Apa yang dimaksud dengan vorgeschrieben dalam Jerman?
Apa arti kata vorgeschrieben di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan vorgeschrieben di Jerman.
Kata vorgeschrieben dalam Jerman berarti perlu, wajib, keperluan, seharusnya, semestinya. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata vorgeschrieben
perlu(required) |
wajib(required) |
keperluan(required) |
seharusnya(required) |
semestinya(required) |
Lihat contoh lainnya
Es gilt, die Medizin in der korrekten Dosierung, zu den richtigen Zeiten, in der vorgeschriebenen Art und Weise und für den vorgesehenen medizinischen Zweck zu nehmen. Itu mencakup menggunakan dosis yang tepat pada waktu yang ditetapkan, dengan cara yang sepatutnya, dan dengan tujuan medis yang benar. |
Diese Errungenschaft hat unsere Missionare in Herz und Sinn belebt, denn sie ermöglicht es ihnen, ihre Botschaft mit Kraft vorzutragen und Zeugnis vom Herrn Jesus Christus und seinem Propheten Joseph Smith zu geben, ohne durch vorgeschriebene Dialoge eingeschränkt zu sein. Pesan tersebut telah menerangi pikiran dan hati para misionaris kita, karena pesan tersebut memperlengkapi mereka dalam mengajarkan pesan mereka dengan kekuatan dan memberikan kesaksian akan Tuhan Yesus Kristus dan Nabi-Nya, Joseph Smith, tanpa batasan-batasan dialog yang telah ditetapkan. |
Wie in Abschnitt 120 des Buches Lehre und Bündnisse offenbart und vorgeschrieben, genehmigt der Rat für die Verwendung der Zehntengelder die Ausgaben der Kirche. Seperti dijelaskan melalui wahyu dalam bagian 120 dari Ajaran dan Perjanjian, Dewan dalam hal Pembagian Persepuluhan bertanggung jawab terhadap pengeluaran dana Gereja. |
Die Initiative zu ergreifen und mit anderen Frieden zu schließen, hat höchste Priorität; es ist sogar wichtiger als eine religiöse Pflicht zu erfüllen, wie das im mosaischen Gesetz vorgeschriebene Darbringen von Opfergaben auf dem Tempelaltar in Jerusalem. (Matius 5:23, 24) Mengambil inisiatif untuk berdamai dengan orang lain merupakan prioritas pertama—bahkan lebih penting daripada menjalankan tugas religius, seperti mempersembahkan pemberian di mezbah bait di Yerusalem sebagaimana dituntut oleh Hukum Musa. |
Für das Land ist in jedem siebten Jahr eine Sabbatruhe zwingend vorgeschrieben, damit die Fruchtbarkeit des Bodens erhalten bleibt (2. Perhentian Sabat diwajibkan bagi negeri itu setiap tahun ketujuh agar kesuburan tanah dapat pulih. |
Aufgrund dieser Tatsache gibt Alfred Edersheim folgende Erklärung: Ein freiwilliges Friedensopfer wurde am Passah dargebracht und ein weiteres, ein vorgeschriebenes, am nächsten Tag (15. Nisan), am ersten Tag des Festes der ungesäuerten Brote. Mengingat fakta tersebut, Alfred Edersheim memberikan penjelasan berikut: Persembahan perdamaian sukarela dibuat pada hari Paskah dan persembahan lain, yaitu yang wajib, pada hari berikutnya, tanggal 15 Nisan, yakni hari pertama Perayaan Kue Tidak Beragi. |
In einigen Ländern ist die Feuerbestattung gesetzlich vorgeschrieben. Di sejumlah negara, hukum mensyaratkan kremasi. |
Paulus kämpfte nicht gegen das Gesetz und die darin vorgeschriebenen Verfahren; er zeigte lediglich, daß Gehorsam gegenüber dem Gesetz kein göttliches Erfordernis für Christen war. Paulus tidak memerangi Hukum atau prosedur-prosedurnya; ia semata-mata memperlihatkan bahwa Allah tidak mengharuskan orang Kristen untuk taat kepada Hukum. |
Wenn wir einen vollständigen und gültigen Antrag auf Entfernung erhalten, entfernen wir Inhalte wie gesetzlich vorgeschrieben. Saat menerima pemberitahuan penghapusan yang valid dan lengkap, kami menghapus konten tersebut sesuai undang-undang. |
Wenn Sie geschieden sind: Sorgen Sie dafür, dass die Kinder, deren Vater Sie sind, finanziell bekommen, was sie wirklich brauchen, und nicht nur das gesetzlich vorgeschriebene Mindestmaß? Jika Anda bercerai, apakah Anda menyediakan kebutuhan keuangan sesungguhnya bagi anak-anak yang telah Anda asuh, bukan hanya persyaratan resmi minimum? |
Am 40. Tag brachten sie und ihr Mann das Kind zum Tempel nach Jerusalem, um das vorgeschriebene Opfer darzubringen. Setelah hari ke-40, ia dan suaminya beserta anak itu pergi ke bait di Yerusalem untuk memberikan persembahan yang ditetapkan. |
Mose 50:2, 3, 26). In vielen Ländern ist es gesetzlich vorgeschrieben, daß in gewissen Fällen eine Autopsie vorgenommen wird. (Kejadian 50:2, 3, 26) Dalam kasus-kasus tertentu sekarang, hukum negeri mengharuskan dilakukan otopsi. |
Die vorgeschriebenen Opfer waren tatsächlich umfangreicher als die, die man an regulären Sabbattagen darbrachte (4Mo 28:9-15). Persembahan yang ditetapkan sebenarnya bahkan lebih besar daripada yang biasanya dipersembahkan pada hari-hari Sabat biasa. |
Dies lag einerseits begründet in der Abschaffung verschiedener gesetzlich vorgeschriebener Zeremonien und Abläufe sowie der Verlagerung der verbleibenden Zeremonien in den kleineren Rahmen des inneren Palasts. Hal ini disebabkan karena tidak berlakunya lagi beberapa prosedur upacara yang diatur oleh undang-undang, dan pengalihan beberapa upacara sisanya ke gedung yang lebih kecil di Dairi. |
Es wird einem vorgeschrieben, den Polizei-Psychiater aufzusuchen. Kamu butuh bertemu Psikolog polisi. |
Zedernholz war gemäß bestimmten Reinigungsvorschriften vorgeschrieben, und es kann sein, daß das Holz, das wegen seiner Resistenz sehr bekannt war, als Symbol für das Freisein von Verderbtheit oder Krankheit diente (3Mo 14:2-7, 49-53; 4Mo 19:6). Beberapa upacara pentahiran menuntut digunakannya kayu aras, dan bisa jadi, karena terkenal tahan terhadap pembusukan, kayu aras digunakan untuk melambangkan kebebasan dari kerusakan atau penyakit.—Im 14:2-7, 49-53; Bil 19:6. |
Wie aus der Bibel hervorgeht, waren gewisse Opfer hingegen von Gott vorgeschrieben — vom allmächtigen Gott, Jehova. Sementara itu, Alkitab menunjukkan bahwa korban-korban tertentu memang ditetapkan oleh Allah yang mahakuasa, Yehuwa. |
Für gottesfürchtige Juden in Babylon war es jedoch passend, zu den Zeiten, für die gemäß dem mosaischen Gesetz Opfer vorgeschrieben waren, Jehova zu preisen und anzuflehen. Akan tetapi, pada waktu-waktu yang ditetapkan oleh Hukum Musa untuk memberikan persembahan, sudah sepatutnyalah orang Yahudi yang saleh, yang berada di Babilon, memberikan pujian dan mengajukan permohonan kepada Yehuwa. |
Allerdings empfand ich das vorgeschriebene Erstsemester als langweilig im Vergleich zu den aufregenden Ereignissen, die sich auf der Erde abspielten. Akan tetapi, saya mendapati bahwa kuliah tingkat pertama yang diwajibkan cukup membosankan dibanding dengan peristiwa-peristiwa menggemparkan yang terjadi di seputar bola bumi. |
Da viele Fahrer dort ihre vorgeschriebene Pause machen, nutzen unsere Brüder die Gelegenheit, von Lkw zu Lkw Zeugnis zu geben, und sprechen mit Fahrern aus Europa, dem Nahen Osten und aus fast allen ehemaligen Sowjetrepubliken. Mengingat banyak pengemudi wajib berhenti di situ, saudara-saudara kita menggunakan kesempatan untuk memberikan kesaksian dari truk ke truk, menjumpai pengemudi dari Eropa, Timur Tengah, dan hampir semua republik bekas Uni Soviet. |
Bei dem Berufungsverfahren erhielt ich zwar den vorgeschriebenen rechtlichen Beistand, verteidigte mich aber im Grunde genommen selbst. Ketika tiba pemeriksaan naik banding, saya menerima bantuan hukum sesuai ketentuan. |
Beachten wir, dass nicht genau vorgeschrieben war, wie viel von den Erstlingen es sein musste (4. Perhatikan bahwa tidak ada jumlah spesifik yang dituntut dari buah-buah sulung itu. |
Dabei ist es jedoch sehr wichtig, die vorgeschriebene Dosierung zu beachten. Namun, sangatlah penting agar dosis pada labelnya diikuti. |
Jesus wird, wie im Gesetz vorgeschrieben, beschnitten, und als ihn dann seine Eltern im Tempel ‘Jehova darstellen’, reden der betagte Simeon und die Prophetin Anna über das Kind. Ia disunat menurut Taurat, dan kemudian ketika orang-tua Yesus ”menyerahkanNya kepada Tuhan [”Yehuwa,” NW]” di dalam bait, Simeon dan nabiah Hana yang sudah lanjut usia berbicara tentang anak itu. |
5 Mose hat uns im Gesetz vorgeschrieben, solche Frauen zu steinigen. 8:5 Musa dalam hukum Taurat memerintahkan kita untuk melempari perempuan-perempuan yang demikian. |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti vorgeschrieben di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.