Apa yang dimaksud dengan お母さん dalam Jepang?
Apa arti kata お母さん di Jepang? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan お母さん di Jepang.
Kata お母さん dalam Jepang berarti ibu, bunda, ibunda. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata お母さん
ibunoun (子のある女。) あなたが帰宅したとき、お母さんは何をしていましたか。 Apa yang dilakukan ibumu saat kamu kembali ke rumah. |
bundanoun |
ibundanoun |
Lihat contoh lainnya
家庭の夕べは,お母さんやお父さんの講義ではありません。 Malam keluarga bukan merupakan ceramah dari Ibu atau Ayah. |
テートはお母さんやお父さんから,服を着ていない人の写真や絵を見ないようにと教えられていました。 Orangtua Tate telah mengajarinya untuk tidak melihat gambar tentang orang-orang yang tidak berbusana. |
私が息子を抱き締めると,息子は,『お母さん,やめて。 Saya beranjak untuk merangkulnya, namun ia berkata, ’Jangan Ma. |
すると4人の子ども全員が,「お父さんやお母さんと一緒にいる時間」と答えました。 Keempat anaknya menjawab, ”Lebih banyak waktu bersama Mami dan Papi.” |
お父さんもお母さんも,あなたの親であることをやめたりはされません。 Orang tua kalian tidak pernah berhenti menjadi ibu dan ayah. |
「あなたのお母さんよ」 ”Dia Ibumu” |
時々,泣きながら神に,「どうしてお母さんは死んでしまったのですか。 Terkadang, saya berteriak kepada Allah, ”Kenapa Mama meninggal? |
「それは,いい 考え方ね」と,お母さん。 “Itu sikap yang baik,” Ibu berkata. |
でも,お母さんはあなたに,食事の時間まで食べてはいけません,とおっしゃるとしましょう。 Tapi mungkin ia akan mengatakan kepadamu bahwa kue itu tidak boleh dimakan sampai waktu makan nanti. |
とても残念なことに,この4年間,お母さんと一緒に母の日を過ごすことができませんでした。 Selama empat tahun terakhir ini saya kurang mujur dalam melewatkan Hari Ibu, jauh dari ibu. |
お父さんやお母さんも,あなたぐらいの年齢の時には親とやり合ったかもしれません。 Dulu, orang tuamu juga berperang dengan orang tua mereka sewaktu mereka seusiamu. |
「あなたとお母さんのことを考えていたら,何かしなくちゃ,と思ったの。 それだけよ」と,言ってくれたそうですね。 “Saya memikirkan mengenai Anda dan ibu Anda dan ingin berbuat sesuatu yang baik untuk Anda—karena saya memang ingin melakukannya,” Anda berkata kepadanya. |
少年はそれから,「サンパウロでセザールっていう名の10歳ぐらいの男の子に会ったら,君の兄さんに会ったよ,お母さんが君に会いたがっているよって伝えてくれないかな」と言いました。 Ia menambahkan, ”Jika kamu bertemu seorang anak lelaki berusia kira-kira sepuluh tahun di São Paulo bernama Cézar, beri tahu dia bahwa kamu bertemu kakaknya, dan ibunya ingin sekali berjumpa dengan dia.” |
お母さんと私は今朝,5時10分から事務所の前で待っているのよ」。 Saya dan mama telah menunggu di depan kantor sejak pukul lima lewat sepuluh pagi ini.” |
その子は6歳だと答え,お母さんからエホバの証人に渡す手紙をあずかってきた,と言いました。 Gadis cilik itu mengatakan bahwa ia berumur enam tahun dan bahwa ibunya telah memberinya sepucuk surat untuk disampaikan kepada salah seorang Saksi-Saksi Yehuwa. |
ソロモンのお母さんとダビデとの間には,ほかに何人の息子がいましたか。 Berapa putra lagi yang dimiliki Daud dan ibu Salomo? |
わたしが7歳のころ,母にこう聞きました。「 お母さんとぼくが死んで天国に行っても,お母さんはやっぱりぼくのお母さんなの?」 Ketika saya berumur sekitar tujuh tahun, saya bertanya kepada ibu saya, “Ketika Ibu dan saya meninggal dan pergi ke surga, akankah Ibu tetap menjadi ibu saya?” |
とても礼儀正しく,知的で親切な彼のお母さんにぜひ会いたいわ。」 Saya ingin bertemu ibunya!” |
お父さんかお母さんが世話をしてくださいませんでしたか。 Tapi engkau mungkin pernah menderita pilek hebat, atau sakit perut. |
お父さんもお母さんも、立派な人であった。 Kakak dan ibunya juga sangat pesolek. |
お母さんはよく,エリックが信頼している人から,正しい道を見いだせるように助けてもらえるようにいのりました。 Mama sering berdoa agar seseorang yang dia percayai dapat menolong dia menemukan jalan yang benar. |
ねえエドワード,マンディー,お母さんはアーロンとエミリーをお昼寝させないといけないわ」と言いました。「 “Edward dan Mandy,” katanya, “Ibu perlu menidurkan Aaron dan Emily. |
「そのとおりよ」と,お母さんが言いました。「 “Tentu saja,” ujar Mama. |
例えば,「あなたが......すると,お母さんは......気持ちになるの」と言えます。 Misalnya, ”Mama/ Papa merasa . . . sewaktu kamu . . . |
ドアが開き,一人の少女がにっこりして,お母さんと話すから待ってほしいと言いました。 Ketika pintu dibuka, seorang gadis muda tersenyum kepada mereka dan meminta mereka untuk menunggu sementara dia berbicara dengan ibunya. |
Ayo belajar Jepang
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti お母さん di Jepang, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jepang.
Kata-kata Jepang diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jepang
Bahasa Jepang adalah bahasa Asia Timur yang dituturkan oleh lebih dari 125 juta orang di Jepang dan diaspora Jepang di seluruh dunia. Bahasa Jepang juga menonjol karena umumnya ditulis dalam kombinasi tiga tipografi: kanji dan dua jenis kana onomatopoeia termasuk hiragana dan katakana. Kanji digunakan untuk menulis kata-kata Cina atau kata-kata Jepang yang menggunakan kanji untuk mengungkapkan makna. Hiragana digunakan untuk merekam kata-kata asli Jepang dan elemen tata bahasa seperti kata kerja bantu, kata kerja bantu, akhiran kata kerja, kata sifat... Katakana digunakan untuk menuliskan kata-kata asing.