Apa yang dimaksud dengan schmal dalam Jerman?
Apa arti kata schmal di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan schmal di Jerman.
Kata schmal dalam Jerman berarti sempit, kurus, langsing. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata schmal
sempitadjective (Von geringer Breite.) Die Straße, die zum Hotel führt, ist schmal. Jalan yang menuju arah hotel itu sempit. |
kurusadjective Wenn ich die Lasche schmaler mache, dann brauche ich weniger Papier. Jika saya membuat lipatan menjadi lebih kurus, saya bisa menggunakan lebih sedikit kertas. |
langsingadjective Die schmale, 45 Zentimeter lange Zunge schnellt dann in die versteckten Gänge, um an Insekten, Larven oder Eier heranzukommen. Setelah itu, ia menjulurkan lidah langsingnya sepanjang 45 sentimeter, ke dalam ruang-ruang bawah tanah tersembunyi milik para serangga ini. |
Lihat contoh lainnya
Auf manchen schmalen Serpentinen wird man mit atemberaubenden, nie gleich bleibenden Ausblicken auf das Land und das Meer belohnt. Di beberapa jalan yang sempit dan berkelok-kelok di pegunungan, Saudara dapat melihat panorama yang spektakuler serta berubah-ubah dari daratan dan lautan. |
Ein Tornado ist eine schnell rotierende schmale Luftsäule mit einem durchschnittlichen Durchmesser von mehreren hundert Metern, die sich von einer Gewitterwolke zum Erdboden erstreckt. Sewaktu terbentuk, tornado adalah tiang udara yang sempit dan berputar dengan ganas, rata-rata berdiameter beberapa ratus meter, yang menjulur ke tanah dari sebuah awan badai guntur. |
Auch müssen sie Verletzungen behandeln und gegen den Befall durch Dasselfliegen vorgehen, die in der Haut der Ziegen kleine Löcher verursachen und damit deren Verkaufswert schmälern. Perhatian juga diberikan untuk mengobati yang terluka dan yang diserang lalat bot, yang bisa menyebabkan lubang-lubang kecil di kulit kambing sehingga mengurangi nilai jualnya. |
Und der Erretter hat gesagt: „Aber das Tor, das zum Leben führt, ist eng, und der Weg dahin ist schmal, und nur wenige finden ihn.“ Sebagaimana dinyatakan Juruselamat, “... sesaklah pintu dan sempitlah jalan yang menuju kepada kehidupan dan sedikit orang yang mendapatkannya.” |
Die Macht des Sühnopfers richtet uns auf, heilt uns und hilft uns, auf den engen und schmalen Pfad zurückzukehren, der zum ewigen Leben führt. Kuasa Pendamaian mengangkat, menyembuhkan, dan membantu kita kembali ke jalan yang lurus dan sesak yang menuntun pada kehidupan kekal. |
Das Alpaka hat eine spitze Schnauze, mit der es auch an das Ichu-Gras herankommt, das in schmalen Felsspalten wächst. Sumpfgebiete, in denen es frisches, zartes Gras gibt, hat dieses knuddlige Tier aber doch noch lieber. Meskipun moncong lancipnya memungkinkan alpaca mencapai daun rumput Andes yang tumbuh di celah sempit bebatuan, binatang yang menggemaskan ini memilih daerah rawa, karena di sana tersedia tunas-tunas muda. |
Er will, dass wir die Hand ausstrecken und die eiserne Stange fest ergreifen. Wir sollen uns unseren Ängsten stellen und auf dem engen und schmalen Weg tapfer vorwärts- und emporschreiten. Dia ingin kita menjangkau dan memegang dengan kuat batang besi, menghadapi rasa takut kita, dan berani melangkah ke depan dan ke atas di sepanjang jalan yang lurus dan sempit. |
19 Auf dem schmalen Weg des Lebens zu bleiben ist nicht leicht. 19 Memang tidak mudah untuk tetap berada pada jalan yang sempit menuju kehidupan. |
„Nachdem ihr auf diesen engen und schmalen Pfad gelangt seid, möchte ich fragen, ob alles getan ist? “Setelah kamu memasuki jalan yang lurus dan sempit ini, aku ingin bertanya, apakah semuanya sudah dilaksanakan? |
Diese langen, schmalen Bänder wurden dann Kante an Kante zu einem großen Tuch zusammengenäht, das als Kleidungsstück um den Körper gewickelt wurde. Kain-kain yang panjang dan tidak begitu lebar ini kemudian dijahit satu sama lain, sisi dengan sisi, untuk menciptakan kain yang lebih lebar yang dapat membungkus seluruh tubuh sebagai pakaian. |
Die berühmte Rialtobrücke über dem Canal Grande — dem Hauptverkehrsweg der Stadt — und die schmalen schwarzen Gondeln, die lautlos unter der Brücke hindurchgleiten, konkurrieren um die Aufmerksamkeit der Besucher. Jembatan Rialto yang terkenal di atas Kanal Besar —jalan utama kota itu—dan gondola hitam mengilap yang meluncur dengan senyap di bawahnya menarik perhatian para pengunjung. |
27 Und es begab sich: Der König sandte einen aAufruf durch das ganze Land, an all sein Volk, das sich in seinem ganzen Land befand, das in allen Gebieten ringsum war, im Land, das im Osten und im Westen bis an das Meer grenzte und das vom Land bZarahemla durch einen schmalen Streifen Wildnis getrennt war, der vom Meer östlich bis zum Meer westlich verlief, und ringsum im Grenzgebiet an der Meeresküste und entlang der Grenzen der Wildnis, die im Norden beim Land Zarahemla war, durch das Grenzgebiet von Manti, am Ursprung des Flusses Sidon vorbei, von Osten nach Westen verlaufend—und so waren die Lamaniten und die Nephiten voneinander getrennt. 27 Dan terjadilah bahwa raja mengirimkan suatu amaklumat ke seluruh negeri, di antara seluruh rakyatnya yang berada di seluruh negerinya, yang berada di semua daerah sekitarnya, yang berbatasan bahkan ke laut, di timur dan di barat, dan yang dipisahkan dari tanah bZarahemla oleh bidang sempit padang belantara, yang terbentang dari laut timur bahkan ke laut barat, dan ke sekitar di perbatasan tepi laut, dan perbatasan padang belantara yang berada di utara di dekat tanah Zarahemla, melalui perbatasan Manti, di dekat hulu Sungai Sidon, terbentang dari timur menuju barat—dan demikianlah orang Laman dan orang Nefi dipisahkan. |
Schmale Flüsse oder Kanäle wurden für Abstecher eingezeichnet. Sungai-sungai kecil atau terusan-terusan dicatat untuk perjalanan tambahan. |
Lehi sieht eine Vision vom Baum des Lebens—Er ißt von dessen Frucht und bittet seine Familie, das auch zu tun—Er sieht eine eiserne Stange, einen engen und schmalen Weg und die Nebel der Finsternis, die die Menschen einhüllen—Saria, Nephi und Sam essen von der Frucht, aber Laman und Lemuel weigern sich. Lehi melihat suatu penglihatan tentang pohon kehidupan—Dia makan buahnya dan berhasrat keluarganya untuk melakukan demikian juga—Dia melihat suatu batang dari besi, jalan yang sesak dan sempit, dan kabut kegelapan yang menyelubungi orang-orang—Saria, Nefi dan Sam makan buah itu, tetapi Laman dan Lemuel menolak. |
Der Hals und die Flanken der Giraffe sind mit einer wunderschönen Zeichnung schmaler weißer Linien versehen, die ein Gittermuster mit blattähnlichen Formen ergeben. Leher dan pinggang jerapah dihiasi dengan jalinan garis-garis putih sempit yang membentuk kisi berpola daun. |
Wir freuen uns an solchen Augenblicken und wollen deren Bedeutung auch gar nicht schmälern. Kita bersukacita akan peristiwa-peristiwa ini; itu hendaknya tidak diremehkan dengan cara apa pun. |
Auf beiden Seiten dieses schmalen dschungelhaften Streifens erhebt sich die Qattara, ein unwirtliches, ödes Randgebiet, bestehend aus kleinen Hochebenen und zerschnittenen Hängen, die zu den Ebenen des eigentlichen Ghor führen. 49:19) Sedikit lebih tinggi dari masing-masing tepi daerah sempit yang seperti hutan ini terletak tanah Qattara, yaitu tanah tepi yang tidak dapat didiami yang terdiri dari dataran-dataran kecil dan lereng-lereng retak yang membawa kita kepada Dataran Ghor itu sendiri. |
Die meisten Erdbeben kommen laut NEIC hauptsächlich an schmalen Gürteln längs der Plattengrenzen vor. Kebanyakan gempa, kata NEIC, hanya terjadi di sabuk-sabuk sempit yang menjadi batas lempeng-lempeng itu. |
Er fährt eine schmale Strasse runter. Dia mengendarai mobil di sebuah jalan kecil. |
Warum sich also nicht entschlossen auf den schmalen Weg begeben, der zum Leben führt? (Yohanes 17:3) Maka, bagaimana jika saudara menetapkan langkah saudara pada jalan yang sempit yang menuntun kepada kehidupan? |
Offenbar haben außer dem Mitteltal, das von N nach S verläuft, zwei schmalere O-W-Täler oder Senken die Höhenzüge durchzogen; das eine durchschnitt den O-Hügel, das andere den W-Hügel. Terdapat bukti bahwa, selain lembah tengah yang terentang dari utara ke selatan, ada lagi dua lembah atau lekuk yang lebih kecil yang membagi bukit-bukit itu dari timur ke barat; yang satu memotong bukit timur dan yang lainnya bukit barat. |
Wir verfügen über eine sehr schmale Bandbreite für das Verarbeiten von akustischem Input, weswegen Geräusche wie dieses hier - ( Büro- Geräusch ) - sich extrem negativ auf die Leistungsfähigkeit auswirken. Kita memiliki toleransi yang sangat kecil untuk mengolah pendengaran, yang menjadi alasan mengapa kebisingan seperti ini -- ( Kebisingan di kantor ) -- sangat merusak produktivitas. |
Der Weg war sehr schmal, und als sie an uns vorüberging, war es nicht zu übersehen, dass sie weinte. Jalan itu sempit, dan sewaktu kami berpapasan dengan dia, kami memerhatikan bahwa dia sedang menangis. |
Sechs Stunden dauerte die Fahrt durch den Busch über eine auf weiten Strecken gefährliche Straße, die sich in vielen Kurven über schmale Bergpässe schlängelte und über Flüsse führte. Perjalanannya memakan waktu enam jam, sebagian besar menempuh jalan-jalan hutan yang berbahaya, sempit, dan berkelok-kelok melalui gunung dan menyeberangi sungai-sungai. |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti schmal di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.