Apa yang dimaksud dengan như trên dalam Vietnam?

Apa arti kata như trên di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan như trên di Vietnam.

Kata như trên dalam Vietnam berarti ekspresi, sewajarnya, memang, artik, peribahasa. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata như trên

ekspresi

sewajarnya

memang

artik

peribahasa

Lihat contoh lainnya

Những câu Kinh Thánh khác cũng có cấu trúc tương tự như trên.
Pernyataan Alkitab lainnya memiliki struktur yang serupa.
Đúng như trên tờ giấy.
Persis.
Vậy, điều khôn ngoan là phải tránh những hoàn cảnh như trên.
Adalah bijaksana untuk menghindari situasi seperti ini.
Với nguồn gốc như trên, câu trả lời hẳn phải là không.
Mengingat latar belakangnya, jawabannya ialah tidak.
Xem Các ngoại lệ như trên đây là rất hiếm.
Pada jamannya, sikap macam begini teramatlah langka.
Xin Nước Cha cai trị trên đất như trên trời.
Kami doakan Kerajaan-Mu
Nói như trên không có nghĩa là đừng nên quan tâm đến khoa học.
Keterangan di atas hendaknya tidak membuat kita kurang berminat pada sains.
Một nhà triết học người Đức vào thế kỷ 19 nói như trên.
Demikian pernyataan seorang filsuf Jerman abad ke-19.
Đúng là bạn có thể không thật sự lâm vào những cảnh ngộ như trên.
Memang, hal-hal demikian mungkin tidak menimpa Saudara.
Và bạn thấy điều này trên Amazon cũng như trên Wall Street.
Kita melihat perilaku ini di Amazon mungkin juga kita melihatnya di Wall Street.
Hoàn thành Biểu mẫu khai báo quyền như trên
Isi Formulir Pernyataan Izin seperti yang telah dijelaskan di atas
Đi tuần loanh quanh như trên TV ấy mà.
Aku berkata: ini seperti Crockett Davy di perbatasan, atau apapun.
Nếu không có cách đặt tên như trên thì khoản phí đó không phải từ Google Play.
Jika tagihan yang dipermasalahkan tidak dalam salah satu format tersebut, artinya tagihan tersebut bukan berasal dari Google Play.
Ý mày là như trên giường, hay đang tắm ấy à?
Maksudmu, seperti di tempat tidur dan di kamar mandi?
3 đỉnh núi kia chắc chắn như trên bản đồ.
Hei, itu tiga puncak yang digambarkan di peta
Ngày nay, các ác thần hiếm khi trực tiếp đề nghị như trên.
Dewasa ini, roh-roh jahat jarang mengajukan tawaran yang terang-terangan seperti itu.
Hãy chắc chắn nhập các số chính xác như trên trang web của bạn.
Pastikan untuk memasukkan jumlah digit yang tepat seperti yang muncul di situs Anda.
“Tôi đã sống một cuộc đời hữu dụng nhất”, bà Maria ở tuổi 73 đã phát biểu như trên.
”Saya telah menggunakan kehidupan saya dengan cara yang terbaik,” ungkap Maria pada usia 73 tahun.
10 Ý Cha được nên ở dưới thế gian như trên trời.
10 Kehendak-Mu terjadilah di atas bumi seperti di dalam surga.
QUỸ Thiên Nhiên Thế Giới báo cáo như trên.
DEMIKIAN laporan Dana Dunia untuk Alam (World Wide Fund for Nature, atau WWF).
Xin cho ý muốn Cha thành tựu trên đất, cũng như trên trời’.
Jadilah kehendakMu di bumi, seperti di surga.’
Đi trên nước như trên đất bằng vậy!
Mereka jalan diatas air.
Súng, huy hiệu, giống như trên TV.
Pistol, lencana, pura-pura masuk TV.
Được rồi, như trên.
" Kau Juga ".
Ở đây chẳng có chỗ nào như trên đỉnh Midgard
Bagaimanapun, tidak di sini, di Midgard.

Ayo belajar Vietnam

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti như trên di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.

Apakah Anda tahu tentang Vietnam

Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.