Apa yang dimaksud dengan まともな dalam Jepang?
Apa arti kata まともな di Jepang? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan まともな di Jepang.
Kata まともな dalam Jepang berarti benar, baik, betul, tepat, sopan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata まともな
benar(proper) |
baik(proper) |
betul(proper) |
tepat(proper) |
sopan(modest) |
Lihat contoh lainnya
それらの人がまともな特質を持っているから,友情を抱いてもよいだろうと考えるためと思われますが,そういう人たちと密接な関係を持つよう誘惑されるクリスチャンがいるかもしれません。 Seorang Kristen mungkin tergoda untuk menjalin hubungan yang akrab dengan orang-orang demikian, mungkin dengan bernalar bahwa sifat-sifat mereka yang pantas dapat dijadikan alasan untuk bersahabat. |
そのためジョナサンは,『自分のまくものを刈り取る』という原則にまともにぶつかりました。( Dengan demikian ia merasakan sendiri prinsip, ’Anda menuai yang Anda tabur.’ |
私 達 彼女 の ホルモン 類 を まとも に 受け た それ で 彼女 は 幸せ に な っ た Hormonnya distabilkan dan dia kembali ke jalur yang benar dalam waktu singkat. |
彼女 に も まとも に 対応 でき な い Aku tidak siap berurusan dengan Ibu. |
わたしは高温の煙をまともに吸い込み,また上半身に第2度および第3度のやけどを負いました。 Karena panik, tanpa sengaja ia melemparkan bensin yang terbakar itu persis ke muka saya! |
専門家の中には,「大学を出ないで[まともな]仕事に就けるわけがない」と言い切る人もいます。 Beberapa pakar bahkan mengatakan bahwa mereka ”yakin Anda tidak akan pernah mendapatkan pekerjaan yang layak tanpa gelar dari perguruan tinggi”. |
「聖書は,まともに受け止めるべきものではありません」。 ”Alkitab tidak usah diberi perhatian serius.” |
こうして生活をまともなものにし,エホバの証人となってドルカスと結婚しました。 Ia menyelaraskan kehidupannya, menjadi seorang Saksi, dan menikahi Dorcas. |
プレス は 何 1 つ まとも に でき な い Pers tak pernah memberikan kebenaran. |
法的地位を得られなければ,良い仕事に就くことも,まともな家に住むことも,十分な教育や医療を受けることもままなりません。 Mereka yang tidak punya status legal sering kali sulit mendapat pekerjaan yang bagus, tempat tinggal yang layak, pendidikan, atau perawatan kesehatan. |
原油は限りある資源だと分かっているので 梱包物を開ける度に1.5リットルのガソリンを捨てるのは まともじゃありません Kita tahu bahwa minyak bumi adalah sumber daya yang terbatas dan sudah cukup gila untuk melakukan hal ini, membuang satu setengah liter bensin setiap kali Anda mendapat paket. |
「それは良い本ですが,だれか頭の良い人が書いたものですよ。 聖書は,まともに受け止めるべきものではありません」と,教授は答えました。 ”Itu memang buku yang bagus hasil karya pria-pria yang cerdas,” jawabnya, ”tetapi Alkitab tidak usah diberi perhatian serius.” |
アラブ人の兄弟は,通訳を介さずに,その人の目をまともに見て,ただ「ヨハネ 13章35節」と言いました。 Tanpa seorang penerjemah, saudara keturunan Arab ini menatapnya dan berkata dengan sederhana, ”Yohanes 13:35”. |
まとも な 警官 を 何 人 か と 救急 車 を 頼 む Kirim petugas yang paling tidak menjengkelkan dan ambulans. |
まともじゃありません Ini hal yang gila. |
まともな社会における人間の生存は決して保証されていないということが,今日全く真実のところである......環境の破壊による自滅は現実に起こりうる問題である』」― アトランタ・ジャーナル。 Sesungguhnya sekarang kelangsungan hidup manusia dalam suatu tata-masyarakat yang dapat diterima umum sama sekali tidak terjamin . . . |
入ってきた犯罪者が,まともな人間になって出所してゆくんだから」と述べました。 Orang masuk penjara sebagai penjahat; tapi keluar sebagai orang baik.” |
ストーンズ は 麻薬 を 断 っ た 後 まとも な アルバム を 作 ら な かっ た 彼 ら を 見 て み ろ Maksudku, Stones tidak pernah membuat album yang layak setelah mereka bersih, dan lihat mereka. |
エフェソス 4:13‐15)幼い子供が,真実さと正直さに対する愛,正しいことと良いことに対する愛を強めるのを助ける点で親がぐずぐずしているなら,子供は誤りと悪の圧力をまともに受けなければなりません。 (Efesus 4:13-15) Bila orang tua lamban membantu anak mereka untuk lebih mencintai kebenaran dan kejujuran, serta lebih senang akan apa yang baik dan benar, anak-anak itu seperti tidak mempunyai perlindungan terhadap kecerobohan dan kesesatan. |
だれでも盗人だった人は,盗むのをやめなければなりません。 かえって,自分の手でまともな仕事に励み,困っている人たちに分け与える物を持てるようにしなさい」― エフェソス 4:28,新エルサレム聖書。 Sebaliknya, seperti rasul Paulus tulis, ”Orang yang mencuri, janganlah ia mencuri lagi, tetapi baiklah ia bekerja keras dan melakukan pekerjaan yang baik dengan tangannya sendiri, supaya ia dapat membagikan sesuatu kepada orang yang berkekurangan.”—Efesus 4:28. |
誰 も まとも に 取り合 わ な い 姉 の 夫 が 子供 を 溺れ させ Tidak ada yang menanggapi pinhead dengan serius. |
......貧しく,知性も知識もない,ただの少年にすぎない自分を惨めに感じました。〔 だれの〕顔もまともに見られない状態でした。」 Saya merasa seperti saya begitu rendah dengan kondisi saya yang miskin, kurang cerdan dan pengetahuan, hanya seorang anak lelaki, yang bahkan sulit untuk menatap [siapa pun] secara langsung.” |
* このような昔の格言があります。「 分別のある者は困難が迫るとそれを避けるが,あさはかな者は困難にまともに陥り,後になって悔やむ」― 箴言 27:12,今日の英語訳。 * Seperti dinyatakan sebuah amsal kuno, ”Orang yang bijak melihat petaka datang dan menghindarinya, namun orang yang tidak berpikir akan berjalan terus ke dalam petaka itu dan menyesalinya kemudian.” —Amsal 27:12, Today’s English Version. |
まともな生活に対する数々の報い Upah Karena Menjadi Orang Baik-Baik |
そのわたしがまともになり,普通の市民になったら,それが気に入らないんですか。 Sekarang, setelah saya menjadi orang normal dan warga yang patuh, Anda malah tidak suka. |
Ayo belajar Jepang
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti まともな di Jepang, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jepang.
Kata-kata Jepang diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jepang
Bahasa Jepang adalah bahasa Asia Timur yang dituturkan oleh lebih dari 125 juta orang di Jepang dan diaspora Jepang di seluruh dunia. Bahasa Jepang juga menonjol karena umumnya ditulis dalam kombinasi tiga tipografi: kanji dan dua jenis kana onomatopoeia termasuk hiragana dan katakana. Kanji digunakan untuk menulis kata-kata Cina atau kata-kata Jepang yang menggunakan kanji untuk mengungkapkan makna. Hiragana digunakan untuk merekam kata-kata asli Jepang dan elemen tata bahasa seperti kata kerja bantu, kata kerja bantu, akhiran kata kerja, kata sifat... Katakana digunakan untuk menuliskan kata-kata asing.