mutakhir atau berbagai macam perawatan kecantikan dan menjadi pembaca setia majalah-majalah yang menawarkan nasihat kepada orang-orang yang dimabuk cinta.
Sie greifen an und verschwinden, damit wir denken, das Schloss sei zu stark.
Mereka berdetak lebih cepat dan lebih cepat penarikan untuk menipu pikiran kita kastil yang terlalu kuat tidak dapat mengalahkan.
Und wenn die Trompete unklare Töne hervorbringt, wer wird dann zu den Waffen greifen?“
Atau, jika nafiri tidak mengeluarkan bunyi yang terang, siapakah yang menyiapkan diri untuk berperang?”
" Das ist anders, als ich pflegte zu sagen, wenn ich ein Kind war ", sagte der Greif.
" Itu berbeda dari apa yang saya biasa mengatakan ketika saya masih kecil, " kata Gryphon itu.

Ayo belajar Jerman

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti greifen di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.

Apakah Anda tahu tentang Jerman

Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.