Apa yang dimaksud dengan quá lo lắng dalam Vietnam?

Apa arti kata quá lo lắng di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan quá lo lắng di Vietnam.

Kata quá lo lắng dalam Vietnam berarti terlalu cemas. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata quá lo lắng

terlalu cemas

(overanxious)

Lihat contoh lainnya

Đừng quá lo lắng,
Hanya tidak menarik perhatian kepada diri sendiri,
Tại sao không nên quá lo lắng về vẻ bề ngoài?
Kenapa Aku Terlalu Memikirkan Penampilan?
Điều này giúp chúng tôi tránh quá lo lắng về ngày mai”.
Sudut pandangan itu melindungi kami untuk tidak terlalu khawatir mengenai hari esok.”
Vì vậy, chúng ta không quá lo lắng về tương lai.
Maka, kita tidak terlalu cemas tentang masa depan.
Đừng quá lo lắng.
Saya sangat khawatir dengan itu.
2 Tại sao không nên quá lo lắng về vẻ bề ngoài?
2 Kenapa Aku Terlalu Memikirkan Penampilan?
Thay vì quá lo lắng, hãy cố suy nghĩ một cách tích cực.
Sebaliknya dp menimbun kekhawatiran yg tidak perlu, berpikirlah positif.
Quá lo lắng về sức khỏe có thể khiến chúng ta làm gì?
Apa yang bisa terjadi jika kita terlalu memikirkan kesehatan kita?
Anh đừng quá lo lắng cho những gì hắn cần
Jangan khawatir pantat Anda tentang apa yang dia butuhkan!
Nhưng tại sao quá lo lắng hay bất mãn về ngoại hình của mình?
Tetapi, mengapa kita harus menjadi terlalu khawatir atau tidak puas dengan paras atau perawakan kita?
Ngài cảnh cáo chúng ta đừng quá lo lắng về nhu cầu vật chất.
Ia memperingatkan terhadap menjadi terlalu khawatir tentang urusan-urusan materi.
Tuy nhiên, anh em của chúng ta dường như không quá lo lắng.
Tapi, saudara-saudari kita tidak khawatir.
Tại sao chúng ta không nên quá lo lắng về Ác Quỷ?
Mengapa kita tidak perlu takut terhadap Iblis?
Nhưng họ không quá lo lắng về những điều vật chất.
Namun mereka tidak larut dalam persoalan-persoalan demikian.
Nhưng nếu quá lo lắng về điều đó cũng không có ích.
”Tetapi, tidak ada gunanya terlalu khawatir.
Ông ấy chỉ hơi quá lo lắng về mấy chuyện hẹn hò.
Hanya saja dia benar-benar over protektif tentang hal-hal yang berkaitan dengan kencan.
Đừng quá lo lắng về điều đó.
Janganlah cemas akan hal itu.
Đừng quá lo lắng
Saya sangat khawatir dengan itu
Đừng quá lo lắng.
Jangan panik.
Tuy nhiên, những người tin tưởng vào lời tiên tri của Ê-sai không quá lo lắng.
Tetapi, orang-orang yang percaya akan nubuat Yesaya tidak merasa terlalu khawatir.
Bạn không cần quá lo lắng về những điều sẽ nói.
Anda tidak perlu terlalu khawatir harus bilang apa.
Tại sao bạn quá lo lắng?
Kenapa kamu takut?
Đừng nên quá lo lắng.
Jangan gelisah atau bingung.
Ừ, mà, đừng quá lo lắng.
Yeah, jangan terlalu berharap untuk mendapatkannya kembali
Không nên quá lo lắng về việc người bị khai trừ ngồi ở đâu trong Phòng Nước Trời.
Kita tidak perlu terlalu mempersoalkan di mana seseorang yang dipecat seharusnya duduk di Balai Kerajaan.

Ayo belajar Vietnam

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti quá lo lắng di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.

Apakah Anda tahu tentang Vietnam

Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.