Apa yang dimaksud dengan semn dalam Rumania?

Apa arti kata semn di Rumania? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan semn di Rumania.

Kata semn dalam Rumania berarti tanda, lambang, isyarat, bukti, alamat. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata semn

tanda

(gesture)

lambang

(seal)

isyarat

(gesture)

bukti

(sign)

alamat

(sign)

Lihat contoh lainnya

Ne îndeamnă ea să ne punem încrederea şi nădejdea noastră în străduinţele oamenilor de a aduce pacea, şi aceasta în ciuda tuturor semnelor evidente, că omul nu este în stare să facă aceasta?
Apakah Alkitab menganjurkan kita supaya menggantungkan harapan dan keyakinan kita kepada usaha2 manusia untuk mendatangkan perdamaian, padahal segala bukti justru menunjukkan ketidak-sanggupan manusia untuk mencapainya?
Au găsit tabăra, dar nu e nici un semn de ostatici.
Mereka menemukan perkampungannya, tapi tidak ada tanda-tanda dari para sandera.
Dupa ce vei semna cu noi, vei dispune de un contract independent.
Saat kau menandatangani kontrak, kau bukan lagi pekerja mandiri.
Are 4 ciorapei albi e tot maro si are un semn alb aici, chiar asa.
Ada empat garis putih, selain itu coklat, dan ada tanda putih disini juga.
Întotdeauna mi s-a spus să las un semn în lume.
Saya selalu mengatakan untuk Meninggalkan tanda di dunia.
Ele ar fi putut să constituie un semn al poziţiei sociale sau al importanţei unui şef de trib sau a unui sat.
Boleh jadi, itu adalah pertanda status atau kedudukan seorang kepala suku atau suatu desa.
32. a) Cine sunt cei ce slujesc astăzi ca ‘semne şi minuni’?
32. (a) Siapakah yang dewasa ini menjadi ”tanda-tanda dan mukjizat-mukjizat”?
Semnele pot, de asemenea, să aducă mărturie despre o chemare divină sau să indice dezaprobarea Domnului.
Tanda-tanda juga dapat memberikan kesaksian tentang pemanggilan ilahi atau menyatakan penolakan Tuhan.
Uneori sunt omorâţi oameni şi uneori oamenii îşi dau foc în semn de protest.
Beberapa orang terbunuh, beberapa terkadang membakar dirinya sebagai bentuk protes.
Cei care se opun s-o arate prin acelaşi semn.
Mereka yang tidak setuju, dengan tanda yang sama.
Eu sunt gata să semnez, ea vrea să se bată.
Aku sudah siap menandatanganinya, tapi dia ingin menolak.
Răspunzând, Isus a prezis un timp când aveau să fie războaie, când avea să se ridice „naţiune contra naţiune şi regat contra regat“, când aveau să fie lipsuri de alimente, cutremure de pământ, când avea să se înmulţească nelegiuirea, iar „vestea bună despre regat“ avea să fie predicată la nivel mondial. El a mai arătat că ‘sclavul fidel şi prevăzător avea să fie numit peste toate bunurile sale’ şi aveau să se vadă multe alte aspecte ale acestui semn complex (24:3, 7, 14, 45–47).
Sebagai jawaban Yesus menunjuk kepada suatu zaman perang, ’bangsa melawan bangsa dan kerajaan melawan kerajaan,’ kekurangan makanan, gempa bumi, bertambahnya kejahatan, pengabaran ’kabar baik tentang Kerajaan’ seluas dunia, pengangkatan ”hamba yang setia dan bijaksana . . . menjadi pengawas segala miliknya,” dan banyak corak lain dari tanda majemuk itu yang menandakan ’kedatangan Anak Manusia dalam kemuliaannya untuk bersemayam di atas takhta kemuliaannya.’
A fost o simplã greşeală de semn pentru cã este mai ieftin sã economiseşti combustibil decât sã cumperi, cum este bine ştiut de cãtre companiile care fac asta tot timpul -- de exemplu, Dupont, SD micro electronics.
Ini hanyalah kesalahan sederhana, karena lebih murah menghemat bahan bakar dari pada membelinya, seperti yang sudah diketahui dengan baik oleh perusahaan yang sudah lama melaksanakan ini -- contohnya, Dupont, SD micro electronics.
Domnule Sun, vă rog să semnaţi.
Mr Sun, silakan masuk.
Iehova îi priveşte pe cei ce acceptă acest semn ca şi cum ar fi loviţi cu „o ulceraţie dureroasă gravă“.
Yehuwa menganggap mereka yang menerima tanda itu seperti ditimpa ”bisul yang jahat dan yang berbahaya.”
Ulterior, Iehova le–a arătat cît de exclusivă era această dispoziţie, afirmînd: „Între mine şi fiii lui Israel acesta este un semn pe timp indefinit.“ — Exod 31:17.
(Keluaran 16:29, 30) Belakangan, Yehuwa memperlihatkan betapa eksklusif penyelenggaraan ini, dengan menyatakan: ”Maka sabat itulah menjadi suatu tanda di antara Aku dengan segala bani Israel sampai selama-lamanya [”sampai waktu yang tidak ditentukan,” NW].”—Keluaran 31:17, Klinkert.
" Ştergeţi toate numele clienţilor iranieni pentru a evita orice semn de încălcare a legii SUA. "
" Hapus semua nama pelanggan Iran untuk menghindari kecurigaan adanya pelanggaran hukum AS. "
Când semnul e complet, vom avea vraja pentru a-l dezgropa pe Silas.
saat tatonya sudah sempurna, akan didapatkan mantra yang kita butuhkan untuk menggali kuburan Silas.
Am un semn din naştere pe piciorul drept.
Aku punya tanda lahir di kaki kananku.
Semnează aici!
Tanda tangan disini.
Ţi-am spus că voi da un semn când o găsesc pe Abaddon.
Aku bilang aku akan menghubungimu kalau aku bertemu Abaddon.
Regina organizează propriul ei festin în semn de protest.
Ratu juga mengadakan perjamuan sendiri karena protes.
Nu avem nici un semn încă de la Xiao Jinhan
Masih belum ada tanda-tanda Xiao Jinhan.
În timp ce părăseau tribuna cu sutele, ei şi auditorii se salutau reciproc făcîndu-şi semne cu mîna.
Seraya ratusan dari antara mereka meninggalkan arena, mereka dan hadirin saling menyambut dengan melambai-lambaikan tangan mereka.
Ce semnificaţie are semnul dat de Isus şi din ce era alcătuit?
Apa makna dari tanda yang Yesus berikan, dan apa saja corak dari tanda itu?

Ayo belajar Rumania

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti semn di Rumania, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Rumania.

Apakah Anda tahu tentang Rumania

Bahasa Rumania adalah bahasa yang digunakan oleh antara 24 dan 28 juta orang, terutama di Rumania dan Moldova. Ini adalah bahasa resmi di Rumania, Moldova dan Provinsi Otonomi Vojvodina Serbia. Ada juga penutur bahasa Rumania di banyak negara lain, terutama Italia, Spanyol, Israel, Portugal, Inggris, Amerika Serikat, Kanada, Prancis, dan Jerman.