Apa yang dimaksud dengan 市民農園 dalam Jepang?
Apa arti kata 市民農園 di Jepang? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 市民農園 di Jepang.
Kata 市民農園 dalam Jepang berarti pengelat, habuan, alokasi, partisi, penipu. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata 市民農園
pengelat
|
habuan
|
alokasi
|
partisi
|
penipu
|
Lihat contoh lainnya
しかし,宗教的に寛容な時期は14世紀に終わりを迎え,宗教ゆえの大虐殺によって何千人ものユダヤ人市民が命を奪われます。 Toleransi agama berakhir pada abad ke-14 sewaktu ribuan warga Yahudi dibunuh dalam pembantaian agama. |
それは戦闘に発展し,2011年3月には経済の中心地アビジャンにも拡大し,4月まで続きました。 大勢の市民が市内から脱出し,国を出る人も少なくありませんでした。 Pertempuran terjadi sampai ke kota besar Abidjan pada bulan Maret dan berlangsung hingga April 2011, sehingga banyak penduduk sipil mengungsi dari kota itu dan bahkan pergi keluar negeri. |
全て の 市民 は バンカー の 中 に 入 っ て 下さ い Semua warga harus berada dalam bunker. |
しかしネット市民はオンライン接続 できなくなると街に繰り出しました Tetapi sekali Netizen tidak bisa online, mereka turun ke jalan. |
ギリシャ人やローマ人は杭につけて処刑する慣行をフェニキア人から取り入れたと言われていますが,ようやくコンスタンティヌスの時代になってこの慣行は帝国内で廃止されました。 ローマ市民が杭につけられるのは極めてまれなことでした。 Konon, orang Yunani dan orang Romawi meniru praktek pemantekan ala orang Fenisia, dan baru pada masa Konstantin hal tersebut ditiadakan dari imperium itu. |
フィリピだけでなく,ローマ帝国の領域内にいるローマ市民は,ローマの法律により特別に保護されており,その立場に誇りを抱いていました。 Warga negara Romawi di Filipi dan di seluruh wilayah Kekaisaran Romawi merasa bangga dengan status mereka. Mereka juga mendapatkan perlindungan hukum Romawi. |
一般市民を含めて国家全体が戦争努力を支持するよう動員され,同大戦が終わるまでには世界人口の推定93%が戦争に巻き込まれました。( Diperkirakan bahwa pada akhir peperangan itu, 93 persen penduduk dunia terlibat. |
違法移民を問題視する セント・ジョージ市民評議会が 移住者に対する抗議運動を 繰返し行いました この問題が どれほど熱い議論へ発展するのか このホワイトピアから情報を得ることとなりました George bagian Imigrasi Ilegal mengadakan protes rutin dan aktif melawan imigrasi, jadi yang saya pelajari di Whitopia ini adalah betapa panasnya perdebatan ini. |
市民 Z 、 助け て 聞こえ ま す か ? Citizen Z. Jawab aku. |
気温が摂氏20度から27度になる夏には,リマの市民も軽装になり,海岸沿いに幾つもある美しいビーチに出かけます。 Pada musim panas saat suhu melonjak hingga 20 atau 27 derajat Celsius, penduduk Lima menanggalkan pakaian tebal mereka dan menikmati pantai bagus yang banyak terdapat di sepanjang pesisir ini. |
端的に言えば,法律を犯さない市民には干渉すべきではない。 ドイツでも,宗教とイデオロギーは自由であるべきで,今後もそうあるべきだ」。 Agama dan ideologi seharusnya dibiarkan bebas, dan senantiasa bebas, termasuk di Jerman.” |
第一次世界大戦で1,400万人の戦闘員と市民が死んだ。 第二次世界大戦では5,500万人が死んだ。 Perang Dunia I membunuh 14 juta tentara dan orang sipil; Perang Dunia II membunuh 55 juta. |
結局のところ,出版報道の自由,集会の自由,信教の自由,はばかることなく発言する自由,不法な逮捕や嫌がらせからの自由,公正な裁判を受ける自由などの市民権を広げるか狭めるかは,どんな手段で政治の権力を得たにせよ,その国の統治者たちにかかっています。 Akhir kata, pemerintah yang berkuasalah —tidak soal bagaimana pemerintah itu mendapatkan kekuasaannya —yang dapat menggalang atau merintangi hak-hak sipil, seperti kebebasan pers, kebebasan berkumpul, kebebasan beragama, serta kebebasan berbicara di hadapan umum, bebas dari penahanan yang bertentangan dengan hukum atau pelecehan, dan untuk memperoleh persidangan yang tidak berat sebelah. |
私が思うには 一人当たりの iPodの数を当てにせず ほかの方法を 考えるべきなんです 学者や反体制勢力 NGOや― 市民社会組織などを 強化しなければなりません Menurut saya, kita harus berhenti berpikir tentang jumlah iPod per kapita dan mulai berpikir tentang bagaimana kita bisa memberdayakan para intelektual, oposisi, LSM, dan anggota masyarakat sipil. |
「ブラディ・サンディ」はアイルランドのロックバンドU2が放った大ヒット曲で、ストレートに政治を歌ったもののひとつだ。 ここでは1972年に北アイルランドのデリーで起きた血の日曜日事件の恐怖が描かれている。 英国軍兵士が発砲し、市民権を求める丸腰のデモ隊と見物人を14人も虐殺したのだ。 Sunday Bloody Sunday menggambarkan kengerian pada pembantaian di Derry, Irlandia Utara yang dikenal sebagai peristiwa Bloody Sunday. Pada peristiwa yang terjadi pada tahun 1972 tersebut, setidaknya 14 orang demonstran HAM yang tidak bersenjata terbunuh oleh tentara Inggris. |
警察と一般市民の関係も改善されています。 Hal ini juga memperbaiki hubungan antara polisi dan masyarakat. |
後に「ジャマイカ史」を書いた農園主のエドワード・ロングは,「これらの者たちの本質,および彼らとその他の人間との相違を考慮すると,彼らは別の種であると結論してはいけないだろうか」と述べています。 Edward Long, seorang pemilik perkebunan yang bermaksud menulis History of Jamaica (Sejarah Jamaika), mengatakan, ”Bila kita merenungkan ciri-ciri dari orang-orang ini, dan ketidaksamaan mereka dengan selebihnya dari umat manusia, tidakkah kita harus menyimpulkan bahwa mereka dari spesies yang berbeda?” |
サウロはギリシャの町,タルソで生まれ(使徒21:39参照),ローマの市民権を持っていました(使徒16:37参照)。 Saulus dilahirkan di kota Yunani Tarsus (lihat Kisah Para Rasul 21:39) dan memiliki kewarganegaraan Romawi (lihat Kisah Para Rasul 16:37). |
その日,フランスのストラスブールにあるヨーロッパ人権裁判所は,自らの信条を他の人々に教える一ギリシャ市民の権利を擁護したのです。 Pada tanggal itu, Mahkamah Eropa untuk Hak Asasi Manusia di Strasbourg, Prancis, membenarkan hak seorang warga negara Yunani untuk mengajarkan kepercayaannya kepada orang lain. |
王国の市民として行動しなさい(§ 王国の市民は警告に感謝する) 「ものみの塔」2012/8/15 (§ Warga Negara Kerajaan Menghargai Peringatan) Menara Pengawal, 15/8/2012 |
7 悪行を大目に見て処罰しない支配者が市民から尊敬されないのと同様に,懲らしめることをしない親は子供から尊敬されません。 7 Orang tua yang kurang menjalankan disiplin tidak akan dihormati oleh anaknya, sama saja seperti penguasa tidak dihormati oleh masyarakat, jika membiarkan orang berbuat jahat tanpa mengambil tindakan. |
......ゆえに,無知をなくすための精力的な運動を提唱しよう。 一般市民を教育するための法令を制定し,改善しよう。[ Umumkan, rekanku yang budiman, kampanye untuk memerangi kebodohan; tegakkan dan kembangkan hukum untuk mendidik rakyat jelata. |
ある土地では,地域社会に有益な仕事など一般市民的奉仕が課せられ,それが非軍事の国家奉仕とみなされています。 Di beberapa tempat, suatu dinas sipil dituntut, seperti pekerjaan yang berguna dalam masyarakat, dipandang sebagai dinas nasional nonmiliter. |
この恐ろしい病気は市民にも広がり,わずか6か月で15万人が死亡しました。 Penyakit yang mengerikan ini menyebar kepada orang-orang sipil dan menyebabkan kematian dari 150.000 orang dalam waktu hanya enam bulan. |
1944年にドイツ軍が足早に撤退し,前線がポーランド東部のある町に近づいていたとき,占領軍は一般市民に対戦車用の塹壕を強制的に掘らせようとしました。 PADA tahun 1944, ketika pasukan Jerman mundur dengan cepat dan medan pertempuran semakin mendekati sebuah kota di bagian timur Polandia, petugas pemerintah memaksa penduduk sipil menggali parit-parit untuk merintangi tank. |
Ayo belajar Jepang
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 市民農園 di Jepang, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jepang.
Kata-kata Jepang diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jepang
Bahasa Jepang adalah bahasa Asia Timur yang dituturkan oleh lebih dari 125 juta orang di Jepang dan diaspora Jepang di seluruh dunia. Bahasa Jepang juga menonjol karena umumnya ditulis dalam kombinasi tiga tipografi: kanji dan dua jenis kana onomatopoeia termasuk hiragana dan katakana. Kanji digunakan untuk menulis kata-kata Cina atau kata-kata Jepang yang menggunakan kanji untuk mengungkapkan makna. Hiragana digunakan untuk merekam kata-kata asli Jepang dan elemen tata bahasa seperti kata kerja bantu, kata kerja bantu, akhiran kata kerja, kata sifat... Katakana digunakan untuk menuliskan kata-kata asing.