Hvað þýðir Auto í Þýska?
Hver er merking orðsins Auto í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota Auto í Þýska.
Orðið Auto í Þýska þýðir bíll, bifreið, vagn, samochód. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins Auto
bíllnounmasculine (Ein vierrädriges, motorbetriebenes Fahrzeug, das zur Beförderung an Land dient und meist durch die Verbrennung von Benzin oder Diesel angetrieben wird.) Heute wurde ein großes Auto über den Straßenrand hinausgetragen. Í dag flaug stór bíll af veginum. |
bifreiðnounfeminine (Ein vierrädriges, motorbetriebenes Fahrzeug, das zur Beförderung an Land dient und meist durch die Verbrennung von Benzin oder Diesel angetrieben wird.) Doch selbst einige, die sich ein teures Auto leisten können, ziehen ein Motorrad vor. En margir sem hefðu efni á að aka dýrri bifreið kjósa vélhjólið eigi að síður. |
vagnnoun |
samochódnoun |
Sjá fleiri dæmi
Die Zeugen blieben wegen seines Geschreis und seiner Gewaltandrohungen wohlweislich im Auto sitzen. Sökum reiðiópa hans og ofbeldishótana ákváðu vottarnir að bíða rólegir í bílnum. |
Das Auto ist sehr schnell. Bíllinn er mjög hraðskreiður. |
Ich weiß, wer mein Auto geklaut hat Ég veit hver stal bílnum mínum |
Aber kein Alkohol, und wenn du trinkst, dann fährst du nicht Auto. En enga drykkju, og ef ūú drekkur, ekki keyra. |
Sie haben Steve McQueens Auto mitten in Ihrem Wohnzimmer geparkt? Ertu međ bíl Steve McQueens í dagstofunni ūinni? |
Dann holte er aus seinem Auto zwei Taschen voller Obstkonserven und schenkte sie mir. Síðan tók hann tvo poka af niðursoðnum ávöxtum úr bílnum og gaf mér. |
Da hat unten in Florida ein Alligator einfach eine Stoßstange von einem Auto abgerissen. Í Flķrída eru krķkķdílar sem rífa bílstuđara. |
Es tut mir leid, ich könnte dich nicht ein Auto in so kurzer Zeit. Ég er ég því miður gat ekki fá þér bíl á svo stuttum fyrirvara. |
In dieser Nacht schliefen wir vier im Auto. Þessa nótt sváfum við fjögur í bílnum. |
Überschwemmung: DAS AUTO VERLASSEN Flóð: YFIRGEFÐU BÍLINN. |
Sie klauen dein Auto. Ūau stálu bílnum ūínum. |
16 Stell dir vor, du willst mit einem Freund einen Ausflug mit dem Auto machen. 16 Hugsaðu þér að þú sért að fara með vini í ökuferð. |
Zieh's im Auto an. Gerðu það í bílnum. |
Bitte, Gary, steigen Sie in mein Auto. Gjörđu svo vel, Gary, komdu inn í bíl. |
Nach Angaben der Versicherungen ist in einigen Ländern die Todesrate, bezogen auf die gefahrenen Kilometer, bei Motorradfahrern etwa neunmal höher als bei Personen, die das Auto benutzen. Tryggingafélög halda því fram að í sumum löndum sé dánartíðni miðað við ekna vegalengd um nífalt hærri fyrir ökumenn og farþega vélhjóla en bifreiða. |
Ich weiß, dass man mit dem Essen im Auto nicht rauchen darf... [ Hávær techno tónlist ] [ Lögreglusírenur ] |
Sein Auto. Ūetta er bíllinn hans. |
Das Auto meines Onkels ist schneller als meins. Bíll frænda míns er hraðskreiðari en bíllinn minn. |
Wir sollten besser im Auto warten. Viđ ættum ađ bíđa í bíInum. |
Eine Schwester zum Beispiel, deren Mobilität und Sprachfähigkeit durch eine Operation erheblich beeinträchtigt ist, stellte fest, dass sie sich am Zeitschriftendienst beteiligen kann, wenn ihr Mann das Auto an einem belebten Bürgersteig parkt. Systir nokkur fór í aðgerð sem hafði alvarleg áhrif á hreyfigetu hennar og getu til að tala. Hún komst að því að hún gæti tekið þátt í blaðastarfinu ef eiginmaður hennar legði bílnum nálægt fjölfarinni gangstétt. |
" John Belsen saß in seinem Auto an einer Ampel an einer Kreuzung. " " John Belson sat í bílnum sínum á umferđarljķsum viđ gatnamķt. " |
Daddy, da ist ein Auto ohne Dach. Pabbi, Ūarna er bíII án Ūaks. |
Seit Jahren enthalten die „Junge-Leute-fragen-sich“-Artikel praktische Vorschläge: Man sollte sich im Beisein anderer kennenlernen, gefährliche Situationen meiden (zum Beispiel mit jemandem vom anderen Geschlecht in einem Zimmer, einer Wohnung oder einem geparkten Auto allein zu sein), Zuneigung nur in begrenztem Maße ausdrücken, keinen Alkohol trinken (der häufig ein gutes Urteilsvermögen beeinträchtigt) und ganz klar nein sagen, wenn eine Situation zu gefühlsgeladen wird. Gegnum árin hafa greinar í flokknum „Ungt fólk spyr . . . “ komið með margar raunhæfar tillögur, svo sem að ungt fólk, sem er að draga sig saman, sé ekki eitt, forðist varhugarverðar aðstæður (svo sem að vera eitt með einhverjum af hinu kyninu í herbergi eða íbúð eða bíl sem lagt er á afviknum stað), setji því takmörk hve atlot mega ganga langt, forðist áfengisneyslu (sem slævir oft góða dómgreind) og segi ákveðið nei ef tilfinningarnar virðast ætla að fara úr böndum. |
Ich musste mit meinem alten Auto hunderte Kilometer von Idaho nach Texas zurücklegen. Ich hatte das Auto liebevoll auf den Namen Vern getauft. Ég þurfti að keyra hundruð kílómetra frá Idaho til Texas í gamla bílnum mínum, bíl sem ég hafði ástúðlega kallað Vern. |
Lasst uns im Auto weiterreden. Viđ skulum fresta spjallinu. |
Við skulum læra Þýska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu Auto í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.
Uppfærð orð Þýska
Veistu um Þýska
Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.