Apa yang dimaksud dengan 全然 dalam Jepang?
Apa arti kata 全然 di Jepang? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 全然 di Jepang.
Kata 全然 dalam Jepang berarti sehabis, keseluruhan, langsung. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata 全然
sehabisadverb |
keseluruhanadverb |
langsungadverb |
Lihat contoh lainnya
以前は,わたしの注解を聞きたい人なんかいないと思って,全然注解しませんでした。 Dulu, saya hanya duduk dan tidak memberi komentar. Saya pikir, tidak ada yang mau mendengar komentar saya. |
それで,親に全然信用されなくなりました」。 Akhirnya, orang tuaku betul-betul enggak percaya lagi sama aku!” |
あなたもこのように親が全然関心を払ってくれないと感じることがありますか。 Seperti itukah kadang-kadang perasaan Anda—bahwa orang-tua Anda sama sekali tidak memperhatikan Anda? |
実際,この話を聞いている人の中に「もう10分も話しているのに飛行機のたとえが全然出てこない」などといったメールをすでに送った人もいるのかもしれません。 Bahkan, saya khawatir bahwa sebagian yang mendengarkan perkataan saya hari ini telah mengirimkan sms kepada teman-teman mereka mengatakan seperti “Dia telah berbicara selama 10 menit, dan masih belum muncul juga kiasan penerbangan!” |
結晶 一 粒 の 大き さ から し て 全然 違 う Kau punya... |
ある聴衆を啓発する事がらも,別の人々にとっては,なんら知識をふやすものとはならなかったり,全然理解できなかったりする場合さえあるかもしれません。 Apa yang mungkin memuat penerangan bagi hadirin tertentu mungkin tidak menambah pengetahuan dari kelompok lain, atau bisa jadi membuat mereka tetap tidak tahu apa-apa. |
これ は 全然 痛 く な い ぞ Ini sama sekali tidak sakit. |
全然 話 に な ら な い Kau dan aku tak bisa bicara. |
特定の時間に会社にいなきゃ いけないということがありません 全然行かなくても かまいません Mereka tak harus ada di kantor pada jam-jam tertentu, atau jam berapa pun. |
人々がこれらの恐ろしい兵器の使用を恐れているのも全然理由のないことではありません。「 Bukannya tanpa alasan orang-orang takut akan penggunaan senjata yang hebat ini. |
シェリフ を 全然 見かけ な い が 俺 に 休暇 を Sepertinya sherif tidak berhasil ke luar kota. |
それは全然気にいらない。 Aku tidak menyukainya sama sekali. |
どうしてうまく行くのか 全然わかりません 見当もつきません Kita tidak tahu mengapa bisa bekerja, sama sekali tidak tahu. |
全然 そんな こと は あ り ま せ ん Aku yakin kau tak begitu. |
父はそうしてくれて,聞き終わると,『悪いところは全然なかったよ』と言ってくれました!」 Setelah itu, ia bilang tidak ada yang jelek di dalamnya!” |
やもめとその息子の分さえ十分になかったので,エリヤの分は全然なかったに違いありません。 Untuk sang janda dan putranya saja makanan itu tidak cukup, sehingga ia benar-benar tidak punya apa-apa untuk dibagikan kepada sang tamu. |
だから部屋に入ってくる人は全然気にかけません 壁の汚れだと思っているのです Jadi orang masuk ke ruangan dan mengacuhkannya, berpikir itu cuma tumpahan sesuatu saja. |
全然大丈夫だよ。 Semuanya akan baik-baik saja. |
そんなこと,全然なかったのに!」 ―リンダ。 Itu sama sekali tidak benar!” —Linda. |
痛いところは全然ありません。 Tidak ada rasa nyeri maupun sakit. |
実際,「ラビ」という語はヘブライ語聖書には全然出て来ません。 Bahkan, istilah ”rabi” sama sekali tidak terdapat dalam Kitab-Kitab Ibrani. |
子どもたちのことも,自分たちの行動が子どもにどんな影響を与えるかも,全然考えていませんでした」。 ”Mereka enggak mikirin kami. Mereka enggak mau peduli.” |
ところが生徒達は全然理解していないという 恐ろしい事実に徐々に気づかされました Tapi saya perlahan-lahan sadar akan satu kenyataan yang mengerikan bahwa murid-murid saya mungkin tidak belajar apa pun. |
ナンシー: そのことは全然気付かなかったわ。 Tuti: Baru sekarang aku menyadari hal itu. |
Ayo belajar Jepang
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 全然 di Jepang, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jepang.
Kata-kata Jepang diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jepang
Bahasa Jepang adalah bahasa Asia Timur yang dituturkan oleh lebih dari 125 juta orang di Jepang dan diaspora Jepang di seluruh dunia. Bahasa Jepang juga menonjol karena umumnya ditulis dalam kombinasi tiga tipografi: kanji dan dua jenis kana onomatopoeia termasuk hiragana dan katakana. Kanji digunakan untuk menulis kata-kata Cina atau kata-kata Jepang yang menggunakan kanji untuk mengungkapkan makna. Hiragana digunakan untuk merekam kata-kata asli Jepang dan elemen tata bahasa seperti kata kerja bantu, kata kerja bantu, akhiran kata kerja, kata sifat... Katakana digunakan untuk menuliskan kata-kata asing.