Apa yang dimaksud dengan творог dalam Rusia?
Apa arti kata творог di Rusia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan творог di Rusia.
Kata творог dalam Rusia berarti keju, Quark. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata творог
kejunoun Египтяне предпочитали творог из козьего молока, отжимая сыворотку тростниковыми ковриками. Bangsa Mesir menyantap keju susu kambing, menyaring whey-nya dengan tikar buluh. |
Quark(Сыр) |
Lihat contoh lainnya
В некоторых засушливых областях юга и запада острова в рационе скотоводческих семей место риса занимают кукуруза, маниока или творог, приготовляемый из ферментированного молока зебу. Di bagian selatan maupun barat yang kering, keluarga pastoral dapat menggantikan beras dengan jagung, singkong, atau dadih yang terbuat dari fermentasi susu Zebu. |
Блины также едят с килькой, селедкой, лососем, сардинами, шпротами, грибами, фаршем, творогом. Atau, bisa juga ikan anchovy, haring, salmon, sarden, sprat (sejenis ikan kecil), jamur, daging cincang, atau cottage cheese —dihidangkan terpisah atau dikombinasikan. |
Во время гражданской войны, развязанной Авессаломом, друзья послали Давиду продовольствие, в том числе «творог», возможно, представлявший собой разновидность свежего, мягкого сыра (2См 17:29). Selama perang sipil yang dipicu oleh Absalom, Daud mendapat kiriman perbekalan makanan dari sahabat-sahabatnya, antara lain ”dadih lembu”, yang mungkin juga adalah keju lunak.—2Sam 17:29. |
Это потому, что оставшиеся 90% забиты сметаной и творогом. Itu karena lain 90% diisi dengan dadih dan whey. |
Гостеприимство — часть еврейской культуры, поэтому семья была всегда готова поделится со своими гостями даже самой простой пищей: хлебом, овощами, творогом, вяленой рыбой и холодной водой. Kebiasaan menerima tamu merupakan hal yang lazim, maka keluarga akan siap membagi hidangan mereka yang sederhana berupa roti, sayur, keju, ikan kering, dan air sejuk dengan siapa pun yang datang bertamu. |
Расгуллас, шарики отжатого творога с добавлением приправ, пропитанные сахарным сиропом, стали символом Бенгалии. Rasagollas, bola-bola dadih yang dikentalkan, diberi perasa dan direndam dalam air gula, merupakan lambang Benggala. |
Взять, к примеру, пельмени с бульоном или со сметаной, а также пирожки с капустой, творогом или картошкой. Masakan khas terdiri dari pelmeni (bakso daging) dalam sup atau dilapisi sour cream (saus krim yang asam) atau piroshki (kue pastel kecil) berisi kol, daging, keju, atau kentang. |
Питательные блюда из мяса, рыбы, капусты или творога едят с черным ржаным хлебом, картошкой или гречкой. Hidangan lezat yang terbuat dari daging, ikan, kol, atau dadih dimakan dengan roti gandum hitam, kentang, serta buckwheat. |
Еврейское слово, переводимое как «молоко», обычно означает молоко как таковое и под ним чаще всего не подразумевается творог, сыр и масло (Вт 32:14; 2См 17:29; Иов 10:10; Пр 27:27). (Ul 32:14; 2Sam 17:29; Ayb 10:10; Ams 27:27) Akan tetapi, tidak ada pembedaan untuk susu dari sapi, domba, dan kambing. |
Египтяне предпочитали творог из козьего молока, отжимая сыворотку тростниковыми ковриками. Bangsa Mesir menyantap keju susu kambing, menyaring whey-nya dengan tikar buluh. |
Важными источниками кальция служат молоко, йогурт, сыр и другие молочные продукты, а также консервированные сардины и лосось (нужно есть прямо с костями), миндаль, овсянка, кунжутное семя, соевый творог (тофу) и темно-зеленые листовые овощи. Beberapa sumber utama kalsium adalah susu dan produk susu, seperti yogurt dan keju; sarden dan salmon kalengan (dimakan berikut tulangnya); almon; havermout; biji wijen; tahu; dan sayuran berdaun hijau. |
10:10 — Каким образом Иегова «вылил» Иова, «как молоко», и «сгустил», «как творог»? 10:10 —Bagaimana Yehuwa ’mencurahkan Ayub seperti susu dan mengentalkannya seperti keju’? |
Между тем, девочки делают из свежего козьего молока творог (7). Sementara itu, anak-anak perempuan bisa sibuk mengentalkan susu kambing segar menjadi keju lunak (7). |
Пенсильвания — голландский чизкейк, используя творог, который на вкус острый и имеет меньшее содержание воды, чем другие мягкие сыры. Cheesecake Pennsylvania-Belanda, menggunakan cottage cheese yang rasanya tajam dan memiliki kandungan air yang lebih sedikit dibandingkan keju lembut lainnya. |
Иов, живший в XVII веке до н. э. на территории современной Аравии, поэтическим языком описал, как он формировался в утробе матери: «Не Ты ли вылил меня, как молоко, и, как творог [«сыр», НМ], сгустил меня?» Tokoh Alkitab, Ayub, yang hidup pada abad ke-17 SM di lokasi yang sekarang adalah Arab, dalam bahasa puitis menggambarkan bagaimana ia dibentuk dalam kandungan ibunya, dengan mengatakan kepada Pencipta-Nya, ”Bukankah Engkau yang mencurahkan aku seperti air susu, dan mengentalkan aku seperti keju?” |
К чаю здесь предлагаются сладкие пироги из красных или белых бобов, смешанных с сахаром, арбузные семечки, сушеный тофу (соевый творог), рисовые пироги, маринованные и сухие фрукты. Kami boleh memilih pia kacang manis (polong merah atau putih yang ditumbuk bersama gula), kuaci semangka, kembang tahu kering, intip (kerupuk kerak nasi), atau manisan atau acar buah sebagai teman minum teh. |
Оставшийся сгусток можно использовать как творог или заложить в форму, чтобы получился белый сыр. Dadihnya dapat digunakan sebagai cottage cheese atau dikempa dan dicetak menjadi keju putih. |
Ayo belajar Rusia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti творог di Rusia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Rusia.
Kata-kata Rusia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Rusia
Bahasa Rusia adalah bahasa Slavia Timur yang berasal dari orang Rusia di Eropa Timur. Ini adalah bahasa resmi di Rusia, Belarus, Kazakhstan, Kirgistan, serta digunakan secara luas di seluruh negara Baltik, Kaukasus, dan Asia Tengah. Bahasa Rusia memiliki kata-kata yang mirip dengan bahasa Serbia, Bulgaria, Belarusia, Slovakia, Polandia, dan bahasa lain yang berasal dari cabang Slavia dari rumpun bahasa Indo-Eropa. Bahasa Rusia adalah bahasa ibu terbesar di Eropa dan bahasa geografis paling umum di Eurasia. Ini adalah bahasa Slavia yang paling banyak digunakan, dengan total lebih dari 258 juta penutur di seluruh dunia. Bahasa Rusia adalah bahasa ketujuh yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli dan bahasa kedelapan yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan total penutur. Bahasa ini adalah salah satu dari enam bahasa resmi Perserikatan Bangsa-Bangsa. Bahasa Rusia juga merupakan bahasa terpopuler kedua di Internet, setelah bahasa Inggris.