Apa yang dimaksud dengan Persisch dalam Jerman?

Apa arti kata Persisch di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan Persisch di Jerman.

Kata Persisch dalam Jerman berarti Parsi, Persia, bahasa persia, farsi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata Persisch

Parsi

noun

Ohne Artemisias Führung ist die persische Flotte nichts.
Tanpa kepimpinan Artemisia, angkatan laut Parsi tak berdaya.

Persia

noun

Voller Entsetzen schaute die Welt zu, als das 1991 im Krieg am Persischen Golf eine neue Dimension annahm.
Seraya dunia memandang dengan ngeri, perang Teluk Persia tahun 1991 menambah suatu dimensi baru.

bahasa persia

adjective

Bei einigen hat es sich herausgestellt, daß sie nicht griechischen, sondern persischen Ursprungs sind.
Beberapa di antaranya ternyata berasal dari bahasa Persia, bukan bahasa Yunani!

farsi

adjective

Lihat contoh lainnya

Und so war es Themistokles selbst, der für Aufruhr im persischen Reich sorgte und Kräfte in Bewegung setzte, die Feuer in das Herz Griechenlands bringen sollten.
Dan Themistokles menyalakan api peperangan kerajaan Parsi.... Dan berakhir dengan pasukan yang membawa api itu ke jantung rakyat Yunani.
Obwohl den Juden gestattet wurde, nach Juda zurückzukehren, blieben sie als ein abhängiges Volk unter dem medo-persischen Joch (Ne 9:36, 37).
Orang Yahudi, walaupun diizinkan kembali ke Yehuda, tetap menjadi bangsa jajahan di bawah kuk Media-Persia.
Aber der größte Teil Judas war von der persischen Strafaktion anscheinend nicht betroffen.
Akan tetapi, bagian terbesar dari Yehuda tampaknya tidak terpengaruh oleh sanksi hukuman Persia.
19 Im Anschluß an seinen Triumph bei Gaugamela ging Alexander daran, die persischen Hauptstädte Babylon, Susa, Persepolis und Ekbatana einzunehmen.
19 Setelah kemenangan di Gaugamela, Aleksander bergerak untuk menguasai beberapa ibu kota Persia, yaitu Babilon, Susa, Persepolis, dan Ekbatana.
In den Tagen des Königs Ahasverus gab es in dem persischen Palast in Susa ein Pflaster aus Marmor, Perlmutter und Porphyr (Est 1:6).
Bersama marmer dan mutiara, porfiria digunakan sebagai lantai di istana Persia di Syusyan pada zaman Raja Ahasweros.—Est 1:6.
Bei einigen hat es sich herausgestellt, daß sie nicht griechischen, sondern persischen Ursprungs sind.
Beberapa di antaranya ternyata berasal dari bahasa Persia, bukan bahasa Yunani!
Die persischen Herrscher, die zwar ebenso grausam sein konnten wie die semitischen Könige von Assyrien und Babylonien, scheinen — mindestens anfänglich — die von ihnen unterworfenen Völker dennoch mit einer gewissen Toleranz behandelt und ihnen bestimmte Rechte eingeräumt zu haben.
Meskipun dapat berlaku kejam seperti raja-raja Semitik di Asiria dan Babilonia, paling tidak pada mulanya para penguasa Persia tampaknya berupaya memperlihatkan keadilan dan menjalankan hukum hingga taraf tertentu sewaktu berurusan dengan bangsa-bangsa taklukan mereka.
Die Abgeschlossenheit von Frauen war eigentlich ein byzantinischer und persischer Brauch, und Muslime haben das übernommen und zu einem Teil ihrer Religion gemacht.
Pengasingan wanita sebenarnya praktik Bizantium dan Persia, dan Muslim mengadopsinya dan membuatnya bagian dari agama mereka.
42 Die römische Weltmacht zermalmte die griechische Weltmacht und vereinnahmte die Überbleibsel der vorhergehenden medo-persischen und der babylonischen Weltmacht.
42 Kuasa Dunia Roma menghancurkan Kuasa Dunia Yunani dan menelan sisa dari Kuasa Dunia yang sebelumnya, Media-Persia dan Babel.
Bei den babylonischen Schreibern war es üblich, die Regierungsjahre der persischen Könige von Nisan (März/April) bis Nisan zu rechnen. Daher begann das erste Regierungsjahr des Artaxerxes im Nisan 474 v. u. Z.
Karena para penulis Babilonia biasanya menghitung tahun pemerintahan raja Persia dari bulan Nisan (Maret/April) sampai bulan Nisan, tahun pertama pemerintahan Artahsasta dimulai pada bulan Nisan tahun 474 SM.
Zuverlässige geschichtliche Beweise aus griechischen, persischen und babylonischen Quellen weisen auf 475 v. u. Z. als das Jahr der Thronbesteigung des Artaxerxes und auf 474 v. u. Z. als sein erstes Regierungsjahr hin.
Bukti sejarah yang dapat dipercaya dari sumber-sumber di Yunani, Persia, dan Babel menunjuk tahun 475 S.M. sebagai tahun Artahsasta naik tahta dan tahun 474 S.M. sebagai tahun pertama pemerintahannya.
Das Buch Daniel enthält einige sogenannte persische Wörter, doch da die Juden häufig mit Babyloniern, Medern, Persern und anderen zu tun hatten, ist dies nicht ungewöhnlich.
Dalam buku Daniel terdapat beberapa kata yang disebut kata Persia, tetapi hal ini tidak mengherankan mengingat orang Yahudi sering berurusan dengan orang Babilonia, Media, Persia, dan lain-lain.
□ Als Philipps Sohn Alexander der Große (336 bis 323 v. u. Z.) Susa, die Hauptstadt des Persischen Reiches, einnahm, wurden Schätze von über 1 700 Tonnen Gold gefunden.
□ Ketika putra Philip, Iskandar Agung (336-323 SM) merebut Susa, ibu kota kekaisaran Persia, barang-barang berharga yang jumlahnya mencapai lebih dari 1.000 ton emas ditemukan. —The New Encyclopædia Britannica.
DIE Historiker sind sich nicht einig, in welchem Jahr der persische König Artaxerxes seine Herrschaft antrat.
PARA sejarawan tidak sepakat mengenai tahun manakala Artahsasta, raja Persia, mulai memerintah.
Der Ahasverus des Buches Esther wird für Xerxes I. gehalten, den Sohn des persischen Königs Darius des Großen (Darius Hystaspis).
Ada anggapan bahwa Ahasweros dalam buku Ester adalah Xerxes I, putra Darius Agung (Darius Histaspis), raja Persia.
PERSISCHES REICH
IMPERIUM PERSIA
Charon war ein persischer Untertan, der den Wechsel der Herrschaft von Xerxes zu Artaxerxes erlebte.
Kharon adalah warga Persia yang hidup selama pergantian kekuasaan dari Xerxes ke Artahsasta.
Unter den Palastgegenständen des persischen Königs Ahasverus gab es „Linnen, feine Baumwolle und blauen Stoff, festgehalten in Schnüren aus feinem Gewebe“ (Est 1:6).
(Kel 39:15-18) Perlengkapan istana Raja Ahasweros dari Persia antara lain adalah ”linen, katun halus dan kain biru yang terikat pada tali-tali dari bahan yang halus”.—Est 1:6.
Zusammenfassend wird in Die Macht des Geistes gesagt: „Von den späteren persischen Königen zeigte — nach Meinung griechischer Schriftsteller, die die wichtigste Informationsquelle über diese Periode des Reiches sind — keiner die Tatkraft oder die hervorragenden geistigen Fähigkeiten eines Kyros oder Dareios.
Buku A Soaring Spirit mengomentari, ”Dari antara raja-raja Persia penggantinya—setidaknya menurut sudut pandang para penulis Yunani yang menjadi sumber informasi utama tentang imperium Persia pada masa itu—tidak seorang pun yang seenergik dan secerdas Kores atau Darius.
Der persische Mithrakult weist eindeutig babylonische Vorstellungen auf . . .
Di Persia, kultus Mithra menyingkapkan pengaruh yang jelas-jelas berasal dari konsep Babilonia . . .
Er war der Gründer einer Mischreligion, deren Gedankengut aus dem persischen Zoroastrismus, dem Buddhismus und dem Gnostizismus abtrünniger Christen entlehnt war.
Mani, atau, Manes, adalah pendiri agama paduan dari aliran Zoroastrian dan aliran Budha dengan aliran Kristen Gnostik yang murtad.
Das erfüllte sich an Einzelpersonen wie zum Beispiel an Daniel, der unter den Medern und Persern in Babylon ein hohes Amt innehatte; an Esther, die eine persische Königin wurde; und an Mordechai, den man im Persischen Reich zum ersten Minister ernannte.
Hal ini tergenap atas orang-orang seperti Daniel, yang menduduki jabatan tinggi di Babilon di bawah pemerintahan Media dan Persia; Ester, yang menjadi seorang ratu Persia; dan Mordekai, yang dilantik menjadi perdana menteri Imperium Persia.
Der erste war die ägyptische Weltmacht, der zweite die assyrische, der dritte die babylonische, der vierte die medo-persische und der fünfte die griechische Weltmacht.
Pertama, Kuasa Dunia Mesir; kedua, Kuasa Dunia Asyur; ketiga, Kuasa Dunia Babel; keempat, Kuasa Dunia Media-Persia; dan, kelima, Kuasa Dunia Yunani.
In The Sanscrit Language (1786) schlug Jones vor, dass alle drei Sprachen einen gemeinsamen Ursprung hätten und dass sie auch mit dem Gotischen und den keltischen Sprachen sowie dem Persischen verwandt seien.
Dalam bukunya The Sanscrit Language (1786) ia menyatakan dugaannya bahwa ketiga bahasa ini memiliki sumber yang sama, dan bahwa mereka semua kemungkinan berkerabat dengan bahasa Gothik, bahasa Keltik dan bahasa Persia.
Unter medischer und persischer Herrschaft setzte man zum Beispiel Daniel in Babylon als hohen Beamten ein.
Misalnya, Daniel ditunjuk sebagai pejabat tinggi di Babilon oleh pemerintahan Media dan Persia.

Ayo belajar Jerman

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti Persisch di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.

Apakah Anda tahu tentang Jerman

Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.