Hvað þýðir aufgebaut í Þýska?
Hver er merking orðsins aufgebaut í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota aufgebaut í Þýska.
Orðið aufgebaut í Þýska þýðir byggður, vaxinn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins aufgebaut
byggður(built) |
vaxinn(built) |
Sjá fleiri dæmi
Das ENS ist zwar einfacher aufgebaut als das Gehirn, aber trotzdem hochkomplex. Þó að taugakerfi meltingarvegarins sé mun einfaldara en heilinn er það samt sem áður gríðarlega flókið. |
„Die wahrhaft weise Frau hat ihr Haus aufgebaut“, heißt es in Sprüche 14:1, „aber die törichte reißt es mit ihren eigenen Händen nieder.“ „Viska kvennanna reisir húsið en fíflska þeirra rífur það niður með berum höndum,“ segir í Orðskviðunum 14:1. |
Wie ist die Broschüre Höre auf Gott aufgebaut? Fyrir hverja er bæklingurinn Hlustaðu á Guð og lifðu að eilífu saminn? |
Und wie es aufgebaut, würde es anfangen zu essen Alle diese Neuronen, rechts. Og eins og það byggt upp myndi það byrja að borða Öll þessi taugafrumum, ekki satt. |
3:1). Durch das Kreiskongressprogramm für das Dienstjahr 2005 wird uns praktischer Rat und Ermunterung gegeben, da es auf das Motto aufgebaut ist: „Uns von der ‚Weisheit von oben‘ leiten lassen“ (Jak. 3:1) Á svæðismótinu fyrir þjónustuárið 2005 fáum við hvatningu og raunhæfar ráðleggingar en þar verður unnið úr stefinu „Látum ,spekina, sem að ofan er,‘ vísa okkur veginn“. — Jak. |
2 Und siehe, die Stadt war wieder aufgebaut worden, und Moroni hatte an den Grenzen der Stadt ein Heer aufgestellt; und sie hatten ringsum Erde aufgeworfen, um sich vor den Pfeilen und den Steinen der Lamaniten zu schützen; denn siehe, sie kämpften mit Steinen und mit Pfeilen. 2 Og sjá. Borgin hafði verið endurbyggð, og Moróní hafði sett her við útjaðar borgarinnar og hrúgað hafði verið upp mold umhverfis til verndar fyrir örvum og steinum Lamaníta, því að sjá, þeir börðust með steinum og örvum. |
12 Ein Überrest der exilierten Juden kehrte tatsächlich nach Juda zurück und nahm im wieder aufgebauten Tempel in Jerusalem erneut die Anbetung Jehovas auf. 12 Leifar hinna útlægu Gyðinga sneru aftur til Júda og tóku að tilbiðja Jehóva á ný í endurbyggðu musteri í Jerúsalem. |
17 Und weiter, wahrlich, ich sage euch: Es ist mein Wille, daß die Stadt Far West durch die Sammlung meiner Heiligen schnell aufgebaut werde, 17 Og sannlega segi ég yður enn, að það er vilji minn að borgin Far West verði byggð upp í skyndi með samansöfnun minna heilögu — |
15 Ein großes Werk lag vor den aus dem Exil Zurückgekehrten — Gottes Tempel und die Stadt Jerusalem mit ihren Mauern mußten wieder aufgebaut werden. 15 Þessir heimkomnu útlagar áttu mikið starf fyrir höndum — að endurreisa musteri Guðs og Jerúsalem ásamt múrum hennar. |
10 Familienmitglieder sollten Weisheit und Unterscheidungsvermögen bekunden, denn durch diese Fähigkeiten wird eine Hausgemeinschaft aufgebaut. 10 Allir í fjölskyldunni þurfa að sýna visku og hyggindi því að þessir eiginleikar uppbyggja heimilið. |
15 Über 5 600 Wohnungen von Zeugen Jehovas und anderen sind in der Region wieder aufgebaut oder instand gesetzt worden. 15 Sjálfboðaliðar hafa endurbyggt eða lagfært meira en 5.600 hús eða íbúðir votta og annarra á svæðinu. |
Unmittelbar nachdem die Stadtmauer aufgebaut worden war, diente Esra jedoch wieder als treuer Priester in Jerusalem. En Esra var tekinn að þjóna á ný sem trúfastur prestur í Jerúsalem skömmu eftir að borgarmúrarnir voru endurbyggðir. |
Hielt der wieder aufgebaute Tempel einem Vergleich mit dem in Salomos Tagen errichteten Tempel stand? Hvernig var endurreista musterið í samanburði við musterið á dögum Salómons? |
* Zion kann nur nach den Grundsätzen des celestialen Gesetzes aufgebaut werden, LuB 105:5. * Síon verður ekki reist nema eftir lögmálsreglum himneska ríkisins, K&S 105:5. |
Sind Sie sicher, dass der IMAP-Zwischenspeicher für Ordner %# und alle Unterordner neu aufgebaut werden soll? Dadurch gehen alle lokalen Änderungen in diesen Ordnern verloren Ertu viss um að þú viljir endurnýja IMAP skyndiminni möppunnar % # og allra undirmappa hennar? Þetta eyðir öllum staðværum breytingum á möppunum |
20. (a) Welche besondere Ehre wurde dem wieder aufgebauten Tempel zuteil? 20. (a) Hvaða sérstöðu naut endurbyggða musterið? |
Ihre Argumente sind so heimtückisch aufgebaut, daß sie Satans Absicht entgegenkommen, nämlich Hiobs Lauterkeit zu brechen. Rök þeirra eru lævíslega hugsuð til að ná þeim tilgangi Satans að brjóta ráðvendni Jobs. |
Verbindung zu Server %# wird aufgebaut. Bitte warten Tengist við þjóninn % #, vinsamlega bíðið |
Sie untergraben die gegenseitige Achtung und lassen das Paar hauptsächlich an die körperliche Anziehungskraft denken; eine gefühlsmäßige Vertrautheit wird kaum aufgebaut. Það brýtur niður gagnkvæma virðingu og gerir samband tveggja einstaklinga fyrst og fremst að holdlegu sambandi; náin tilfinningatengsl eru vanrækt. |
Am 27. Juni 2002 wurde der neu aufgebaute Tempel geweiht, einer von über hundert Tempeln weltweit. Hið endurbyggða musteri var vígt 27. júní 2002, og varð þar með eitt af meira en hundrað musterum um heim allan. |
Er hatte ganz offensichtlich schon eine enge Freundschaft zu Jehova aufgebaut, bevor er von den Unglücksschlägen getroffen wurde. Ljóst er að hann var búinn að mynda sterkt samband við Jehóva áður en ógæfan dundi yfir. |
Hier können Sie die Kommentardatei angeben. Die Kommentardatei enthält Untertitel für die Bilder. Das Format der Dateien ist wie folgt aufgebaut: DATEINAME#: Beschreibung DATEINAME#: Beschreibung usw Þú getur gefið upp heiti athugasemdaskráarinnar hér. Skráin inniheldur texta undir myndirnar. Snið skráarinnar er: SKRÁARHEITI#: LýsingSKRÁARHEITI#: Lýsingog svo framvegis |
Er war unglaublich nett und liebevoll und hat uns sehr aufgebaut. Ég átti ekki orð yfir hve fallegt, kærleiksríkt og uppörvandi það var. |
Aber eine Hausgemeinschaft kann nur dann aufgebaut und auf einer festen Grundlage gegründet werden, wenn ihre Glieder Unterscheidungsvermögen bekunden und göttliche Weisheit walten lassen, indem sie biblische Erkenntnis richtig anwenden. En því aðeins er hægt að byggja upp og festa fjölskyldu á traustum grunni að meðlimir hennar sýni dómgreind og iðki guðlega visku og noti biblíuþekkingu sína á réttan hátt. |
Werden Brüder allerdings von Naturkatastrophen betroffen, bittet die leitende Körperschaft eine oder mehrere Rechtskörperschaften, daß Hilfe geleistet wird und beschädigte Häuser oder Königreichssäle instand gesetzt oder wieder aufgebaut werden. (Postulasagan 6:1-6) En þegar náttúruhamfarir hafa áhrif á bræður og systur biður ráðið einn eða fleiri lögaðila að veita neyðaraðstoð og gera við eða endurbyggja heimili og ríkissali sem hafa orðið fyrir skemmdum. |
Við skulum læra Þýska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu aufgebaut í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.
Uppfærð orð Þýska
Veistu um Þýska
Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.