Apa yang dimaksud dengan warnen dalam Jerman?

Apa arti kata warnen di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan warnen di Jerman.

Kata warnen dalam Jerman berarti memperingatkan, mengingatkan, memperingati, wanti-wanti, menegur. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata warnen

memperingatkan

(warn)

mengingatkan

(warn)

memperingati

(warn)

wanti-wanti

(warn)

menegur

(warn)

Lihat contoh lainnya

Sie können dich vor einer Gefahr warnen oder dir helfen, ihr zu entgehen, und können dir somit in kritischen Augenblicken zusätzlich Kraft geben.
Mereka dapat memperingatkan akan bahaya dan membantu anda untuk dapat membebaskan diri darinya, dan dapat memberi anjuran dalam keadaan sukar.
Warn ihn vor ihr, Alter.
Jadi peringatkan saja Hank agar menjauh darinya.
Ich warne euch!
Aku akan mendapatkan mu!
Wer sollte dich anrufen und warnen?
Siapa yang harus memperingatkanmu?
Ich warne dich, irgendwann wirst du zu weit gehen!
Kuperingatkan kau, suatu saat Kau akan mendorongku terlalu jauh.
Um mich zu warnen... vor etwas, das ich bereits weiß?
Untuk memperingatkanku... tentang apa yang aku sudah tahu?
Warne mich, wenn jemand sich nähert.
Beri tanda jika ada yang datang.
Die Diakone und Lehrer sollen außerdem „warnen, erläutern, ermahnen und lehren und alle einladen, zu Christus zu kommen“ (LuB 20:59; siehe Vers 46 und 68 für die Priester).
Diaken dan pengajar juga harus “memperingatkan, memaparkan, mengimbau dan mengajar, dan mengajak semua untuk datang kepada Kristus” (A&P 20:59; lihat ayat 46 dan 68 untuk imam).
Ich komme, um dich zu warnen.
Maleficent, aku datang untuk memperingatkanmu.
Trotzdem ließ er die Israeliten geduldig warnen, züchtigte sie und vergab ihnen immer wieder, wenn sie Reue zeigten.
Sekalipun demikian, Ia dengan sabar memperingatkan dan mendisiplin mereka, berulang kali mengampuni mereka pada waktu mereka bertobat.
Es tut mir so leid, dich zu stören, aber ich dachte, ich sollte dich warnen.
Maaf mengganggu, tapi kurasa aku harus memperingatkanmu.
In seiner Siegesrede am 13. Mai 1945, als der Zweite Weltkrieg in Europa zu Ende war, sagte Premierminister Winston Churchill zu dem britischen Volk: „Ich wollte, ich könnte Euch heute abend sagen: Unsere Sorgen und Mühen sind vorüber. . . . ich muss Euch warnen, . . . es bleibt noch viel zu tun.
Dalam pidato kemenangannya yang disampaikan kepada penduduk Inggris pada tanggal 13 Mei 1945 pada akhir Perang Dunia II di Eropa, Perdana Menteri Winston Churchill menyatakan, ”Seandainya saya dapat mengatakan kepada Anda sekalian malam ini, bahwa seluruh kerja keras dan kesukaran kita telah berlalu. . . .
Es ist vielmehr an der Zeit, die gute Botschaft von Gottes Königreich zu predigen, um die Ahnungslosen vor der drohenden Gefahr zu warnen.
Kinilah waktunya untuk memberitakan kabar baik dari Kerajaan Allah, memperingatkan bahaya yang akan datang yang tidak terduga.
Ich muss dich warnen, ich hab'diese eigenartigen Pups-Attacken.
Aku harus memperingatkanmu, aku kadang kentut aneh.
Ich warne dich noch einmal, Vogel.
Kuingatkan kau untuk terakhir kalinya burung!
Aufgrund seiner unvergleichlichen Liebe und seiner Sorge um andere und um ihr Glücklichsein zögerte Jesus nicht davor, sie zu warnen.
Karena kasih-Nya yang tak tertandingi dan kepedulian terhadap orang lain dan kebahagiaan mereka, Yesus tidak ragu-ragu untuk memperingatkan.
Der Herr hat gesagt: „Einem jeden, der gewarnt worden ist, kommt es zu, seinen Nächsten zu warnen.“ (LuB 88:81.)
Tuhan telah memberi tahu kita, “Menjadi kewajiban bagi setiap orang yang telah diperingatkan untuk memperingatkan sesamanya” (A&P 88:81).
Sie warnen sie vor Dingen, die ihnen das Leben kosten könnten.
Anda akan memperingatkan mereka terhadap hal-hal yang dapat mengakibatkan hilangnya kehidupan.
Ich warne dich, Max.
Aku peringatkan kau, Max.
Sie werden in dieselbe Falle wie ich laufen, wenn ich ihn nicht warne
Mereka akan berjalan ke dalam perangkap yang sama Aku jika saya tidak memperingatkan dia
Sicherlich wird Liebe Eltern dazu bewegen, diejenigen zu warnen, die ihnen am nächsten stehen: ihre eigenen Kinder.
Tentunya kasih akan memaksa orangtua untuk memperingatkan “sesama” terdekat mereka—anak-anak mereka sendiri.
59 sie sollen aber warnen, erläutern, ermahnen und lehren und alle einladen, zu Christus zu kommen.
59 Mereka mesti, meskipun demikian, memperingatkan, memaparkan, mengimbau dan mengajar, dan mengajak semua orang untuk datang kepada Kristus.
Allerdings wurde geraten: „Warnen Sie die Kinder nicht einfach nur vor ‚schmuddeligen alten Männern‘, denn sonst denken sie . . ., sie sollten sich nur vor älteren, ungepflegten Männern in acht nehmen, wogegen ein Kinderschänder durchaus eine Uniform oder einen Anzug tragen kann.
Akan tetapi, program itu menyarankan, ”Jangan hanya memperingatkan anak-anak terhadap ’pria tua yang berpikiran kotor’, karena anak-anak . . . dengan demikian berpikir bahwa yang mereka harus waspadai hanyalah pria yang berumur dan lusuh, sementara pelaku kejahatan semacam itu boleh jadi adalah yang berseragam atau yang berpakaian rapi.
Deshalb warne ich dich zuerst.
Makanya aku memperingatkanmu pertama kali.
Ich muss Shifu warnen!
Aku harus peringatkan Shifu.

Ayo belajar Jerman

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti warnen di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.

Apakah Anda tahu tentang Jerman

Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.