Apa yang dimaksud dengan tinh bột dalam Vietnam?
Apa arti kata tinh bột di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan tinh bột di Vietnam.
Kata tinh bột dalam Vietnam berarti amilum, amilum. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata tinh bột
amilum
|
amilum
|
Lihat contoh lainnya
Nó bắt đầu giải phóng đường trong tinh bột. Enzim mulai melepaskan gula yang terjebak di dalam pati. |
Nó chủ yếu gồm tinh bột, khi bạn làm vỡ các tinh bột -- tinh bột là gì? Sebagian besar bagian terigu adalah pati, dan bila anda mengurai pati -- apa sih pati itu? |
Sách Planet Earth giải thích: “Những nhà máy tế vi này chế tạo ra đường và tinh bột... ”Pabrik-pabrik mikroskopis ini,” demikian penjelasan buku Planet Earth, ”menghasilkan gula dan zat tepung . . . |
Vì vậy đây là những cố gắng làm nhựa từ tinh bột khoai tây. Jadi saya mencoba membuat plastik dari pati kentang. |
Nó là đồ không chứa tinh bột. Ini bebas zat perekat. |
Và các tinh bột, khi đạt đến 180 độ sẽ hồ hóa. Dan pati, ketika mereka mencapai suhu 80an derajat Celsius, tergelatinisasi. |
Vậy chúng ta đã ăn mồ hôi và ợ hơi của men, và ruột tinh bột. Jadi sebenarnya kita makan keringat dan sendawa khamir, dan cairan pecahan pati. |
Làm thế nào cây cối biết được lượng tinh bột dự trữ? Bagaimana tumbuhan mengetahui persediaan pati mereka? |
Chúng cũng chế tiết amylase, một enzym cắt tinh bột thành maltose. Kelenjar ini juga menyekresi amilase, enzim yang memecah karbohidrat menjadi maltosa. |
Giờ tôi đang ăn kiêng protein nhưng vẫn ăn tinh bột. Aku diet protein, tapi aku juga makan karbohidrat. |
Monosaccharide là đơn vị cấu tạo nên disaccharide (đường đôi) (như sucrose) và polisaccharide (như cellulose và tinh bột. Monosakarida merupakan senyawa pembentuk disakarida (seperti sukrosa) dan polisakarida (seperti selulosa dan amilum). |
Vậy 1 người nướng bánh, và 1 người nướng bánh giỏi, biết cách kéo lượng đường có sẵn chứa trong tinh bột. Jadi pembuat roti, yang baik, tahu bagaimana caranya menarik gula yang ada di dalam pati. |
Đông hóa, caramen hóa và hồ hóa -- khi tinh bột dày và hấp thụ độ ẩm xung quanh, chúng sẽ phồng lên và vỡ ra. Koagulasi, karamelisasi, dan gelatinisasi -- ketika ada banyak pati dan mereka menyerap air di sekitar mereka, mereka akan mengembang, dan akan pecah. |
Để sản xuất etanol từ các nguyên liệu chứa tinh bột như hạt ngũ cốc thì tinh bột đầu tiên phải được chuyển hóa thành đường. Untuk menghasilkan etanol dari bahan-bahan pati, misalnya serealia, pati tersebut haruslah diubah terlebih dahulu menjadi gula. |
Các bữa ăn đó chứa một lượng protein hợp lý ăn cùng với rất nhiều rau và một phần nhỏ tinh bột, thông thường là gạo. Makanan itu hanya memiliki cukup protein yang disajikan dengan sayuran yang berlimpah dan sedikit karbohidrat, biasanya nasi. |
Bằng chứng từ 30.000 năm trước tại châu Âu cho thấy có một lượng tinh bột trên các hòn đá được sử dụng để cắt xẻ cây. Bukti dari 30.000 tahun lalu di Eropa memperlihatkan residu tepung di permukaan bebatuan yang digunakan untuk menumbuk makanan. |
Và hóa ta bạn có thể làm nhựa từ các loại dầu khác, như là dầu từ cây cỏ, nhưng ngay cả từ tinh bột cũng được. Dan Anda dapat membuat plastik dari minyak yang berasal dari tanaman, dan juga dari pati tanaman. |
Chế độ ăn uống cân bằng phải có nhiều trái cây, rau củ, ngũ cốc còn nguyên vỏ lụa, các loại đậu hơn là thịt và thức ăn chứa tinh bột. Hidangan yang seimbang terdiri dari beragam buah, sayur, dan biji-bijian ketimbang daging dan pati. |
Các dung dịch lỏng: Dung dịch Ringer, dextran, tinh bột hydroxyethyl, và các dung dịch khác được dùng để duy trì thể tích máu, ngăn ngừa sốc do giảm thể tích máu. Cairan: Larutan laktat Ringer, dekstran, bubuk hidroksietil, dan sejenisnya yang digunakan untuk mempertahankan volume darah serta mencegah renjatan hipolvolemik. |
Ayo belajar Vietnam
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti tinh bột di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.
Kata-kata Vietnam diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Vietnam
Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.