Hvað þýðir 빈 í Kóreska?

Hver er merking orðsins 빈 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 빈 í Kóreska.

Orðið í Kóreska þýðir Vín, Vínarborg, vín. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 빈

Vín

properfeminine (Vín (Austurríki)

나중에는 에 위치한 오스트리아 지부 사무실에 가서 봉사하라는 요청을 받았습니다.
Síðar vorum við beðin um að flytja til deildarskrifstofunnar í Austurríki sem var staðsett í Vín.

Vínarborg

properfeminine

에서는 왕국의 좋은 소식이 25개 언어로 전파되고 있습니다
Fagnaðarerindið um ríkið er boðað á 25 tungumálum í Vínarborg.

vín

properfeminine

나중에는 에 위치한 오스트리아 지부 사무실에 가서 봉사하라는 요청을 받았습니다.
Síðar vorum við beðin um að flytja til deildarskrifstofunnar í Austurríki sem var staðsett í Vín.

Sjá fleiri dæmi

사상과 관련하여 「신 브리태니카 백과 사전」에서는, 20세기가 시작될 무렵의 을 가리켜 “좋게든 나쁘게든 현대 세계의 틀을 형성하게 된 사상들의 비옥한 온상”이라고 부릅니다.
Og um hugmyndir segir alfræðibókin The New Encyclopædia Britannica að um síðustu aldamót hafi Vín verið „uppspretta hugmynda sem mótuðu heim nútímans til góðs eða ills.“
하지만 그 남자는 날 털터리로 만들었어요
En maðurinn bugaði mig næstum því.
자신의 방에서 유리. " 그것은 야생의 - 하지만 난 마실 수 있습니다 같아요. "
" Það er villtur - en ég býst ég megi drekka. "
어느 날, 선교사들은 언덕에서 그 아래 터에 사람들이 모여 있는 것을 보았습니다.
Dag einn sáu þeir úr fjallshlíð fólk koma saman í skógarrjóðri langt fyrir neðan.
하느님께서 재판관 바락을 도와 가나안 왕 야에게 치명타를 가하게 하신 곳도 바로 므깃도였다.
Það var við Megiddó sem Guð gerði Barak dómara kleift að gersigra kanverska konunginn Jabín.
(마가 12:37) 예수를 체포하도록 보냄을 받은 하속들은 손으로 돌아왔습니다.
(Markús 12:37) Er nokkrir lögregluþjónar voru sendir til að handtaka Jesú komu þeir tómhentir til baka.
가나안의 왕 야이 20년간 이스라엘 백성을 압제했을 때 하느님은 여예언자 드보라를 보내 재판관인 바락이 행동을 취하게 하셨습니다.
Jabín, konungur í Kanaanslandi, hafði kúgað Ísraelsmenn í 20 ár þegar Guð lét spákonuna Debóru hvetja Barak dómara til verka.
1주 후에 독일이 폴란드를 침공하여 제2차 세계 대전이 시작되자, 아버지는 으로 이송되었다.
Tveim vikum síðar, þegar Þjóðverjar réðust inn í Pólland sem var upphaf síðari heimsstyrjaldarinnar, var hann fluttur til Vínarborgar.
6 가나안 왕 야은 이스라엘 백성을 20년 동안 “거칠게 압제했습니다.”
6 Jabín, konungur Kanverja, hafði „kúgað Ísraelsmenn harðlega í tuttugu ár“.
의 디오스코리데스는 기원 527년이나 528년에 사망한 줄리아나 아니시아라는 사람을 위해 기록된 것이다.
Dioskorides frá Vínarborg var skrifað fyrir konu sem hét Juliana Anicia en hún dó annaðhvort árið 527 eða 528 e.Kr.
그녀는 지금 자신의 가족, 아름다운 자녀들 사이에서 한 아이의 자리를 볼 때면 가슴이 얼마나 아픈지 모른다고 말했습니다.
Hún lýsti fyrir mér hve það kveldi hana nú að sjá fjölskyldu sína, falleg börnin sín, og hugsa svo um barnið sem vantaði í skarðið til að fylla hópinn.
다니엘라와 헬무트는 의 외국어 밭에서 전파하였다
Daniela og Helmut prédikuðu fyrir erlendum málhópum í Vín.
붙잡혀서 새로운 인생에 대한 꿈이 무산되는 일이 없도록 하기 위해 틈 없다고 생각되는 알리바이를 꾸몄습니다.
Ég taldi mig hafa hugsað upp pottþétta fjarvistarsönnun til að tryggja frelsi mitt og nýtt líf.
8 집에 대해 해야 할 일: 우리의 목표는 가능한 한 많은 집주인들에게 이야기하는 것입니다.
8 Hvað um þá sem ekki eru heima? Markmiðið er að ræða við sem eins marga húsráðendur og mögulegt er.
1741년에 이 프랑스와 바이에른 군대에 의해 위협을 받았을 때, 나중에 황후가 된 마리아 테레지아는 그 성으로 도피하여 은신하였습니다.
María Teresía, sem síðar varð keisaradrottning, flúði þangað þegar hersveitir Frakka og Bæjara ógnuðu Vínarborg árið 1741.
바울의 말은 또한 어버이가 (1) 자녀들의 틈 없는 관찰자가 되어야 하며, (2) 자녀들과 원활한 의사 소통을 유지해야 함을 암시합니다.
Orð Páls gefa einnig til kynna að foreldrar verði (1) að fylgjast af skarpskyggni með börnum sínum og (2) viðhalda góðum tjáskiptum við þau.
아래의 칸에 답을 적어 보십시오.
Skrifaðu svörin hér fyrir neðan.
저는 사람들이 예배당에 들어와서 경건하게 자리를 찾아 앉는 것을 지켜보고 있었습니다.
Ég horfði á það er fólkið gekk inn í kapelluna og gekk lotningafullt að lausum sætum.
그 형제는 틈이 없고, 회중적인 절차와 관련된 최신 지침을 잘 알고 있으며, 연설하고 가르치는 면에서도 재능이 있습니다.
Hann er stundvís, gjörþekkir starfsreglur safnaðarins og er prýðiskennari og ræðumaður.
(사사 4:5) 이스라엘이 가나안 왕 야을 패배시킨 후에, 드보라는 참으로 남다른 특권을 누렸습니다.
(Dómarabókin 4:5) Eftir sigur Ísraels yfir Jabín konungi í Kanaan varð Debóra mikilla sérréttinda aðnjótandi.
아래의 칸에 답을 적고, 그런 다음 색칠을 해서 그림을 완성하십시오.
Skrifaðu svörin á línurnar hér fyrir neðan og litaðu svo myndirnar.
이 점을 생각하면서 아래의 칸을 채우고 질문에 답해 보라.
Þú gætir reynt að fylla í eyðurnar og svara spurningunum hér að neðan.
틈 없는 사업가라도 가난해질 수 있습니다.
Klókur kaupsýslumaður getur tapað öllu.
1365년에 설립된 대학교는 독일어권에서 가장 오래 된 대학입니다.
Vínarháskóli er elsti háskólinn í hinum þýskumælandi heimi, stofnaður árið 1365.
물론, 유명 인사들 대부분의 대중적인 이미지는, 흔히 틈 없이 꾸민 이야기 즉 주의 깊이 짜맞춘 고안물에 불과한데, 그 목적은 결점을 감추고 아첨을 부추기고 무엇보다도 잘 팔리게 하려는 것입니다!
Oft er opinber ímynd dægurstjarna lítið annað en tilbúningur, vandlega úthugsað ráðabrugg til að fela galla þeirra og auka aðdáun á þeim og til að gera þær að söluvöru!

Við skulum læra Kóreska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.

Veistu um Kóreska

Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.