Apa yang dimaksud dengan 宿題 dalam Jepang?
Apa arti kata 宿題 di Jepang? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 宿題 di Jepang.
Kata 宿題 dalam Jepang berarti pekerjaan rumah, pengurusan, persiapan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata 宿題
pekerjaan rumahnoun あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 Apakah anda sudah menyelesaikan pekerjaan rumah bahasa Inggris? |
pengurusannoun |
persiapannoun |
Lihat contoh lainnya
宿題をするための静かな環境を整え,子どもが途中で何度も休憩できるようにします。 Sediakan tempat yang tenang untuk mengerjakan pekerjaan rumah, dan sering-seringlah memberinya waktu istirahat. |
それらの学生たちには宿題をする時間がほとんどない。 必死で眠気をこらえる疲れきった学生たちをいつも見ている教師たちは,往々にして基準を下げてしまうのだ」。 Siswa-siswa ini tidak mempunyai banyak waktu untuk mengerjakan PR, dan sayang sekali, sewaktu para guru terus-menerus mengamati bagaimana siswa-siswa yang kelelahan berjuang keras untuk tetap bangun, mereka sering kali menanggapi dengan menurunkan tingkat prestasi yang diharapkan.” |
例えば,宿題の答えを写させてほしいというクラスメートの頼みを断る,あるいは汚い言葉を使わないよう友達に頼むといった練習ができます。 Misalnya, Anda dapat praktik mengatakan tidak kepada teman sekelas yang meminta untuk mencontek pekerjaan rumah Anda atau meminta seorang teman untuk menggunakan bahasa yang baik. |
家の仕事や家事,そしてもちろん宿題も忘れないでください。 Dan, jangan lupa berbagai tanggung jawabmu dalam keluarga, pekerjaan rumah tangga, dan, tentu saja, PR. |
宿題が次から次へと押し寄せる PR yang Tak Ada Habisnya |
ジェシカは,勉強の好きな子と一緒に宿題をするのが良いことに気づきました。 Yohana mendapati bermanfaat bila mengerjakan pekerjaan rumah bersama seorang teman yang senang belajar. |
これも宿題です Pekerjaan rumah lainnya untuk Anda. |
■ 聖書を研究することは,あなたにとって学校の宿題と同じようなものですか。 ▪ Apakah kamu menyamakan belajar Alkitab dengan mengerjakan PR? |
宿題に何時間もかかります。 Ia butuh waktu berjam-jam untuk menyelesaikan pekerjaan rumahnya. |
米国マサチューセッツ州ボストン市の高校に通う17歳のダニエルは,アジアの一つの宗教に関する資料を集めるという宿題を出されました。 DANIEL yang berusia 17 belas tahun mendapat tugas di sekolah menengahnya di Boston, Massachusetts, AS, untuk menyiapkan informasi mengenai sebuah agama Asia. |
宿題が返却されると ほぼ満点を期待していた彼は 信じられない様子で 僕の方に ゼロのサインをしてきた Dia mendapatkan kertasnya kembali mengharapkan nilai hampir sempurna, dan tidak dapat mempercayainya ketika dia memandang ke seberang ruangan kepada saya dan mengangkat nilai nol. |
トロント・スター紙によれば,テレビゲームに反対する人たちの中には,「子供たちは,想像力を働かせる,読書をする,昔から伝わる遊びをする,といった楽しみ方を覚えてゆくことができず,おまけに学校の宿題がおろそかになってしまう」と考える人たちがいます。 Menurut The Toronto Star, beberapa penentang video game merasa bahwa permainan itu ”membuat anak-anak enggan belajar menghibur diri mereka sendiri dengan imajinasi, membaca atau permainan tradisional lain serta membuat mereka enggan membuat pekerjaan rumah”. |
イタリアのミラノ大学のグスタボ・ピエトロポリ・シャルメット教授が6歳から11歳までの子供を対象に調査したところ,大多数の子供は,「家でテレビを見ること」や「家でお母さんと宿題をすること」と答えた。 Dalam sebuah penelitian terhadap anak-anak berusia 6 hingga 11 tahun oleh Profesor Gustavo Pietropolli Charmet, dari University of Milan, Italia, mayoritas anak menjawab, ”Tinggal di rumah menonton TV,” atau ”Tinggal di rumah bersama Mama untuk menyelesaikan pekerjaan rumah.” |
親は子供たちが宿題をしている時に,そのそばで個人研究や読書をするように計画できるかもしれません。 Pada waktu anak-anak sedang melakukan pekerjaan rumah mereka, orang-tua mungkin dapat berupaya menemaninya sambil melakukan pelajaran pribadi atau membaca. |
一方,テストが嫌だから,宿題から逃げたいから,というのは自分勝手な理由です。 Beberapa di antaranya mungkin untuk turut menyokong keluargamu secara ekonomi atau untuk ikut dalam pekerjaan sukarela. |
出かける前に、両親はいつも宿題をします。 Orang tua saya selalu membuat saya PR sebelum saya keluar. |
アジアウィーク誌によると,シンガポールの生徒たちは宿題のために毎日平均4.6時間を費やすが,国際的な平均は2時間ないし3時間である。 Pelajar Singapura rata-rata menghabiskan 4,6 jam sehari untuk melakukan pekerjaan rumah, sementara rata-rata internasional adalah 2 hingga 3 jam, demikian Asiaweek melaporkan. |
手引き書には,ものみの塔協会が出しているものを使いました。 家で読んでくる宿題もありました。 Kami menggunakan buku pedoman yang diterbitkan oleh Saksi-Saksi Yehuwa, dan kami diberikan tugas membaca untuk dikerjakan di rumah. |
い い わ 5 分 ね 宿題 あ る し Baik. Lima menit. |
宿題 一 度 も 無 かっ た の に Kita belum pernah mendapat PR sepanjang tahun |
米国のある新聞記事はこう述べています。「 アメリカ中の学校が,水準 ― さらには標準テストの点 ― を上げようとして宿題の量を増やしている。 ”Seraya sekolah-sekolah di seantero negeri berupaya menaikkan standar —dan skor tes standar —mereka pun menambah jumlah PR,” kata sebuah laporan pers dari Amerika Serikat. |
先生は宿題として,「いじめっ子を殴らずに撃退する」のホワイトボード・アニメを見るようにと言いました。 Sebagai PR, gurunya menyuruh semua siswa menonton video Kalahkan Pem-bully Tanpa Pakai Kekerasan. |
学校の宿題は,集中力や記憶力,推論する能力,問題を分析する力,論理的な結論を導き出す能力を磨く助けになります。 Penugasan sekolah dapat membantu Anda mengasah kesanggupan untuk berkonsentrasi, untuk menalar, mengingat, menganalisis suatu masalah dan untuk menarik kesimpulan-kesimpulan yang masuk akal. |
どうすれば宿題をする時間が作れるだろうか Bagaimana Saya Bisa Punya Waktu untuk Mengerjakan PR? |
授業が終わった後,宿舎で夕食のひと時を過ごし,晩の最後の3時間は宿題に充てます。 Selesai pelajaran mereka menikmati makan malam di tempat tinggal mereka, dan menggunakan tiga jam pada malam hari untuk membuat pekerjaan rumah. |
Ayo belajar Jepang
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 宿題 di Jepang, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jepang.
Kata-kata Jepang diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jepang
Bahasa Jepang adalah bahasa Asia Timur yang dituturkan oleh lebih dari 125 juta orang di Jepang dan diaspora Jepang di seluruh dunia. Bahasa Jepang juga menonjol karena umumnya ditulis dalam kombinasi tiga tipografi: kanji dan dua jenis kana onomatopoeia termasuk hiragana dan katakana. Kanji digunakan untuk menulis kata-kata Cina atau kata-kata Jepang yang menggunakan kanji untuk mengungkapkan makna. Hiragana digunakan untuk merekam kata-kata asli Jepang dan elemen tata bahasa seperti kata kerja bantu, kata kerja bantu, akhiran kata kerja, kata sifat... Katakana digunakan untuk menuliskan kata-kata asing.