Apa yang dimaksud dengan ricordi dalam Italia?

Apa arti kata ricordi di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan ricordi di Italia.

Kata ricordi dalam Italia berarti kenangan, kenang-kenangan, salam, memori, ingatan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata ricordi

kenangan

(memories)

kenang-kenangan

(memories)

salam

memori

(memories)

ingatan

(memories)

Lihat contoh lainnya

E farete questo in ricordo del mio corpo, che vi ho mostrato.
Dan ini harus kamu lakukan sebagai peringatan akan tubuh-Ku yang telah Aku perlihatkan kepadamu.
Io sono grato a Geova perché ha rafforzato le mie facoltà mentali, aiutandomi nel corso degli anni a non essere ossessionato dal ricordo di quegli orrori.
Saya bersyukur kepada Yehuwa bahwa Ia menguatkan kesanggupan berpikir yang saya miliki, sehingga kengerian yang saya alami tidak mendominasi pikiran saya sepanjang tahun-tahun yang telah berlalu.
Una pillola due volte al giorno non è così efficace come tre pillole -- Ora non ricordo le statistiche.
Satu pil dua kali sehari tidak sebagus tiga pil -- saya tidak ingat data statistiknya sekarang.
16 Geova ricorda ora ai suoi servitori che hanno peccato e li incoraggia ad abbandonare le loro vie errate: “Tornate a Colui contro il quale i figli d’Israele sono andati profondamente nella loro rivolta”.
16 Yehuwa sekarang mengingatkan umat-Nya bahwa mereka telah berdosa dan menganjurkan agar mereka meninggalkan haluan yang salah, ”Kembalilah, hai, kamu sekalian, kepada Pribadi yang terhadapnya putra-putra Israel telah bertindak jauh dalam pemberontakannya.”
Ci vuole tempo per imparare a essere un Grimm, ricordi?
Ada pembelajaran pesat untuk menjadi Grimm, ingat?
Io ricordo.
Aku ingat.
Beh, la verita'e'che l'uomo che tu ricordi come tuo padre e l'uomo che conoscevo io... erano molto diversi.
Yang sebenarnya pria yang kau ingat sebagai ayahmu dan pria yang kukenal, mereka sangat berbeda.
(1 Timoteo 6:9) Per aiutarli a evitare questo “laccio”, Gesù ricordò ai suoi seguaci che il loro Padre celeste era a conoscenza di tutte le loro necessità.
(1 Timotius 6:9) Untuk membantu mereka menghindari ”jerat” ini, Yesus mengingatkan para pengikutnya bahwa Bapak surgawi mereka tahu mereka membutuhkan semua perkara ini.
So che [...] pregano che mi ricordi chi sono [...] perché io, come voi, sono un figlio di Dio; Ei mi mandò quaggiù.
Saya tahu bahwa ... mereka berdoa agar saya mengingat siapa diri saya ... karena, seperti Anda, saya adalah anak Allah, dan Dia telah mengutus aku di sini.
Sylvester, ricorda che sei l'adulto.
Sylveter kau paling dewasa disana
Ricordi cos'ha detto ieri?
Kau ingat apa yang dia katakan kemarin?
Ricordi ciò che mi dicesti di tua madre e dei Sabbipodi?
Ingat ceritamu padaku soal ibumu dan orang-orang Gurun itu?
Ricorda che la gioia è una qualità cristiana che fa parte del frutto dello spirito di Dio.
Ingat, sukacita adalah sifat yang saleh, bagian dari buah roh Allah.
Ricorda con chi hai a che fare.
Ingat kamu berurusan dengan siapa.
43:10-12) È ancora vivo in me il ricordo dell’assemblea tenuta nel 1935 a Washington, dove un discorso storico identificò la “grande moltitudine” o “grande folla”, di cui si parla in Rivelazione.
43:10-12) Saya juga mengingat betul kebaktian di Washington, DC, tahun 1935, di mana sebuah khotbah bersejarah mengidentifikasi ”kumpulan besar”, yang disebut di Penyingkapan.
Credo che tutti i nostri ricordi siano stati, in qualche modo, trasferiti nel suo... subconscio.
Kukira semua ingatan kita entah bagaimana.... dipindahkan ke alam bawah sadarnya.
Non voglio che sia sballottata da una casa adottiva all'altra senza neppure un ricordo di essere mai stata amata.
Aku tidak mau dia didorong dari satu panti asuhan ke panti asuhan lainnya bahkan tanpa memiliki satu kenangan apakah dia pernah dicintai.
Ti ricordi cosa diceva papa'delle Principesse, eh?
Kau ingat apa yang biasa orang katakan tentang putri?
Tigris, ti ricordi di me?
Tigris, kau mengingatku?
Ricordi cosa ti dicev o da piccolo?
Kau ingat yang kukatakan saat kita kecil?
Ricordi il vecchio tizio soprannominato Xia chi ti ha fatto a pezzi?
Kau ingat orang tua bermarga Xia yang telah memotong ekormu?
Amy non ricorda nient'altro?
Apa Amy tidak ingat hal lain?
E'esattamente come me la ricordo.
Itu persis seperti yang aku ingat.
Non ricorda che cosa lo spinse allora a prendere quell’impegno così importante, ma nel suo cuore conquistò una decisiva vittoria, e in ginocchio promise al Signore che avrebbe sempre osservato quel comandamento.
Dia tidak ingat apa yang mendorongnya untuk membuat tekad penting pada saat itu, tetapi kemenangan penting telah dimenangkan di dalam hatinya, dan pada saat berdoa dia telah membuat sebuah tekad dengan Tuhan untuk selalu mematuhi perintah.
Beh, io ti ricordo come un lamentoso, piccolo pezzo di merda, Morty!
Nah, saya ingat Anda sebagai cengeng, sedikit bagian dari kotoran, Morty!

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti ricordi di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.