Apa yang dimaksud dengan quý mến dalam Vietnam?
Apa arti kata quý mến di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan quý mến di Vietnam.
Kata quý mến dalam Vietnam berarti menghormati, mengira, menganggap, menganggar, mengasihi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata quý mến
menghormati
|
mengira
|
menganggap
|
menganggar
|
mengasihi(adore) |
Lihat contoh lainnya
2 Đức Giê-hô-va quý mến những tôi tớ cao niên trung thành của Ngài. 2 Allah Yehuwa sangat menghargai hamba-hamba-Nya yang loyal yang sudah lanjut usia. |
Oh, xin chào ngài biên tập quý mến. Ah, selamat pagi, direktur. |
“Nguyện sẽ yêu thương”: Người sắp làm chồng hứa nguyện “sẽ yêu thương và quý mến” cô dâu. ”Untuk mencintai”: Mempelai pria berikrar ”untuk mencintai dan menyayangi” mempelai wanitanya. |
Các phương tiện truyền thông yêu thích và quý mến nó. Media menyukainya, mereka benar-benar mengaguminya. |
(b) Tại sao chúng ta quý mến các trưởng lão? (b) Mengapa kita mengasihi para penatua kita yang penuh perhatian? |
Hăm doạ thực ra là dấu hiệu quý mến của bà ấy đấy. Intimidasi adalah tanda sayang baginya. |
Ồ, ông ấy quý mến tôi rất nhiều và Darcy thì không thể chấp nhận điều đó. Karena ayahnya,... ayahnya lbh sayang aku drpd dia, jd dia muak. |
Chúng ta phải quý mến các trưởng lão Penatua-Penatua Kita Hendaknya Berharga bagi Kita |
" Những người đồng nghiệp đáng tin và quý mến của tôi... " " Rekan-rekan yang kusayangi... " |
Quý mến vợ có nghĩa gì? Apa Artinya Menyayangi Istri? |
“Quý mến”: Theo một tự điển, “quý mến” có nghĩa là ‘yêu chuộng, nâng niu’. ”Menyayangi”: Menurut sebuah kamus, ”menyayangi” berarti ’mendekap dengan mesra, merasa atau memperlihatkan kasih sayang terhadap’. |
Rất nhiều người quý mến ngươi. Banyak dari mereka yang mencintaimu. |
Anh Swingle là một người thẳng thắn và nồng hậu. Những ai biết anh đều quý mến anh. Saudara Swingle adalah seorang pria yang terus terang dan simpatik, yang disayangi oleh orang yang mengenalnya. |
Người chồng và vợ nên quý mến và tôn trọng lẫn nhau. Para suami dan istri harus saling menghormati dan merespek. |
10 Nếu quý mến và yêu vợ, bạn sẽ chu đáo chăm sóc vợ. 10 Jika Saudara menyayangi istri, Saudara akan memperlakukan dia baik-baik. |
Người chồng quý mến vợ sẽ khiến vợ cảm thấy khoan khoái Seorang pria yang menyayangi istrinya adalah sumber kesegaran bagi sang istri |
Vợ chồng chúng tôi quý mến đặc ân được phụng sự tại nhiều quốc gia khác nhau. Saya dan istri saya sangat menghargai hak istimewa yang kami nikmati dalam melayani di begitu banyak negeri. |
Vì nỗ lực học tiếng Creole Bồ Đào Nha, họ được dân địa phương quý mến. Upaya yang mereka kerahkan untuk mempelajari bahasa Kreol Portugis membuat mereka disukai penduduk setempat. |
Tôi quý mến đặc ân được bình luận trong Buổi Học Tháp Canh Saya menghargai hak istimewa untuk memberikan komentar pada Pelajaran ”Menara Pengawal” |
Ghi tên của giáo viên mà bạn quý mến nhất. ..... Tulis nama guru favoritmu. ..... |
Tôi quý mến anh dường bao. Aku sayang sekali kepadamu. |
Tại sao chúng ta nên quý mến thay vì chỉ trích các trưởng lão lưu động? Mengapa kita hendaknya bersifat penuh penghargaan sebaliknya daripada bersifat kritis terhadap para penatua keliling? |
Nó tạo ra sự quý mến nồng nhiệt và lành mạnh giữa hai người. Itu menyumbang pada kehangatan dan penghargaan yang sehat terhadap satu sama lain. |
* Mọi người phải quý mến anh em mình như chính mình vậy, GLGƯ 38:24–25. * Biarlah setiap orang menjunjung tinggi saudaranya seperti dirinya, A&P 38:24–25. |
Đa-ri-út rất quý mến Đa-ni-ên nên không muốn ông phải chết. Darius tidak mau Daniel mati, karena dia senang kepada Daniel. |
Ayo belajar Vietnam
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti quý mến di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.
Kata-kata Vietnam diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Vietnam
Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.