Apa yang dimaksud dengan 語りかける dalam Jepang?

Apa arti kata 語りかける di Jepang? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 語りかける di Jepang.

Kata 語りかける dalam Jepang berarti berbicara, menyapa, mengarahkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata 語りかける

berbicara

verb

おだやかにわたしたちの思いと心に語りかけてくださいます。
Dia berbicara kepada pikiran dan hati kita dengan lembut.

menyapa

verb

仲間の信者たちの聴衆に語りかけるときにも,確信を表わす必要があります。
Kita juga perlu menyatakan keyakinan sewaktu menyapa hadirin yang terdiri atas rekan-rekan seiman.

mengarahkan

verb

Lihat contoh lainnya

10 ここでエルサレムは,天幕生活をしている,サラのような妻また母親であるかのように語りかけられています。
10 Di sini, Yerusalem dilukiskan seolah-olah ia adalah seorang istri dan ibu yang tinggal di kemah-kemah, seperti Sara.
永遠で全能の神であり,この広大な宇宙の創造主が,誠心誠意願い求める人に語りかけてくださるのです。
Allah yang Abadi dan Mahakuasa, Pencipta alam semesta yang luas ini, akan berbicara kepada mereka yang mendekati-Nya dengan hati yang tulus dan maksud yang sungguh-sungguh.
また,わたしたちは祈りによってエホバに語りかけるべきです。 聞いてくださるという確信のもとにそうします。
Kita hendaknya berbicara kepada Yehuwa dalam doa, yakin bahwa Ia akan mendengarkannya.
それは,現代語への翻訳です。 聖書が人々の心に語りかけるためには,その人々の言語で語らなければなりません。
Alkitab harus berbicara dalam bahasa rakyat agar dapat mencapai hati mereka.
わたしたちが神に語りかける事柄は,わたしたちの心についてどんなことを明らかにしているでしょうか。
Apa yang disingkapkan komunikasi kita dengan Allah tentang isi hati kita?
1901年10月6日,ロレンゾ・スノー大管長は総大会の最後の部会で,同胞である聖徒に語りかけるために立ち上がった。
Pada tanggal 6 Oktober 1901, Presiden Lorenzo Snow berdiri untuk berbicara kepada sesamanya para Orang Suci dalam sesi penutup konferensi umum.
エレミヤ 44:15‐19)今日,エホバはご自分の霊感による言葉,聖書の紙面を通してわたしたちに語りかけておられます。 み言葉は『心の中,暗い所に輝くともしび』のようだ,とペテロは述べています。(
(Yeremia 44: 15- 19) Dewasa ini, Yehuwa berbicara kepada kita melalui halaman-halaman Alkitab, Firman-Nya yang terilham, yang Petrus katakan seperti ”pelita yang bersinar di tempat gelap . . . dalam hatimu”.
2 (イ)イザヤ 60章1,2節はだれに語りかけられた言葉ですか。(
2. (a) Kepada siapa Yesaya 60:1, 2 ditujukan?
このような『後ろで語りかける言葉』に注意深く留意し,聖書で訓練された良心の導きに従うなら,神のご意志を行なう点で成功を収めるでしょう。
Apabila orang-orang Kristen mengindahkan dengan saksama ’perkataan di belakang mereka’ dan mengikuti bimbingan hati nurani mereka yang dilatih Alkitab, mereka akan berhasil melakukan kehendak Allah.
そして弟子たちに親切に語りかけ,『離れて行き,三度目の祈りをされました』。 ―マタイ 26:36‐44。
Ia berbicara kepada mereka dengan ramah dan ’pergi dan berdoa untuk ketiga kalinya’.—Matius 26:36-44.
13 神が日ごとに語りかけてくださるようにしていますか
13 Maukah Anda Mendengarkan Allah Berbicara Setiap Hari?
3 イエスは1世紀のエフェソスのクリスチャン会衆に語りかけた時,「最初に抱いていた愛」に言及しました。
3 Dalam pesannya kepada sidang Kristen abad pertama di Efesus, Yesus menyebutkan tentang ”kasihmu yang mula-mula”.
最初の示現についてジョセフ・スミスはこう証しています。「 そのうちの御一方がわたしに語りかけ,わたしの名を呼び,別の御方を指して,『これはわたしの愛する子である。
Mengenai Penglihatan Pertamanya, Nabi Joseph Smith bersaksi: “Salah seorang dari Mereka berfirman kepadaku, memanggilku dengan nama dan berfirman, menunjuk kepada yang lain—Inilah Putra Terkasih-Ku.
祈りを聞かれる方」であるエホバ神に,幾度も語りかけてください。(
Sering-seringlah berbicara kepada Allah Yehuwa, sang ”Pendengar doa”.
それからというもの,私は素朴で子どもらしい祈りをささげては,神に多くのことを語りかけました。
Sejak saat itu, saya sering berbicara kepada Allah dalam doa yang sederhana dan polos.
1節)聖霊に導かれたナタンは,注意深く言葉を選びながら巧みに王に語りかけます。
(Ayat 1) Natan, yang dibimbing oleh roh kudus, mendekati sang raja dengan bijaksana; ia tahu bahwa ia harus memilih kata-katanya dengan hati-hati.
イエスご自身は,自分の母に語りかける点でどんな手本を示されましたか
Teladan apakah yang diberikan Yesus sendiri dalam menyebutkan ibunya?
また,定期的に,書き記された神の言葉を読み,黙想することにより,エホバに語りかけていただくことができます。(
Tetapi, bagaimana Saudara mendengar Yehuwa berbicara? Dengan membaca dan merenungkan Firman-Nya secara teratur.
アルマはシブロンに語りかけただけでなく,シブロンについてコリアントンにこう語っています。「
Selain berbicara kepada Siblon, Alma juga berbicara mengenai dia kepada Korianton.
15,16. (イ)エホバはモーセに語りかけることによって,どんな機会をお与えになりましたか。(
15, 16. (a) Kesempatan apa terbuka bagi Musa karena apa yang Yehuwa katakan?
パウロは,イエスが死人の中からよみがえらされたことを自らの経験を通して知りました。 復活したイエス自身から語りかけられ,初期クリスチャンに対する迫害をやめるようにと言われたのです。(
Melalui apa yang ia alami, Paulus tahu bahwa Yesus telah dibangkitkan dari kematian, sebab Yesus yang telah bangkit itu berbicara kepada Paulus dan mencegahnya untuk tidak lagi menganiaya orang Kristen masa awal.
そのためには,祈りを通してエホバに語りかけることが必要です。
Ini berarti berbicara kepada Yehuwa melalui doa.
それは祈りをささげているときに神が聖霊を通して思いと心に語りかけてくださる方法であるかもしれません(教義と聖約8:2参照)。
Itu bisa datang di tengah doa-doa kita sewaktu Allah berbicara ke dalam benak dan hati kita melalui Roh Kudus (lihat A&P 8:2).
エリフはヨブをおびえさせようとは考えず,かえってヨブの名前を呼んで語りかけ,真の友として話しましたが,それはエリパズやビルダドやツォファルのしなかったことでした。
Ia mengakui bahwa seperti Ayub, dirinya terbuat dari tanah liat dan bahwa Yang Mahakuasa adalah Penciptanya.
5 わたしたちは,公の祈りをささげているとき,人間に語りかけているのではないことを忘れるべきではありません。
5 Sewaktu sedang memimpin doa bersama, kita hendaknya ingat bahwa kita bukannya sedang berbicara dengan manusia.

Ayo belajar Jepang

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 語りかける di Jepang, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jepang.

Apakah Anda tahu tentang Jepang

Bahasa Jepang adalah bahasa Asia Timur yang dituturkan oleh lebih dari 125 juta orang di Jepang dan diaspora Jepang di seluruh dunia. Bahasa Jepang juga menonjol karena umumnya ditulis dalam kombinasi tiga tipografi: kanji dan dua jenis kana onomatopoeia termasuk hiragana dan katakana. Kanji digunakan untuk menulis kata-kata Cina atau kata-kata Jepang yang menggunakan kanji untuk mengungkapkan makna. Hiragana digunakan untuk merekam kata-kata asli Jepang dan elemen tata bahasa seperti kata kerja bantu, kata kerja bantu, akhiran kata kerja, kata sifat... Katakana digunakan untuk menuliskan kata-kata asing.