Apa yang dimaksud dengan 心の友 dalam Jepang?
Apa arti kata 心の友 di Jepang? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 心の友 di Jepang.
Kata 心の友 dalam Jepang berarti belahan jiwa, pacar lelaki, kekasih, alter ego, pacar. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata 心の友
belahan jiwa(soulmate) |
pacar lelaki
|
kekasih
|
alter ego
|
pacar
|
Lihat contoh lainnya
末日聖徒イエス・キリスト教会の会員として大切にしている基本的な信条を易しく,率直に,心を込めて宣言できるようになるでしょう。 Anda akan mampu. memaklumkan dalam cara yang sederhana, lugas, dan mendalam kepercayaan inti yang Anda hargai sebagai anggota Gereja Yesus Kristus dari Orang-Orang Suci Zaman Akhir. |
大会が近づく今,どんなことを心に決めるべきですか。 なぜですか。 Seraya kebaktian mendekat, apa hendaknya tujuan kita, dan mengapa? |
人の心と人の外見 Siapa pun orangnya, |
しかし,聖書を注意深く研究して,イエスの父であるエホバ神との親しい友のような関係を築くよう助けられました。 Tetapi, pelajaran Alkitab yang teliti membantu saya mengembangkan persahabatan dengan Bapak dari Yesus, Allah Yehuwa. |
そして,イエスとその弟子たちの時代にも,イスラエルにおける悪のゆえに心が打ち砕かれ,1世紀のユダヤ教の間違った宗教的伝統にとらわれて意気阻喪していたユダヤ人に,安らぎをもたらしました。( Pada zaman Yesus dan murid-muridnya, berita itu melegakan orang-orang Yahudi yang patah hati karena kefasikan di Israel dan yang merana karena ditawan tradisi-tradisi agama palsu dari Yudaisme pada abad pertama. |
イエスは,「心の純粋な人たち」は「神を見る」と言われた。 Yesus berkata bahwa orang ”murni suci hatinya” akan ”melihat Allah.” |
心の傷はきっと癒やされます」。 ―マルシア。 Hati bisa sembuh.” —Marcia. |
神の言葉はどのように「心の考えと意向」を明らかにしますか。 Bagaimana firman Allah menyingkapkan ”pikiran dan niat hati”? |
コルネリオは心をこめて祈ったために,使徒ペテロの訪問を受けた Doa Kornelius yang sepenuh hati membuatnya dikunjungi rasul Petrus |
22 その信仰に倣う ― 彼女は『心の中であれこれと結論を下していった』 22 Tirulah Iman Mereka —Ia Menarik ”Kesimpulan dalam Hatinya” |
人は逆境に陥ったときや苦しみに遭遇するとき,心の平静を失う場合があります。 Kesengsaraan dan penderitaan dapat menyebabkan seseorang kehilangan keseimbangan mentalnya. |
イエスの教えによってさわやかにされ,生活を一変させることができた,と心から言える人は少なくありません。 Banyak orang dapat dengan tepat mengatakan bahwa ajaran-ajaran Yesus telah menyegarkan mereka dan telah membantu mengubah kehidupan mereka. |
1977年,愛する妻また忠実な友が亡くなりました。 Pada tahun 1977, istri tercinta dan pendamping setia saya meninggal. |
自由の民とは新しい契約における霊的イスラエルであり,その律法は彼らの心の中にあります。 ―エレミヤ 31:31‐33。 Sebagai orang Kristen, kita dihakimi oleh ”hukum dari umat yang merdeka”—Israel rohani dalam perjanjian baru, dan memiliki hukumnya dalam hati mereka.—Yeremia 31:31-33. |
わたしは,イエスの友としてふさわしいと思われる人物でありたいと願っています。 Saya berharap bahwa saya dianggap layak untuk menjadi sahabat bagi-Nya. |
現代では,誠実さ,道徳心,高潔さを以前にも増して強調する必要があります。 Perlu ada penekanan baru mengenai kejujuran, karakter, dan integritas di zaman kita. |
面白いことにツイッターとフェイスブック上で どのように心のもろさを定義しますか? Ada yang lucu, saya posting lewat twitter dan facebook dan bertanya, "Apa definisi anda tentang kerapuhan ? |
この言葉を心に留めて自問してください。 Dengan hal itu dalam benak, adakah seseorang yang memerlukan dorongan semangat Anda? |
まず自分から心を開いて話すようにしています。 そうすると,子どもたちも何でも話してくれます。 ”Saya mencoba untuk jadi teladan,” kata Elizabeth, ibu lima anak, ”dan anak-anak mau terbuka pada saya. |
モーサヤ5:2)王の言葉を受け入れ,それが真実であるという証を得,キリストを信じる信仰を働かせたことによって,心の大きな変化と,自分を変えてより善い人になろうとする固い決意が生じました。 Menerima kata-kata yang diucapkan, memperoleh kesaksian tentang kebenarannya, dan menjalankan iman kepada Kristus menghasilkan suatu perubahan hati yang hebat dan tekad yang kuat untuk memperbaiki diri dan menjadi lebih baik. |
19 神の言葉 聖書が与えられており,その強力な音信を用いて偽りの教えを根こぎにしたり心の正直な人を動かしたりできるのは,何とうれしいことでしょう。 19 Alangkah bahagianya kita memiliki Firman Allah, Alkitab, dan menggunakan beritanya yang ampuh untuk mencabut ajaran-ajaran palsu dan mencapai hati dari orang-orang yang jujur! |
7 りっぱな良い心が聖書の中でどんな行為と幾度も結び付けられているかに注目してください。『 7 Perhatikan kegiatan apa yang berulang kali Alkitab kaitkan dengan hati yang mulia dan baik. |
この経験談は,ずっとわたしの心に残るでしょうし,今後生じる問題に立ち向かうのに役立つと思います。 Pengalaman ini akan selalu saya camkan dan akan membantu saya menghadapi berbagai problem yang timbul di masa mendatang. |
わたしはこれと同じ心を,太平洋地域の聖徒たちの中で見てきました。 Saya telah melihat hati yang sama dalam diri para Orang Suci di Pasifik. |
エホバは,わたしたちが心を込めてご自分に仕えることを期待しておられます。( Yehuwa mengharapkan kita untuk melayani-Nya dengan sepenuh hati. |
Ayo belajar Jepang
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 心の友 di Jepang, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jepang.
Kata-kata Jepang diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jepang
Bahasa Jepang adalah bahasa Asia Timur yang dituturkan oleh lebih dari 125 juta orang di Jepang dan diaspora Jepang di seluruh dunia. Bahasa Jepang juga menonjol karena umumnya ditulis dalam kombinasi tiga tipografi: kanji dan dua jenis kana onomatopoeia termasuk hiragana dan katakana. Kanji digunakan untuk menulis kata-kata Cina atau kata-kata Jepang yang menggunakan kanji untuk mengungkapkan makna. Hiragana digunakan untuk merekam kata-kata asli Jepang dan elemen tata bahasa seperti kata kerja bantu, kata kerja bantu, akhiran kata kerja, kata sifat... Katakana digunakan untuk menuliskan kata-kata asing.