Apa yang dimaksud dengan イケメン dalam Jepang?

Apa arti kata イケメン di Jepang? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan イケメン di Jepang.

Kata イケメン dalam Jepang berarti tampan, ganteng, ketul, bongkah, kepal. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata イケメン

tampan

ganteng

ketul

(hunk)

bongkah

(hunk)

kepal

(hunk)

Lihat contoh lainnya

イケメン な ん だ けど ね 見 る ?
Kau mau lihat?
どう も イケメン さん ♪
Hey, ganteng.
イケメン だ もん
Kamu imut
思い出 し た ん だ よ オレ は 朝日 の 前 で は 、 もっと イケメン
Tapi aku ingat, aku tampak Lebih baik dalam cahaya mentari pagi.
岸本君 イケメンでお金持ち。
Erisikhthon adalah seorang pria yang kaya dan sombong.
人間(イケメン)になりたいという願望がある。
Manusia hanya boleh mengimani apa pun yang dikehendaki-Nya dengan sikap takzim.
彼女のお目当ては年収百億円のイケメン
Dia hidup dari warisan £100 per tahun.
10 時 方向 、 サングラス の イケメン
Pria tampan dengan Kaca mata hitam, arah jam 10.
イケメンイケメン が 来 た よ
Nah, orang itu tampan.
イケメンの兄弟たちとのドキドキの同居生活が始まる。
Dari situ mulai solidlah Koes Bersaudara.
私 の よう な イケメン は 誰 も 信 じ られ な い
Orang-orang cantik tak punya kepercayaan.
イケメン の 白人 な の に
Kau begitu bodohnya.
こちら の イケメン は どなた ?
Dan siapa pria tampan kasar ini?
しかし旦那の方はと言うと 鼻につくほど細身で 驚くほどのイケメンですから
Di satu pihak, suami saya sangat kurus dan sangat tampan.

Ayo belajar Jepang

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti イケメン di Jepang, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jepang.

Apakah Anda tahu tentang Jepang

Bahasa Jepang adalah bahasa Asia Timur yang dituturkan oleh lebih dari 125 juta orang di Jepang dan diaspora Jepang di seluruh dunia. Bahasa Jepang juga menonjol karena umumnya ditulis dalam kombinasi tiga tipografi: kanji dan dua jenis kana onomatopoeia termasuk hiragana dan katakana. Kanji digunakan untuk menulis kata-kata Cina atau kata-kata Jepang yang menggunakan kanji untuk mengungkapkan makna. Hiragana digunakan untuk merekam kata-kata asli Jepang dan elemen tata bahasa seperti kata kerja bantu, kata kerja bantu, akhiran kata kerja, kata sifat... Katakana digunakan untuk menuliskan kata-kata asing.